ويكيبيديا

    "ed damazin" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والدمازين
        
    • الدمازين
        
    Existen 4 centros de desarme, desmovilización y reintegración en Juba, Kadugli y Ed Damazin. UN وهناك أربعة مواقع لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جوبا وكادقلي والدمازين.
    La Dependencia atendería las necesidades de las oficinas en la parte oriental del país, concretamente las de Kadugli, Kassala, Ed Damazin y Abyei. UN وستلبي الوحدة احتياجات المكاتب الموجودة في شرق البلد، ومنها على وجه التحديد كادقلي وكسلا والدمازين وأبيي.
    Se establecieron dependencias de género en Rumbek y Kadugli, y se hicieron evaluaciones para establecer dependencias similares en Abyei, Ed Damazin y Wau. UN وأُنشئت وحدتان للشؤون الجنسانية في رمبيك وكادوقلي وأُجريت تقييمات لإنشاء وحدات مشابهة في كل من أبيي والدمازين وواو.
    En el norte, se imprimieron y distribuyeron 10.000 folletos sobre desmovilización y reintegración en Ed Damazin, Kadugli y Julud. UN وفي الشمال، تم طبع 000 10 منشور عن التسريح وإعادة الإدماج، وزعت في الدمازين وكادوقلي وجلود.
    Sección de Control de Tráfico: traslado de un puesto de contratación nacional de la oficina auxiliar de Ed Damazin a la oficina sobre el terreno en Juba UN قسم مراقبة الحركة: يقترح انتقال أحد الموظفين الوطنيين من مكتب الدمازين الإقليمي إلى مكتب جوبا الميداني
    Se han celebrado 14 reuniones sobre solución de conflictos con instancias estatales y organizaciones y activistas de la sociedad civil en Ed Damazin y Abyei UN عقد 14 اجتماعا عن تسوية النزاعات مع العناصر الفاعلة على مستوى الولايات ومنظمات المجتمع المدني ونشطائه في الدمازين وأبيي
    Se establecieron servicios voluntarios y confidenciales de asesoramiento y análisis en Jartum, Wau y Ed Damazin UN وتمت إقامة خدمات لتقديم المشورة والفحص الطوعيين السريين في الخرطوم وواو والدمازين.
    Se han celebrado 38 reuniones con organizaciones de la sociedad civil en Kadugli, Ed Damazin y Abyei para tratar la consolidación de la paz UN عقد 38 اجتماعا مع منظمات المجتمع المدني في كادوغلي والدمازين وأبيي بشأن بناء السلام
    Se han impartido 18 seminarios sobre el papel de la sociedad civil y la administración autóctona en Kadugli, Ed Damazin y Abyei UN نُظمت 18 حلقة عمل بشأن دور المجتمع المدني والإدارة الأهلية، في كادوغلي والدمازين وأبيي
    Tres puestos de auxiliar de recursos humanos para fortalecer el concepto de regionalización de los recursos humanos en Kadugli, Ed Damazin y Abyei UN 3 وظائف لمساعدين في شؤون الموارد البشرية لتعزيز مفهوم الهيكلة الإقليمية للموارد البشرية في كادقلي والدمازين وأبيي
    :: Mantenimiento y reparación de las instalaciones de 6 aeródromos, emplazados en Kadugli, Malakal, Juba, Ed Damazin, Wau y El Obeid; 8 pistas de aterrizaje y 14 helipuertos en toda la zona de la Misión UN :: صيانة وإصلاح 6 مرافق جوية في 6 مواقع في كادقلي وملكال وجوبا والدمازين وواو والأُبيِّض و 8 مدارج جوية و 14 موقعا لهبوط طائرات الهليكوبتر على نطاق منطقة البعثة
    :: Mantenimiento y reparación de 6 aeródromos en Kadugli, Malakal, Juba, Ed Damazin, Wau y El Obeid, 8 pistas de aterrizaje y 14 helipuertos en toda la zona de la Misión UN :: صيانة وتصليح 6 مرافق للمطارات في كادقلي وملكال وجوبا والدمازين وواو والأُبيِّض، و 8 مهابط و 14 موقعا لهبوط طائرات هليكوبتر في كامل منطقة البعثة.
    La UNMIS adscribió a dos asesores en materia de instituciones penitenciarias a prisiones situadas en las zonas en transición de Abyei y Ed Damazin. UN وأعارت البعثة اثنين من المستشارين لشؤون الإصلاحيات وأعادت توزيعهما إلى السجون في المنطقتين الانتقاليتين أبيي والدمازين.
    Mantenimiento y reparación de las instalaciones de 6 aeródromos, emplazados en: Kadugli, Malakal, Juba, Ed Damazin, Wau y El Obeid, 8 pistas de aterrizaje y 14 helipuertos en toda la zona de la Misión UN صيانة وإصلاح 6 مرافق جوية في 6 مواقع: في كادقلي وملكال وجوبا والدمازين وواو والأُبيِّض، و 8 مدارج جوية، و 14 موقعا لهبوط طائرات الهليكوبتر على نطاق منطقة البعثة
    Supresión de un puesto de auxiliar administrativo en Ed Damazin para atender la solicitud de un puesto de auxiliar de control de tráfico UN إلغاء وظيفة مساعد إداري في الدمازين لتلبية طلب وظيفة مساعد للحركة والمراقبة
    En el estado del Nilo Azul, la zona de Kurmuk, controlada por el SPLA, sigue estando fuera del control del gobierno del estado en Ed Damazin. UN وفي ولاية النيل الأزرق، ما زالت منطقة الكرمك التي يسيطر عليها الجيش الشعبي لتحرير السودان خارج نطاق سيطرة حكومة الولاية في الدمازين.
    Las oficinas de sector de Ed Damazin, Abyei y Kadugli dependen directamente del cuartel general de la Misión en Jartum. UN 7 - وتشمل مكاتب القطاعات التابعة مباشرة لمقر البعثة في الخرطوم المكاتب الموجودة في الدمازين وأبيي وكادقلي.
    La oficina regional de Ed Damazin amplía la capacidad del cuartel general de Jartum para ejecutar el mandato de la UNMIS en el estado de Nilo Azul. UN 25 - ويزيد المكتب الإقليمي في الدمازين من قدرة المقر في الخرطوم على الاضطلاع بولاية البعثة في ولايات النيل الأزرق.
    Para dar protección a las oficinas principales en Ed Damazin y a los dos nuevos anexos, que se añadieron debido al aumento de las necesidades operacionales, la oficina regional de Ed Damazin requiere una dotación de 48 guardias de seguridad. UN حفظا للأمن في المكاتب الرئيسية في الدمازين والملحقين الجديدين اللذين أضيفا بسبب زيادة الاحتياجات التشغيلية، يلزم ما مجموعه 48 من حراس الأمن للمكتب الإقليمي في الدمازين.
    Las oficinas de sector que dependen directamente del cuartel general de la Misión en Jartum son las de Ed Damazin, Abyei y Kadugli. UN 8 - وتشمل مكاتب القطاعات التابعة مباشرة لمقر البعثة في الخرطوم المكاتب الموجودة في الدمازين وأبيي وكادقلي.
    37. Del 14 al 16 de octubre, se celebró en Ed Damazin la Conferencia del Comandante del Sector de la UNMIS. UN 37 - وفي الفترة من 14 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر، عُقد مؤتمر قادة القطاعات بالبعثة في الدمازين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد