ويكيبيديا

    "e hizo suyas las conclusiones convenidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأيد الاستنتاجات المتفق عليها
        
    • وأقر الاستنتاجات المتفق عليها
        
    • وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها
        
    • وأقر الاستنتاجات التي اتفقت عليها
        
    • وصادق على الاستنتاجات المتفق عليها
        
    La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones convenidas que se presentan en el documento. UN 22 - وأحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    22. La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones convenidas que se presentan en el documento. UN 22- وأحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    14. La Junta tomó nota del informe de la Comisión Permanente sobre su tercer período de sesiones (TD/B/41(2)/3-TD/B/CN.1/26) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el anexo I al mismo. UN ٤١- وأحـاط المجلـس علمـاً بتقريـر اللجنــة الدائمـة للسلــع اﻷساسيــة عن دورتها الثالثة TD/B/CN.1/26) - (TD/B/41(2)/3، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في المرفق اﻷول للتقرير.
    En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    39. En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    Esta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/60/SC.I/L.1) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/60/SC.I/L.2 (véase el capítulo I, sección A). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.2 (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).
    8. También en su 1088ª sesión plenaria, la Junta aprobó el proyecto de decisión sobre el tema 3 del programa que ya había sido oficialmente aprobado por el Grupo de Trabajo en la continuación de su 62º período de sesiones, el 14 de septiembre de 2012, e hizo suyas las conclusiones convenidas del Grupo de Trabajo que figuran en el documento TD/B/WP/245. UN 8 - واعتمد المجلس أيضاً في جلسته العامة 1088 مشروع المقرر المتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال الذي وافقت عليه الفرقة العاملة رسمياً في دورتها الثانية والستين المستأنفة في 14 أيلول/سبتمبر 2012، وأقر الاستنتاجات التي اتفقت عليها الفرقة كما وردت في الوثيقة TD/B/WP/245.
    22. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el documento TD/B/WP/193. UN 22 - أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسط الأجل والميزانية البرنامجية وصادق على الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP/193.
    19. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 24º período de sesiones (TD/B/41(2)/11-TD/B/WP/88) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el anexo I del informe. UN ٩١- وأحــاط المجلـس علمـا بتقريــر الفرقــة العاملــة عــــن دورتهــا الرابعــة والعشرين TD/B/WP/88)-(TD/B/41(2)/11 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في المرفق اﻷول للتقرير.
    La Junta tomó nota del informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su primer período de sesiones (TD/B/44/2-TD/B/COM.3/4) e hizo suyas las conclusiones convenidas contenidas en los anexos I y II del informe. UN أحاط المجلس علماً بتقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية عن أعمال دورتها اﻷولى )TD/B/44/2-TD/B/COM.3/4( وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في المرفقين اﻷول والثاني من التقرير.
    1. La Junta tomó nota del informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su tercer período de sesiones (TD/B/C.I/21) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 1- أخذ المجلس علماً بتقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة (TD/B/C.I/21) وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في هذا التقرير.
    5. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Marco Estratégico y el Presupuesto por Programas acerca de su 57º período de sesiones (TD/B/WP/227) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 5- أخذ المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها السابعة والخمسين (TD/B/WP/227) وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في التقرير.
    La Junta tomó nota del informe del Comité I del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.I/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.I/L.2 (véase la sección I.A). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.2 (انظر الفرع أولاً - ألف).
    La Junta tomó nota del informe del Comité II del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.II/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.II/L.2 (véase la sección I.B). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الثانية للجنة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.2 (انظر الفرع أولاً - باء).
    La Junta tomó nota del informe del Comité I del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.I/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.I/L.2 (véase la sección I.A). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.2 (انظر الفرع أولاً - ألف).
    La Junta tomó nota del informe del Comité II del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.II/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.II/L.2 (véase la sección I.B). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الثانية للجنة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.2 (انظر الفرع أولاً - باء).
    1. La Junta tomó nota del informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su tercer período de sesiones (TD/B/C.I/21) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 1- أخذ المجلس علماً بتقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة (TD/B/C.I/21) وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في هذا التقرير.
    En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    En su 1058ª sesión plenaria, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo acerca de su 56º período de sesiones (TD/B/WP/225) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el informe. UN أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 1058 أيضاً، بتقرير الفرقة العاملة عن أعمال دورتها السادسة والخمسين (TD/B/WP/225) وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    En su 1058ª sesión plenaria, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo acerca de su 56º período de sesiones (TD/B/WP/225) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el informe. UN أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 1058 أيضاً، بتقرير الفرقة العاملة عن أعمال دورتها السادسة والخمسين (TD/B/WP/225) وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    Esta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/60/SC.I/L.1) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/60/SC.I/L.2 (véase el capítulo I, sección A). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.2 (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).
    Esta tomó conocimiento del informe (documento TD/B/60/SC.II/L.1) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/60/SC.II/L.2 (véase el capítulo I, sección B). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الثانية للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.II/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.II/L.2() (انظر الفصل الأول، الفرع باء، أعلاه).
    8. También en su 1088ª sesión plenaria, la Junta aprobó el proyecto de decisión sobre el tema 3 del programa que ya había sido oficialmente aprobado por el Grupo de Trabajo en la continuación de su 62º período de sesiones, el 14 de septiembre de 2012, e hizo suyas las conclusiones convenidas del Grupo de Trabajo que figuran en el documento TD/B/WP/245. UN 8- واعتمد المجلس أيضاً في جلسته العامة 1088 مشروع المقرر المتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال الذي وافقت عليه الفرقة العاملة رسمياً في دورتها الثانية والستين المستأنفة في 14 أيلول/سبتمبر 2012، وأقر الاستنتاجات التي اتفقت عليها الفرقة كما وردت في الوثيقة TD/B/WP/245.
    22. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el documento TD/B/WP/193. UN 22- أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسط الأجل والميزانية البرنامجية وصادق على الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP/193.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد