Los gastos totales en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 ascendieron a 1,1 millones de dólares. | UN | وقد بلغ مجموع النفقات 1,1 مليون دولار خلال الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. |
El total de gastos durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 ascendió a 179,9 millones de dólares. | UN | وقد بلغ مجموع النفقات 179.9 مليون دولار خلال الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. |
IV. Informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 | UN | الرابع - التقرير المالي للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانـون الأول/ديسمبر 2004 |
Informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 | UN | التقرير المالي للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
Resumen del estado de la aplicación de las recomendaciones correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2005 | UN | موجز لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
7. Estimaciones de ingresos y gastos para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2009 | UN | 7 - نطاق الإيرادات والنفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
El Secretario del Tribunal Internacional del Derecho del Mar presenta el informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero de 2007 y el 31 de diciembre de 2008. | UN | 1 - يقدم رئيس قلم المحكمة الدولية لقانون البحار فيما يلي التقرير المالي عن الفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
El contratista presentó un certificado de la auditoría de sus cuentas correspondiente al ejercicio económico comprendido entre el 1 de abril de 2009 y el 31 de marzo de 2010. | UN | وقدم المقاول شهادة بمراجعة حساباتها للسنة المالية الممتدة من 1 نيسان/أبريل 2009 إلى 31 آذار/مارس 2010. |
Financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
A continuación se resume el desempeño del Centro Regional de Servicios durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. | UN | ٣ - في ما يلي موجز لأداء مركز الخدمات الإقليمي للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 las estimaciones de gastos de 85,3 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8: | UN | ١ - يوافق، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٣,٨٥ مليون دولار بالصيغة المفصلة أدناه والموجزة في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8: |
Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la OTF de 259,9 millones de dólares, según figura en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٩,٢٥٩ مليون دولار حسبما يرد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8. |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 las estimaciones de gastos de 85,3 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8: | UN | ١ - يوافق، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٣,٨٥ مليون دولار بالصيغة المفصلة أدناه والموجزة في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8: |
Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la OTF de 259,9 millones de dólares, según figura en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٩,٢٥٩ مليون دولار حسبما يرد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8. |
El estado financiero I incluye diversas categorías de ingresos recibidos y el total de los gastos efectuados durante el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997. | UN | ويشمل البيان اﻷول الفئات المختلفة من اﻹيرادات المقبوضة ومجموع النفقات المتكبدة خلال الفترة المالية الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1999 las estimaciones de gastos de 88,8 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/1999/AB/L.5: Millones de | UN | ١ - يوافق بالنسبة للسنة المالية الممتدة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة ٨٨,٨ مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2000 las estimaciones de gastos de 93,1 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2000/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة 93.1 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.1: |
Se propone mantener la dotación de personal de contratación nacional en 305 funcionarios en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004. | UN | ويقترح الاحتفاظ بعدد 305 للموظفين الوطنيين للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. السفر الرسمي |
14. Pide al Secretario General que asegure la plena ejecución de los proyectos de efecto rápido en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007; | UN | 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل للمشاريع ذات الأثر السريع في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، |
Como medida provisional, se propone que la consignación aprobada para el período comprendido entre el 1º de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 se mantenga para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007. | UN | 3 - كتدبير مؤقت، يُقترح بالنسبة للاعتماد المجاز للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 الإبقاء على مستواه في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |