ويكيبيديا

    "económico terminado el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المالية المنتهية في
        
    • السنتين المنتهية في
        
    Organizaciones sobre las que se presentaron informes respecto del ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2005 UN الأول - المنظمات التي تناولها التقرير للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005
    El CCI informó a la Junta de dos casos de presunción de fraude durante el ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2005. UN 66 - أبلغ المركز المجلس عن حالتين من حالات الغش المفترض خلال الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Ejercicio económico terminado el 30 de junio UN للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه
    Ejercicio económico terminado el 30 de junio UN السنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه
    Ejercicio económico terminado el 30 de junio UN للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه
    Organizaciones sobre las que se presentaron informes respecto del ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2009 UN المرافق الأول - المنظمات التي تناولها التقرير للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Ejercicio económico terminado el 30 de junio UN للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه
    72. Para el ejercicio económico terminado el 30 de junio de 1994, se registró un superávit devengado de unos 5,7 millones de libras esterlinas. UN ٧٢ - حقق، خلال السنة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣، فائض تشغيلي قُدر ﺑ ٥,٧ ملايين جنية استرليني.
    Se informó a la Comisión de que en el ejercicio económico terminado el 30 de junio de 1998 se había repatriado a 786 oficiales de policía de la Fuerza Internacional de Policía (IPTF). UN وأبلغت اللجنة بأن مجموع ما حدث من حالات إعادة ضباط الشرطة من قوة الشرطة الدولية إلى أوطانهم خلال الفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ بلغ ٧٨٦ حالة.
    Por consiguiente, la Junta no pudo obtener seguridades de que el valor del equipo no fungible divulgado en los estados financieros correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2000 fuera razonable; UN ولذلك، لم يستطع المجلس الحصول على تأكيد بشأن ما إذا كانت قيمة المعدات غير المستهلكة الواردة في البيانات المالية المتعلقة بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000 قيمة معقولة؛
    47. La Administración informó a la Junta de que durante el ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2000 no se habían efectuado pagos a título graciable. UN 47 - أبلغت الإدارة المجلــــس بأنه لم تـدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000.
    La presentación de las cuentas, incluidos dos estados financieros y un anexo correspondientes al ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 1998, se ajusta a los formatos propuestos por los organismos de las Naciones Unidas. UN 3 - والشكل الذي سيتخذه عرض الحسابات، أي على شكل بيانين ومرفق واحد للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998 مطابق للأشكال التي اقترحت الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة استعمالها.
    El Secretario del Tribunal Internacional del Derecho del Mar presenta el informe financiero sobre el ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 1998. UN 1 - يقدم مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار فيما يلي التقرير المالي للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    El Secretario del Tribunal Internacional del Derecho del Mar presenta el informe financiero sobre el ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 1999. UN 1 - يقدم مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار فيما يلي التقرير المالي للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    II. Aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2000 UN الثاني - متابعة الإجراءات المتخذة تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000
    La Administración ha informado a la Junta de que durante el ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2001 no se efectuaron pagos a título graciable. D. Agradecimiento UN 209 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001.
    Lista de organizaciones sobre las que se presentaron informes respecto del ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2001 UN الأول - قائمة بالمنظمات التي تناولها التقرير للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Lista de organizaciones sobre las que se presentaron informes respecto del ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2001 UN قائمة بالمنظمات التي تناولها التقرير للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    En el informe del auditor sobre los estados financieros correspondientes al ejercicio económico terminado el 1º de agosto de 1990 se expresaban reservas. UN وكان تقرير مراجع الحسابات عن البيانات المالية للفترة المالية المنتهية في 1 آب/أغسطس 1990 يتضمن تحفظات.
    El Secretario del Tribunal Internacional del Derecho del Mar presenta el informe financiero sobre el ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2000. UN 1 - يقدم مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار فيما يلي التقرير المالي للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    7. Pagos a título graciable El UNITAR no registró pagos a título graciable durante el ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2005. UN 48 - لم يبلّغ المعهد عن دفع أي إكراميات خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد