ويكيبيديا

    "echo de menos a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أفتقد
        
    • افتقد
        
    • أشتاق ل
        
    • وأفتقد
        
    • أفتقدُ
        
    Echo de menos a los otros maestros con su magia y sus cantos Open Subtitles أنا أفتقد السادة الآخرين، بسحرهم القديم وتعاويذهم
    Echo de menos a quien debió ser, y a quien nunca fue pero no a él. Open Subtitles إنني أفتقد ما يجب أن يكونه و أفتقد الذي لم يكونه أبداً ولكنني لا أفتقده شخصياً
    Echo de menos a mi familia, pero tú ni tienes una. Open Subtitles أعني, إنني أفتقد عائلتي, ولكنك لا تملكين عائلة حتى
    Echo de menos a ese condenado loco. Open Subtitles افتقد مجنون ابن العاهرة، وانت تعرف؟
    No duermo porque Echo de menos a Cole. Open Subtitles لا أستطيع النوم بسبب افتقد كول أكثر من اللازم.
    Probablemente suene patético, pero Echo de menos a Kirsten. Open Subtitles ربما تبدو مثيرة للشفقة لكنني أشتاق ل كيرستن
    Echo de menos a vuestra abuela. Aún no puedo creer que se haya ido. Open Subtitles إنّي أفتقد جدَّتكم، مازلت لا أصدق أنها رحلت
    Genial. Sí, y yo Echo de menos a la gente normal. ¿Podemos seguir? Open Subtitles و أنا أفتقد الناس الطبيعيين هل نستطيع أن نكمل ؟
    Y entonces este tipo que trabaja conmigo en la clínica al final me pregunta que qué me pasa, y respondo que Echo de menos a mi novia. Open Subtitles ثم رآني رجل يعمل معي في العيادة وأخيراً سألني عن الأمر فقلت بأنني أفتقد صديقتي
    Sí, sí, Echo de menos a su sonrisa, también. ¿Qué estás haciendo? Open Subtitles نعم ، نعم ، أفتقد ابتسامتك أيضا. ماذا تفعل؟
    Estaba triste y bebí demasiado porque Echo de menos a mi mujer. Open Subtitles لا,كنت حزينا و شربت كثيرا لأنني أفتقد زوجتي
    Echo de menos a tu madre a veces, eso es todo. Open Subtitles إنني أفتقد لأمكَ أحياناً هذا كل ما بالأمر.
    Porque Echo de menos a Rake todos los días... igual que mi preciosa mujer, Lara, perdió a su valiente hermano Dean. Open Subtitles لأنني أفتقد ريك كل يوم كما أن زوجتي الجميلة، لارا تفتقد أخوها البطل دين
    Es decir, Echo de menos a mi familia y esas cosas, claro, pero... son solo las pequeñas cosas. Open Subtitles أعني , أفتقد لعائلتي وأموراً تافة بالطبع لكن , إنها أموراً صغيرة
    Vamos a desayunar costillas de cerdo porque Echo de menos a Adam. Open Subtitles نجريها ضلع الخنزير على الفطور لأنني أفتقد آدم.
    Nunca quise que te fueras. Quiero que vuelvas. Echo de menos a mi compañero. Open Subtitles لم أرد رحيلك ابدًا، لقد أردت عودتك أنا افتقد شريكي
    Echo de menos a tu madre a diario. Open Subtitles كل يوم افتقد امك الطلاق اسوأ شيء في حياتي
    Echo de menos a mi amor raro, pero no volverá. Open Subtitles أنا افتقد حبي الغريب, لكنه لا يريد الرجوع.
    Cuanto Echo de menos a Darth Caroline. Open Subtitles ‎‫انها مثل هذه الأوقات‬ ‎‫التي افتقد فيها بالفعل لدارث كارولاين‬
    Oh, Echo de menos a mi bebé tanto, y yo soy más de una persona de chocolate que una persona fruta. Open Subtitles افتقد صغيري جداً وانا شخص احبذ الشوكلاته جداً من الفواكه
    Sí, sólo estoy cansada, Echo de menos a mi familia y prefiero estar con ellos. Open Subtitles نعم ، أنا متعبة ، وأفتقد عائلتي وأتمنّى أن أكون معهم
    Por favor. Yo no Echo de menos a la gente. Yo los despido. Open Subtitles بالله عليك لا أفتقدُ الناس، بل أصرفهم عني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد