ويكيبيديا

    "económica para europa en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاقتصادية لأوروبا في
        
    El trabajo de la Comisión Económica para Europa en esta área tiene gran valor tanto en la región como fuera de ella. UN ويكتسي عمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا في هذا المجال قيمة كبيرة بالنسبة للمنطقة وما حولها.
    Situación de los acuerdos y convenios de la Comisión Económica para Europa en materia de transporte al 9 de febrero de 2000 UN مرفق - حالة اتفاقيات واتفاقات النقل للجنة الاقتصادية لأوروبا في 9 شباط/فبراير 2000
    Las economías de la Comisión Económica para Europa en la primavera de 2002** UN اقتصادات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ربيع عام 2002**
    Las economías de la Comisión Económica para Europa en 2002 UN أولا - اقتصادات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في عام 2002
    La actividad económica en la región de la Comisión Económica para Europa en 2003 siguió caracterizándose por la existencia de profundas diferencias entre las principales economías y subregiones. UN ظل النشاط الاقتصادي في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في عام 2003 متسما باختلافات جلية بين الاقتصادات الرئيسية والمناطق دون الإقليمية.
    Las economías de la Comisión Económica para Europa en 2003 UN أولا - اقتصادات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في عام 2003
    viii) Sección IV de la Carta sobre la Ordenación de las Aguas Subterráneas, 1989, adoptada por la Comisión Económica para Europa en su 44° período de sesiones, Asignación de las aguas subterráneas: UN ' 8` الفرع الرابع من ميثاق إدارة المياه الجوفية، 1989، الذي اعتمدته اللجنة الاقتصادية لأوروبا في دورتها الرابعة والأربعين، تخصيص المياه الجوفية:
    xii) Carta sobre la ordenación de las aguas subterráneas, 1989, aprobada por la Comisión Económica para Europa en su 44° período de sesiones, Estrategias relativas a las aguas subterráneas: UN ' 12` ميثاق إدارة المياه الجوفية، 1989، الذي اعتمدته اللجنة الاقتصادية لأوروبا في دورتها الرابعة والأربعين، استراتيجيات المياه الجوفية:
    vi) Sección VI de la Carta sobre la ordenación de las aguas subterráneas, 1989, aprobada por la Comisión Económica para Europa en su 44° período de sesiones, Competencia: UN ' 6` الفرع السادس من ميثاق إدارة المياه الجوفية، 1989، اعتمدته اللجنة الاقتصادية لأوروبا في دورتها الرابعة والأربعين، الاختصاص:
    Por ejemplo, en Europa y Asia central, el UNFPA colaboró con la Comisión Económica para Europa en la organización de una reunión de centros de coordinación nacionales de aplicación del Plan de Acción Internacional y en la capacitación del personal de las oficinas del Plan en los países y de sus homólogos. UN ففي أوروبا وآسيا الوسطى، مثلا، تعاون الصندوق مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا في تنظيم اجتماع لجهات التنسيق الوطنية المعنية بتنفيذ خطة العمل، وتدريب المكاتب القطرية ونظرائها.
    Las economías de la región de la Comisión Económica para Europa en la primavera de 2001: resumen de la situación actual y análisis de algunas cuestiones de política económica** UN اقتصادات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ربيع عام 2001: استعراض عام للوضع الراهن ونخبة من القضايا المتعلقة بالسياسة العامة**
    e) Resumen del estudio económico de Europa de 2001: las economías de la Comisión Económica para Europa en la primavera de 2002 (E/2002/16); UN (هـ) موجز دراسة الحالة الاقتصادية في أوروبا لعام 2001: اقتصادات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ربيع عام 2002 (E/2002/16)؛
    e) Resumen del estudio económico de Europa de 2001: las economías de la Comisión Económica para Europa en la primavera de 2002 (E/2002/16); UN (هـ) موجز دراسة الحالة الاقتصادية في أوروبا لعام 2001: اقتصادات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ربيع عام 2002 (E/2002/16)؛
    En el Segundo Foro Internacional de Facilitación del Comercio, organizado por la Comisión Económica para Europa en 2003, se expresó la opinión de que sin un sistema basado en normas aplicables a nivel mundial nunca se podrán aprovechar al máximo esas iniciativas. UN وفي المنتدى الدولي الثاني بشأن تيسير التجارة الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأوروبا في عام 2003، أُعرب عن رأي مفاده أن مع عدم وجود نظام قائم على القواعد ويطبق على نطاق عالمي، لن تتحقق أبدا الإمكانيات الكاملة لهذه المبادرات.
    El Grupo de Expertos sobre el Programa de Trabajo examinó el plan por programas bienal de la Comisión Económica para Europa en enero y febrero de 2006. UN استعرض فريق الخبراء المعني ببرنامج العمل الخطة البرنامجية لفترة السنتين للجنة الاقتصادية لأوروبا في كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2006.
    La versión final se colocará en el sitio web de la Comisión Económica para Europa en diciembre de 2008 y se prevé que la versión impresa de la publicación esté disponible en marzo de 2009. UN وستكون النسخة النهائية للتقرير متاحة على الموقع الشبكي للجنة الاقتصادية لأوروبا في كانون الأول/ديسمبر 2008، ومن المتوقع أن تُتاح النسخة المطبوعة للمنشور في آذار/مارس 2009.
    Se reconoció que ese manual, preparado para utilizarlo a nivel mundial, no constituía una duplicación del manual de capacitación en estadísticas de género publicado por la Comisión Económica para Europa en 2010, que se centra en la situación y las necesidades de las regiones desarrolladas. UN وجرى التسليم بأن هذا الدليل الذي يجري إعداده لاستخدامه على الصعيد العالمي لا يُعد تكرارا لدليل تدريبي عن الإحصاءات الجنسانية نشرته اللجنة الاقتصادية لأوروبا في عام 2010، وكان يركز على حالة واحتياجات المناطق المتقدمة النمو.
    El Centro colaboró de 2006 a 2009 con la Comisión Económica para Europa en el programa de centros de difusión; llevó a cabo un proyecto en colaboración con el programa mundial de mercados inclusivos del PNUD en 2009; y prestó asistencia técnica al PNUD en preparación para el Foro de Sinergia Empresarial que se celebró en Atenas en 2009. UN تعاون المركز مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا في برنامج نقطة المضاعف من عام 2006 إلى عام 2009؛ وتنفيذ مشروع بالتعاون مع برنامج السوق الشامل التابع للأمم المتحدة الإنمائي في عام 2009، وقدم المساعدة التقنية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار التحضير لمنتدى الأعمال التآزرية في أثينا في عام 2009.
    En noviembre de 2009, participó en la reunión de examen regional de Beijing+15, organizada por la Comisión Económica para Europa en Ginebra. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، شاركت في اجتماع الاستعراض الإقليمي بيجين +15 الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأوروبا في جنيف.
    13. Toma nota del aumento de la cooperación entre la Iniciativa y la Comisión Económica para Europa, en el marco del memorando de entendimiento firmado en 1998, mediante la reciente participación de la Iniciativa en las actividades de la Comisión en Ginebra; UN 13 - تحيط علما بتعزيز التعاون بين المبادرة واللجنة الاقتصادية لأوروبا في إطار مذكرة التفاهم الموقعة في عام 1998، عن طريق مشاركة مبادرة أوروبا الوسطى في الآونة الأخيرة في أنشطة اللجنة في جنيف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد