ويكيبيديا

    "económica para asia y el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط
        
    • اﻻقتصادي ﻵسيا والمحيط
        
    • الاقتصادية لآسيا والمحيط
        
    Comisión Económica para Asia y el Pacífico UN بنكوك، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    La Oficina Regional para Asia y el Pacífico fue informada por la Comisión Económica para Asia y el Pacífico de que se llevaría a cabo un inventario de las partidas agrupadas del PNUMA. UN وأشارت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على المكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ بإجراء جرد لمواد مجموعة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Guam es Estado Asociado de la Comisión Económica para Asia y el Pacífico desde el 24 de julio de 1981. UN 83 - أصبحت غوام عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ 24 تموز/يوليه 1981().
    Comisión Económica para Europa, Comisión Económica para Asia y el Pacífico, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    El taller, organizado por la Comisión Económica para Asia y el Pacifico, (CESPAP) reunió a estadísticos nacionales y representantes de los ministerios competentes de más de 20 países. UN وقد جمعت حلقة العمل، التي استضافتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بين إحصائيين وطنيين وممثلي وزارات مختصة من أكثر من 20 بلداً.
    Cambio de nombre de la " Comisión Económica para Asia y el Lejano Oriente " por " Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico " UN تغيير اسم اللجنة الاقتصادية لآسيا والشرق الأقصى ليصبح " اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ "
    i) Contribución de la Comisión Económica para Asia y el Pacífico (CESPAP) al tema de la serie de sesiones de alto nivel (E/2000/73); UN (ط) مساهمة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في موضوع الجزء الرفيع المستوى (E/2000/73)؛
    i) Contribución de la Comisión Económica para Asia y el Pacífico (CESPAP) al tema de la serie de sesiones de alto nivel (E/2000/73); UN (ط) مساهمة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في موضوع الجزء الرفيع المستوى (E/2000/73)؛
    Los representantes del Japón, Australia, la India y los Estados Unidos y los observadores de la República de Corea, Nueva Zelandia, el Canadá, Italia, Finlandia y Omán; el observador de Palestina; los representantes de la Comisión Económica para Asia y el Pacífico (CESPAP) y la Comisión Económica para África (CEPA) y el representante de la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (Eurostat) hicieron declaraciones. UN وأدلى ببيانات أخرى ممثلو اليابان وأستراليا والهند والولايات المتحدة، والمراقبون لجمهورية كوريا ونيوزيلندا وكندا وإيطاليا وفنلندا وعمان؛ ومراقب فلسطين وممثلو اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وممثل المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية أيضا ببيان.
    La Comisión Económica para Asia y el Pacífico (CESPAP) y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales organizaron una mesa redonda sobre pobreza y microfinanciación en Bangkok, en la cual se examinó la necesidad de crear sectores financieros inclusivos para erradicar la pobreza. UN وقامت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتنظيم مائدة مستديرة عن الفقر والتمويل الصغير في بانكوك، قامت بدورها بدراسة الحاجة إلى بناء قطاعات مالية شاملة من أجل القضاء على الفقر.
    III. Lista ampliada de preguntas sobre la funcionalidad del Grupo de Washington, la Comisión Económica para Asia y el Pacífico y la Iniciativa de Budapest UN ثالثا - مجموعة الأسئلة المفصلة المتعلقة بتأدية الوظائف التي أعدها فريق واشنطن/اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ/ مبادرة بودابست
    Comisión Económica para Asia y el Pacífico Con el fin de ofrecer insumos regionales en preparación del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (Estambul+5), la CESPAP organizó una Reunión Regional de alto nivel para la región de Asia y el Pacífico que se celebró en Hangzhou (China) en octubre de 2000. UN 21 - من أجل إسهام المنطقة في التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة (استعراض نتائج مؤتمر اسطنبول بعد مرور 5 سنوات على انعقاده) نظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ اجتماعا إقليميا رفيع المستوى لآسيا والمحيط الهادئ، استضافته الصين في هانغجو في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    A comienzos de 2001, la secretaría de la Comisión Económica para Asia y el Pacífico (CESPAP) había pronosticado que el crecimiento del producto interno bruto (PIB) en las economías en desarrollo se reduciría aproximadamente en un 1%, al 6,0% en el curso de dicho año y que habría un leve aumento de la inflación. UN 1 - في مطلع عام 2001 توقعت أمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ حدوث انخفاض في نمو الناتج المحلي الإجمالي في الاقتصادات النامية في منطقة اللجنة بحوالي نقطة مئوية واحدة إلى 6.0 في المائة في عام 2001، وحدوث ارتفاع طفيف في معدلات التضخم في هذه الاقتصادات.
    En el primer informe sobre la ejecución del presupuesto para el bienio 2000-2001 la autorización se utilizó por vez primera para reclasificar un puesto del cuadro de servicios generales a la categoría P-2 en la Comisión Económica para Asia y el Pacífico (CESPAP) (véase A/55/645, párr. 38). UN وقد استخدم في سياق تقرير الأداء الأول لفترة السنتين 2000-2001 لإعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة ف-2 في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (انظر A/55/645، الفقرة 38).
    La Comisión Económica para Asia y el Pacífico (CESPAP) organizó una reunión de alto nivel del examen regional de la aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, que tuvo lugar del 9 al 11 de octubre de 2007 en Macao (China). UN 6 - ونظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الإقليمي لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة، في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في ماكاو بالصين.
    Comisión Económica para África, Comisión Económica para América Latina y el Caribe, Comisión Económica para Asia y el Pacífico y Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Además, se convino con la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y con la Comisión Económica para Asia y el Pacífico que prestaran servicios de tesorería a las Oficinas de la ONUDD en Kenya y Tailandia, respectivamente. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى الاتفاق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومع اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ على توفير خدمات الخزانة للمكاتب التابعة للمكتب في كينيا وتايلند على التوالي.
    Miembros de la Comisión Económica para Asia y el Pacífico, incluidos Armenia, Azerbaiyán, Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán, Turquía, Turkmenistán y Uzbekistán y excluidos Francia, los Países Bajos, la Federación de Rusia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y los Estados Unidos de América UN أعضاء اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك أرمينيا وأذربيجان وكازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان وتركيا وتركمانستان وأوزبكستان وباستثناء فرنسا وهولندا والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة والولايات المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد