Las organizaciones regionales podrían establecer objetivos, metas e indicadores para vigilar el avance de la adaptación a nivel nacional. | UN | فيمكن للمنظمات الإقليمية تحديد غايات وأهداف ومؤشرات لرصد التقدم المحرز في مجال التكيف على المستوى الوطني. |
Se elaborarán mecanismos e indicadores para vigilar y medir la aplicación, como parte de la puesta en funcionamiento de la Hoja de Ruta | UN | وستستحدث آليات ومؤشرات لرصد وقياس التقدم المحرز في تنفيذ خارطة الطريق |
A. Parámetros e indicadores para vigilar la desertificación en América Latina y el Caribe 138 - 142 28 | UN | ألف- معايير ومؤشرات لرصد التصحر في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي 138-142 29 |
A. Parámetros e indicadores para vigilar la desertificación en América Latina y el Caribe | UN | ألف- معايير ومؤشرات لرصد التصحر في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
Instrumentos e indicadores para vigilar las condiciones de las viviendas de las víctimas del VIH/SIDA en los planos comunitario y local | UN | أدوات ومؤشرات لرصد ظروف إيواء ضحايا فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على صعيد المجتمعات المحلية وعلى الصعيد المحلي |
Puntos de referencia e indicadores para vigilar y evaluar la desertificación. | UN | علامات ومؤشرات لرصد وتقييم التصحر |
Puntos de referencia e indicadores para vigilar y evaluar la desertificación. | UN | علامات ومؤشرات لرصد وتقييم التصحر |
Puntos de referencia e indicadores para vigilar y evaluar la desertificación. | UN | معايير ومؤشرات لرصد وتقييم التصحر |
18. Varios representantes estimaron que la Comisión debía establecer una metodología común y convenir en un conjunto de principios e indicadores para vigilar los progresos realizados. | UN | ٨١ - ورأى عدة ممثلين أنه ينبغي أن تضع اللجنة منهجية مشتركة ومجموعة مبادىء متفق عليها ومؤشرات لرصد التقدم . |
En Kenya, el UNFPA trabajó en estrecha asociación con varios organismos de las Naciones Unidas para elaborar un plan de trabajo conjunto encaminado a apoyar a la Oficina Central de Estadística en la creación de bases de datos e indicadores para vigilar y evaluar los objetivos de desarrollo del Milenio y el programa nacional de población. | UN | وفي كينيا، عمل الصندوق في شراكة وثيقة مع العديد من وكالات الأمم المتحدة على وضع خطة مشتركة لدعم مكتب الإحصاءات المركزي فيما يتعلق بوضع قواعد للبيانات ومؤشرات لرصد وتقييم الأهداف الإنمائية للألفية والبرنامج الوطني للسكان. |
- Puntos de referencia e indicadores para vigilar y evaluar la desertificación (ICCD/COP(8)/CST/2/Add.1) | UN | - علامات ومؤشرات لرصد وتقييم التصحر (ICCD/COP(8)/CST/2/Add.1) |
- Puntos de referencia e indicadores para vigilar y evaluar la desertificación (ICCD/COP(8)/CST/2/Add.1). | UN | - معايير ومؤشرات لرصد وتقييم التصحر (ICCD/COP(8)/CST/2/Add.1) |