La familia que te espera, la que te echa de menos... | Open Subtitles | العائلة التي تنتظر عودتك و التي تشتاق إليك |
Mira, puede que Roy sea demasiado orgulloso para mandarte las flores, pero te echa de menos. | Open Subtitles | اسمعي روي لديه عزة نفس كبيرة ليرسل أزهارا بنفسه لكنه يشتاق اليك |
Apuesto a que alguien echa de menos esos filetes ahora mismo. | Open Subtitles | أراهن أن شخص ما يفتقد حقاً شرائح اللحم تلك الآن |
Un hombre que se está marinado en sexo, alcohol y suciedad porque no puede admitir cuanto echa de menos a su esposa. | Open Subtitles | الرجل الذي ينقّع نفسه في الجنس و الشرب و القذارة لأنّه لا يستطيع الإقرار بأنّه مشتاق لزوجته بشدّة |
Significa que te echa de menos. | Open Subtitles | أتعرف أن ذلك معناه أنها تفتقدك أنت و ها هي قد وضعت عنوانها مرة أخرى |
Hoy se ha pasado por aquí y quería que te dijera que te ama y que te echa de menos y que va a esperarte. | Open Subtitles | مرّ من هنا، وأراد أن اقول لك انه يحبّك وأنه يفتقدك وأنه سينتظرك. |
Pero a algunas especies que hemos matado por completo podríamos considerar traerlas a la vida nuevamente a un mundo que las echa de menos. | TED | لكن بعض الأنواع التي قضينا عليها تماما يمكننا استعادتها لعالم اشتاق لها. |
Al igual que Piper echa de menos a sus hijos y Paige a su nuevo marido. | Open Subtitles | مثلما تفتقد بايبر أولادها وتفتقد بيج زوجها الجديد |
Se echa de menos cuando estás encerrado en una prisión secreta. | Open Subtitles | أنت تشتاق لذلك عندما تكون محبوس في سجن سري |
A veces echa de menos Londres, pero nosotros somos como su familia, así que lo supera. | Open Subtitles | في بعض الأوقات تشتاق للندن و لكننا بمثابه عائلتها و بذلك تسير الأمور |
Bueno, Reid dice que su madre está mucho mejor y que nos echa de menos. | Open Subtitles | على أي حال، يقول ريد أن والدته تتحسن وانه يشتاق الينا |
Quiero que sepas que Tree Hill te echa de menos, la cancha del río te echa de menos. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبِرك أن "تري هيل" تشتاقُ لك. "ملعب النهر" يشتاق إليك. |
Que la echa de menos, que echa de menos su antigua vida juntos. | Open Subtitles | انه يفتقدها ، وأنه يفتقد الحياة القديمة معا |
¿No dijiste que esa yegua echa de menos a Katy desde que se fue a Ia escuela de veterinaria? | Open Subtitles | الم تقول ان هذا الحصان يفتقد ابنة اخوك منذما رحلت الى مدرسة الطب البيطرى |
Estaba emocionado de verte. Te echa de menos. | Open Subtitles | لقد كان متحمساً لرؤيتك إنه مشتاق إليك |
Todo el mundo te echa de menos en Atlantis el Dr. Beckett ha descubierto una forma de ayudarte, así que confía en mi y- | Open Subtitles | الجميع مشتاق اليك فى اتلانتيس. توصل الدكتور بيكيت الى طريقة لمساعدتك. يجب أن تثق بى و... |
Te echa de menos. Desearía poder tocarte. | Open Subtitles | إنها تفتقدك هي أيضاً إنها تتمنى بأنها تستطيع لمسك |
Te echa de menos. Se siente muy mal por la forma en que os separasteis. | Open Subtitles | انه يفتقدك, ويشعر بالسوء تجاء طريقة إفتراقكما. |
Si me echa de menos, mirará esto y entonces verá a Cuiqiao. | Open Subtitles | إذا اشتاق لي، فعليه أن ينظر إلى هذه وعندها سيرى تشيشاو |
echa de menos los magníficos viejos tiempos. | Open Subtitles | قالت إنها تفتقد الايام الخوالي الكبرى. |
Y tu madre, que puede que esté muerta o no, por lo que sé, te echa de menos. | Open Subtitles | و أمك التي قد تكون ميتة أو لا على حد علمي مشتاقة لك |
Ya he hecho suficiente. Está claro que no me echa de menos. | Open Subtitles | فعلت ما فيه الكفاية، وجليًّا أنّه لا يفتقدني. |
Y yo no puedo esperar a estar en el barco de mi padre y escucharle hablar acerca de lo mucho que echa de menos a Hailey. | Open Subtitles | -لا استطيع الانتظار حتى اكون في قارب ابي واسمعه يتكلم عن ما يفتقده في "هايلي" |
¿Qué pasa si me echa de menos y conoce a alguien nuevo? | Open Subtitles | ماذا لو لم تفتقدني لكل تلك الفترة و صاحبت شخصا آخر؟ |
Intentaré hablar con ella y le diré que la echa de menos. | Open Subtitles | ساتصل بها واخبرها انك تفتقدها |
Le cuenta todo sobre su trabajo nuevo, cuánto lo echa de menos, y cuánto siente no haberle enviado una postal. | Open Subtitles | تخبره كل ما يتعلق بعملها الجديد و كيف أنها تفتقده و اسفه هي لم ترسل بطاقة. |
Bueno, eso está bien porque tu familia también te echa de menos. | Open Subtitles | حسناً ، هذا جيد لأن عائلتك قد اشتاقت إليك أيضاً |