ويكيبيديا

    "e informes de la comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتقارير اللجنة
        
    Finalmente, me permito secundar el pedido hecho por el distinguido representante de España en el sentido de la oportuna utilización del idioma español como idioma oficial, especialmente en los documentos e informes de la Comisión. UN وفي الختام أود أن أؤيد طلب ممثل اسبانيا المتعلق باستخدام الاسبانية كلغة رسمية، ولا سيما في وثائق وتقارير اللجنة.
    Los siguientes son documentos e informes de la Comisión Preparatoria pertinentes al plan de trabajo: UN ١٢ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل:
    Documentos e informes de la Comisión Preparatoria relacionados con el plan de trabajo: UN ١٥ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية فيما يتصل بخطة العمل:
    A continuación se relacionan los documentos e informes de la Comisión Preparatoria que son pertinentes al plan de trabajo: UN ١٤ - فيما يلي وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل:
    Los siguientes son documentos e informes de la Comisión Preparatoria pertinentes al plan de trabajo: UN ١٢ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل:
    Documentos e informes de la Comisión Preparatoria relacionados con el plan de trabajo: UN ١٥ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية فيما يتصل بخطة العمل:
    A continuación se relacionan los documentos e informes de la Comisión Preparatoria que son pertinentes al plan de trabajo: UN ١٤ - فيما يلي وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل:
    Los siguientes son documentos e informes de la Comisión Preparatoria pertinentes al plan de trabajo: UN ١٢ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل:
    Documentos e informes de la Comisión Preparatoria relacionados con el plan de trabajo: UN ١٥ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية فيما يتصل بخطة العمل:
    A continuación se relacionan los documentos e informes de la Comisión Preparatoria que son pertinentes al plan de trabajo: UN ١٤ - فيما يلي وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل:
    También podría poner de relieve las numerosas violaciones de los derechos humanos de los grecochipriotas, citando decisiones del Tribunal Europeo e informes de la Comisión Europea de Derechos Humanos, en los que se declara a Turquía responsable de tales violaciones. UN وأستطيع شرح الانتهاكات الكثيرة لحقوق اﻹنسان للقبارصة اليونانيين مستشهدا بقرارات المحكمة اﻷوروبية وتقارير اللجنة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان التي تحمﱢل تركيا مسؤولية تلك الانتهاكات.
    , recomendaciones de la Comisión Jurídica y Técnica e informes de la Comisión de Finanzas; UN )ب( تقارير المؤسسة)١(، وتقارير ومقترحات لجنة التخطيط الاقتصادي)٢(، وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية، وتقارير اللجنة المالية؛
    La información de carácter general relativa a los pedidos de aprobación de los planes de trabajo para exploración presentados por los primeros inversionistas inscritos figura en los anexos I a VII del presente documento, junto con las listas de documentos e informes de la Comisión Preparatoria pertinentes para los planes de trabajo para exploración. UN ٧ - وترد في المرفقات من اﻷول إلى السابع المعلومات ذات الطبيعة العامة المتعلقة بالطلبات للموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف المقدمة من المستثمرين اﻷوائل المسجلين، إضافة إلى قوائم بوثائق وتقارير اللجنة التحضيرية عن خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    La información de carácter general relativa a los pedidos de aprobación de los planes de trabajo para exploración presentados por los primeros inversionistas inscritos figura en los anexos I a VII del presente documento, junto con las listas de documentos e informes de la Comisión Preparatoria pertinentes para los planes de trabajo para exploración. UN ٧ - وترد في المرفقات من اﻷول إلى السابع المعلومات ذات الطبيعة العامة المتعلقة بالطلبات للموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف المقدمة من المستثمرين اﻷوائل المسجلين، إضافة إلى قوائم بوثائق وتقارير اللجنة التحضيرية عن خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    La información de carácter general relativa a los pedidos de aprobación de los planes de trabajo para exploración presentados por los primeros inversionistas inscritos figura en los anexos I a VII del presente documento, junto con las listas de documentos e informes de la Comisión Preparatoria pertinentes para los planes de trabajo para exploración. UN ٧ - وترد في المرفقات من اﻷول إلى السابع المعلومات ذات الطبيعة العامة المتعلقة بالطلبات للموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف المقدمة من المستثمرين اﻷوائل المسجلين، إضافة إلى قوائم بوثائق وتقارير اللجنة التحضيرية عن خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    Temas prioritarios seleccionados por la Comisión (4); documentos de antecedentes y documentos de sesión, según se requiera (8); e informes de la Comisión sobre sus períodos de sesiones (8); UN المواضيع ذات الأولوية التي تختارها اللجنة (4)؛ وورقات معلومات أساسية وورقات اجتماع، على النحو المطلوب (8)؛ وتقارير اللجنة عن أعمال دوراتها (8)؛
    Se formularon observaciones favorables sobre la calidad y la presentación de los informes, como se indicó en la resolución 65/289 de la Asamblea General (véase la secc. I, párr. 13) e informes de la Comisión Consultiva (véanse A/65/743, párrs. 11, 20, 26 y 206, A/65/743/Add.10, párr. 7, A/65/743/Add.12, párr. 11, y A/65/827, párrs. 37 y 38) UN وردت ردود فعل إيجابية على نوعية التقارير وطريقة عرضها، كما يدل على ذلك قرار الجمعية العامة 65/289 (انظر الجزء " أولا " ، الفقرة 13) وتقارير اللجنة الاستشارية (انظر: A/65/743، الفقرات 11 و 20 و 26 و 206؛ و A/65/743/Add.10، الفقرة 7؛ و A/65/743/Add.12، الفقرة 11؛ و A/65/827، الفقرتان 37 و 38)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد