I. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos | UN | أولاً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 6-31 5 |
46. Chile destacó el marco jurídico e institucional para la promoción de la igualdad entre hombres y mujeres, en especial la institución nacional de promoción de igualdad de oportunidades, creada en 2005. | UN | وتناولت شيلي مسألة الإطار القانوني والمؤسسي لتعزيز المساواة بين المرأة والرجل، مشيرة بصفة خاصة إلى المؤسسة الوطنية لتعزيز تكافؤ الفرص المنشأة في عام 2005. |
II. Antecedentes, marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | ثانياً- المعلومات الأساسية، والإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
II. MARCO NORMATIVO e institucional para la promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS | UN | ثانياً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
V. MARCOS NORMATIVO e institucional para la promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS | UN | خامساً - الإطاران التشريعي والمؤسساتي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
I. Mejora del marco jurídico e institucional para la promoción y la protección de los derechos humanos | UN | أولا - تحسين الإطار القانوني والمؤسسي المعني بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
B. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | باء - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
II. MARCO NORMATIVO e institucional para la promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS | UN | ثانياً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
II. MARCO NORMATIVO e institucional para la promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS | UN | ثانياً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
III. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | ثالثاً- الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Tras la introducción, en la sección II la Relatora Especial describe el marco jurídico e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos en la República Democrática del Congo. | UN | وبعد الجزء التمهيدي من التقرير، تقدم المقررة الخاصة في الجزء الثاني وصفاً للإطار القانوني والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
III. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos 12 - 65 4 | UN | ثالثاً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها 12-65 4 |
III. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | ثالثاً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
II. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | ثانياً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
II. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | ثانياً - الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
II. Marco jurídico e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos en el Brasil | UN | ثانياً- الإطار القانوني والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في البرازيل |
I. Marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | أولاً- الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز حماية حقوق الإنسان |
II. Antecedentes, marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | ثانياًً- الخلفية والإطار القانوني والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
II. Desarrollo de un marco normativo e institucional para la promoción y protección de los derechos humanos desde el primer ciclo del EPU | UN | ثانياً- تطور الإطار المعياري والمؤسسي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان منذ الجولة الأولى للاستعراض الدوري الشامل |
II. Marco jurídico e institucional para la promoción y protección de los derechos | UN | ثانياً - الإطار القانوني والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في كوبا 3-10 3 |
II. MARCO NORMATIVO e institucional para la promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS | UN | ثانياً - الإطاران التشريعي والمؤسساتي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
El marco jurídico e institucional para la promoción y la protección de los derechos humanos se ha mejorado y perfeccionado al reforzar el sistema nacional de protección de los derechos humanos, con la participación plena de la sociedad civil, mediante: | UN | تم تحسين وإثراء الإطار القانوني والمؤسسي المعني بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها عن طريق تمتين النظام الوطني لحماية حقوق الإنسان، بمشاركة كاملة من المجتمع المدني. ومن تجلّيات ذلك ما يلي: |