ويكيبيديا

    "durante media" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لمدة نصف
        
    • لنصف
        
    • منذ نصف
        
    • لمده نصف
        
    • ولمدة نصف
        
    Además, a su regreso de Srebrenica, se mantuvo retenida la Misión en Zvornik contra su voluntad durante media hora. UN وعلاوة على ذلك، فعند عودة البعثة من سريبرينيتسا احتجزت ضد إرادتها لمدة نصف ساعة في سفورنك.
    Una vez al mes pueden ser visitados durante media hora por sus familiares cercanos, pero sin que haya contacto físico. UN ويمكن لأعضاء أسرهم القريبين زيارتهم مرة واحدة كل شهر لمدة نصف ساعة، ولكن بدون أي اتصال جسدي.
    Los miembros de la familia van a visitarle cada dos semanas y se les permite verle durante media hora tan solo. UN ويذهب أفراد اﻷسرة لزيارته كل أسبوعين ولا يسمح لهم برؤيته إلا لمدة نصف ساعة فقط.
    El sheriff estuvo aquí esta mañana. Hablaste con él durante media hora. Open Subtitles المأمور كان هنا هذا الصباح لقد تحدثت معه لنصف ساعة
    El tipo de la góndola dijo que hacía esto buscando cartones de huevos durante media hora, haciendo toda clase de pruebas de dureza y demás. Open Subtitles مسؤول المخزن قال بانه استمر يبحث في صناديق البيض لنصف ساعه يفعل جميع انواع اختبارات التحمل والى اخره
    Ese tipo en el bar, el de traje negro ha estado flirteando con esa mujer durante media hora. Open Subtitles حسنا ، ذلك الرجل ذو الحُلَّة السوداء فينهايةالبار.. إنه يغازل تلك المرأة منذ نصف الساعة
    Él se ausentó durante media hora, pero nunca me moví. Open Subtitles لقد ذهب لمده نصف ساعة لكنى لم اذهب فى اى مكان
    Al parecer recibió fuertes golpes y patadas, fue pinchado durante media hora con aguijadas eléctricas y golpeado con barras en la cabeza en repetidas ocasiones. UN وزعم أنه ضرب بشدة، ورفس، وضغط عليه لمدة نصف ساعة بمنخاس كهربائي، وأنه ضرب بقضائب على رأسه.
    La Sra. Arafat declaró que efectivos israelíes la habían detenido durante media hora sencillamente porque era palestina. UN وذكرت بأن الجنود اﻹسرائيليين قد احتجزوها لمدة نصف ساعة لمجرد أنها فلسطينية.
    Según las noticias como la Sra. Rafiqa Bhat no pudo facilitarles información alguna sobre su hermano, los soldados la golpearon con las culatas de sus fusiles durante media hora, fracturándole una pierna. UN وأفيد أن الجنود ضربوها بأعقاب البنادق لمدة نصف ساعة وكسروا ساقها، لأنها لم تتمكن من تزوديهم بمعلومات عن شقيقها.
    A primera hora de la tarde, se le permitió salir durante media hora para hacer ejercicio. UN وسُمح لـه عصر ذلك اليوم بالخروج من زنزانته لمدة نصف ساعة لإجراء تمارين رياضية.
    durante media hora, sobrevolaron los territorios de Gori, Tsjinvali y Akhalgori. UN وحلقت لمدة نصف ساعة فوق أراضي غوري وتسخينفالي وأخالغوري.
    En tres ocasiones pudieron hablar durante media hora, una hora y dos horas, respectivamente, así como antes de que comenzaran los alegatos. UN وفي ثلاث مناسبات استطاعا أن يتحادثا لمدة نصف ساعة وساعة وساعتين على التوالي، وكذلك قبل بداية المرافعات.
    En tres ocasiones pudieron hablar durante media hora, una hora y dos horas, respectivamente, así como antes de que comenzaran los alegatos. UN وفي ثلاث مناسبات استطاعا أن يتحادثا لمدة نصف ساعة وساعة وساعتين على التوالي، وكذلك قبل بداية المرافعات.
    Todas las tardes a la misma hora salía a pasear exactamente durante media hora, hubiera el tiempo que hubiera. Open Subtitles كل ليلة فى نفس الوقت يخرج ليتمشى لمدة نصف ساعة تماما مهما كانت ظروف الطقس.
    Comenzando hoy, una vez a la semana, les mostremos un video instructivo durante media hora de su tiempo de TV. Open Subtitles ابتداءاً من اليوم، و مرة واحدة في الأسبوع سنعرض عليكُم شريط فيديو تعليمي لمدة نصف ساعة من وقت التلفاز.
    durante media hora. Ya lo sé, cariño, es la tercera vez que me lo dices. Open Subtitles لمدة نصف ساعة أعلم يا عزيزتي، هذه ثالث مرة تخبريني بهذا
    Te convocará para una de sus charlas de hombre a hombre, tú y él solos durante media hora. Open Subtitles هو يريد أن يتحدث معك رجل برجل مما يعني بأنك ستكون معه على أنفراد لنصف ساعة.
    Hacemos aperturas durante media hora, luego tiramos. Open Subtitles لقد إستعددنا لنصف ساعة ثم إنطلقنا
    Si el sujeto aguanta eso en el pene durante media hora, está enfermo. Open Subtitles إن كان يمكن للرجل أن يتحمل أنبوب بقضيبه لنصف ساعة فهو مريض حقاً
    ¡Les he estado hablando con el botón de llamada durante media hora! Open Subtitles لقد كنت أضغط على زر الإتصال بكِ منذ نصف ساعه
    No hay necesidad de ponerse nervioso, si hablo con ella durante media hora, puedo halagarla. Open Subtitles لا حاجه لان اكون متوتر اذا تحدثت معها لمده نصف ساعه استطيع ان اقنعها
    Así que nos sentamos y durante media hora comimos viendo televisión. Open Subtitles لذلك جلسنا ولمدة نصف ساعة أننا يأكلون وجبات الطعام لدينا مشاهدة التلفزيون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد