Sabes, quizá estoy siendo duro con este niño solo porque Mandy le agrada. | Open Subtitles | ربما أكون قاسياً على ذلك الولد لمجرد أن ماندي معجبة به |
¿Crees que he sido duro con ella? | Open Subtitles | أتعتقدون بأنّني كنت قاسياً جدّاً عليها؟ |
No sea muy duro con ellos, predicador. Estos pobres niños sin madre. | Open Subtitles | لا تقسو عليهم، أيها الواعظ فالأطفال بلا أم |
Tengo que ser duro con él, porque tú siempre lo mimas. | Open Subtitles | يتوجب أن أقسو عليه لأنك دائما تعاملينه بلين |
Tiburon Méndez ha sido duro con mucha gente. Te voy a ahorrar los detalles. | Open Subtitles | تريبورن مينديز كان قاسيا مع الكثير من الناس و سوف امدك بالتفاصيل |
No sea muy duro con él. ¿Ha estado hablando de los asesinos? | Open Subtitles | لا تكن قاسى عليه هل كان يتكلم عن القتلة ؟ |
Este país es duro con la gente. | Open Subtitles | هذه البلدة قاسية على هؤلاء الناس |
No sea duro con él, sus trucos parecen más difícil de lo que parecen | Open Subtitles | لاتكن قاسياً جداً فأمور السحر أصعب مما تبدوا |
¿Tienes que ser tan duro con él? | Open Subtitles | أيَجِبُ أَنْ تَكُونَ قاسياً جداً عليه؟ |
Mira, sé que fui duro con ella pero necesitaba oír la verdad. | Open Subtitles | انظر، لقد كنت قاسياً عليها لكنها أرادت سماع الحقيقة |
Probablemente fui muy duro con ella, ¿no? | Open Subtitles | ربما كنتُ قاسياً جداً عليها، صح؟ |
No seas tan duro con él. Su quechua no es tan malo. | Open Subtitles | لا تقسو عليه كثيراً ليس أباك سيئاً بأن يتحدث بلغة الالكويتشو |
No seas tan duro con ellos Arthur. Hacen lo mejor. | Open Subtitles | لا تقسو عليهما ارثر لقد حاولا قدر المستطاع |
Debes ser duro con ellos, o te pasarán por arriba. | Open Subtitles | يجب ان تقسو عليهم وإلا فإنهم سيصبحوا كذلك |
A veces soy duro con él. Sólo quiero protegerlo. | Open Subtitles | أعلم بأنني أقسو عليه ولكنني أرغب بحمايته |
Ella acaba de crear todo este drama... para que no me ponga duro con lo de ella y Kyle... por estar afuera hasta las 3:00 A.M. | Open Subtitles | لقد مثلت كل تلك الدراما لكي لا أقسو عليها وعلى كايل للبقاء خارجاً حتى الثالثة صباحاً |
No seas tan duro con él. Anoche me salvó el pellejo. | Open Subtitles | لا تكن قاسيا مع الصبى لقد انقذ رقبتى ليلة امس |
Kathryn, no fui duro con él y, ¿sabes qué? | Open Subtitles | كاثرين ان لم اكن قاسى عليه و أتعرفى ماذا ؟ |
Fuiste bastante duro con aquel chico de los bollitos. | Open Subtitles | كنت قاسية على ذلك الرجل الذي يبيع خبزا بالقرفة |
No sea duro con Pompey. Él tiene derecho a... | Open Subtitles | لا تكن قاسي مع بومبي ..يحق له الحصول على |
Fui un poco duro con él a veces, pero hizo mucho por este departamento y por su país. | Open Subtitles | لقد كنتُ قاسيًا عليه بعض الأحيان لكنه فعل الكثير لهذا القسم ولهذه البلاد |
¿Cómo esperan que agarremos el disco duro con esa agua electrificada? | Open Subtitles | كيف تظنون منا بوسعنا الحصول على القرص الصلب مع تلك المياه المكهربة ؟ |
Sentí que fue muy duro con Tina y que ella merecía una segunda oportunidad. | Open Subtitles | يكفي القول بأنني شعرت بأنه يقسوا على " تينا " التي تستحق فرصةً ثانية |
Debe de ser duro, con su sentido de la orientación,... nunca ser capaz de encontrar el camino a un sitio decente. | Open Subtitles | لا بد أنه صعب مع إحساسك بالإتجاهات عدم قدرتك أبدا إيجاد طريقة محترمة لتؤثر على فتاة |
Muy bien, voy a arreglar esto. ¿No crees que estás siendo un poco duro con el niño? | Open Subtitles | حسنا, سوف أصلح هذا. ألا تظن أنك تقسوا بعض الشيء على الولد؟ |
No tiene que ser tan duro con ella. Sólo... | Open Subtitles | .لا يجب ان تقسى عليها هكذا ...انها كانت |
Un poco duro con el chico, ¿no? | Open Subtitles | شيئاً قاسي على الفتى، أليس كذلك؟ |