ويكيبيديا

    "ediciones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • طبعتا
        
    • طبعات من
        
    • أعداد من
        
    • لطبعة عام
        
    • طبعتين سابقتين من
        
    • في طبعات
        
    • طبعات اﻷعوام
        
    • طبعة عام
        
    Fuente: OCDE, Development Cooperation Report, ediciones de 1998 y 1999. UN المصدر: منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، تقرير التعاون الإنمائي، طبعتا عامي 1998 و 1999.
    Las ediciones de 2001 de los dos informes contenían gran cantidad de información comparada sobre la pobreza, el medio ambiente y las cuestiones de género en las zonas urbanas. UN وقد حول طبعتا عام 2001 من كلا التقريرين معلومات مقارنة وافية عن الفقر في المناطق الحضرية وعن البيئة والمسائل الجنسانية.
    i) Publicaciones periódicas: Panorama social de América Latina (ediciones de 2004 y 2005) (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة: بانوراما اجتماعية لأمريكا اللاتينية (طبعتا 2004 و2005) (2)؛
    Se publicaron dos ediciones de su libro de fotos y tres ediciones de sus indicadores de impacto. UN وأنتجت طبعتان من كتاب اللجنة المصور، فضلا عن ثلاث طبعات من مؤشرات الأثر.
    Se publicaron tres ediciones de la revista de la UNAMSIL. UN وإصدار ثلاثة أعداد من مجلة البعثة.
    El Grupo se constituyó en noviembre de 1997 y se ha reunido en dos ocasiones para examinar los esquemas de las ediciones de 1998 de los tres informes. UN وتشكل الفريق في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ واجتمع في مناسبتين لاستعراض الخطوط العريضة لطبعة عام ٨٩٩١ للتقارير الثلاثة المذكورة.
    4. Encomia con satisfacción la presentación por el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría de la primera versión en línea del Anuario de las Naciones Unidas sobre Desarme, en su edición de 2004, junto con las ediciones de archivo de 2002 y 2003; UN 4 - تشيد مع الارتياح بإصدار إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة أول طبعة على الإنترنت من حولية الأمم المتحدة لنـزع السلاح، طبعة عام 2004، مع طبعتين سابقتين من الأرشيف لعامي 2002 و 2003؛
    :: Energy Statistics Yearbook, ediciones de 2006 y 2007 (versión impresa) (2); UN :: حولية إحصاءات الطاقة، طبعتا 2006 و 2007 (مطبوعة) (2)؛
    :: Energy Statistics Yearbook, ediciones de 2006 y 2007 (versión impresa) (2) UN :: حولية إحصاءات الطاقة، طبعتا 2006 و 2007 (مطبوعة) (2)
    Está previsto que en la primera mitad de 2007 se finalicen para su difusión las ediciones de 2007 de las versiones en CDROM de las dos bases de datos de la ONUDI sobre la industria. UN ومن المقرر أن تكتمل طبعتا عام 2007 من نسخ الأقراص المدمجة من قاعدتي بيانات اليونيدو الخاصتين بالصناعة لعام 2007 وأن تصبحا جاهزتين للتوزيع في النصف الأول من عام 2007.
    Las ediciones de 2012 y 2013 del Informe sobre los Países Menos Adelantados, que se difundieron en todo el mundo, despertaron un gran interés debido a los temas elegidos y al éxito de las campañas de promoción. UN ٣٢٨ - أثارت طبعتا عامي 2012 و 2013 من التقرير عن أقل البلدان نمواً، اللتين نُشرتا في جميع أنحاء العالم، اهتماما كبيرا بسبب المواضيع المختارة ونجاح حملات الترويج بمناسبة صدور التقرير.
    i) Publicaciones periódicas: Panorama de la inserción internacional de América Latina y el Caribe (ediciones de 2002 y 2003) (2); UN `1 ' المنشورات المتكررة: مكان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاقتصاد العالمي، طبعتا عام 2002 وعام 2003 (1)؛
    i) Publicaciones periódicas. Panorama social de América Latina (ediciones de 2002 y 2003) (2); UN `1 ' المنشورات المتكررة: " بانوراما اجتماعية لأمريكا اللاتينية " (طبعتا 2002 و 2003) (1)؛
    Demographic Yearbook, ediciones de 2002 y 2003 (versión impresa) (2); UN الحولية الديمغرافية، طبعتا عامي 2002 و2003 (في شكل مطبوع) (2)؛
    National Accounts Statistics: Main Aggregates and Detailed Tables, ediciones de 2002 y 2003 (versión impresa) (2); UN إحصاءات الحسابات القومية: القيم التجميعية الرئيسية وجداول مفصلة، طبعتا عامي 2002 و 2003 (في شكل مطبوع) (2)؛
    National Accounts Statistics: Analysis of Main Aggregates, ediciones de 2002 y 2003 (versión impresa) (2); UN إحصاءات الحسابات القومية: تحليل القيم التجميعية الرئيسية، طبعتا عامي 2002 و2003 (في شكل مطبوع) (2)؛
    Se han publicado tres ediciones de la guía en inglés y una en francés (1.000 copias por edición). UN وقد صدرت ثلاث طبعات من الكتاب بالإنكليزية، وطبعة واحدة بالفرنسية (000 1 نسخة لكل طبعة).
    Se han publicado tres ediciones de la guía en inglés y una en francés (1.000 copias por edición). UN وقد صدرت ثلاث طبعات من الكتاب بالإنكليزية، وطبعة واحدة بالفرنسية (000 1 نسخة لكل طبعة).
    En el mismo período, se publicaron 8 ediciones de la revista Echos de la MONUSCO y se produjeron 30 programas para la televisión. UN وخلال نفس الفترة، نشرت 8 طبعات من مجلة " صدى البعثة " وأُنتِـج 30 برنامجاً تلفزيونياً.
    Con respecto a la determinación de indicadores demográficos y los problemas a nivel árabe, se publicaron ediciones de la revista Population Additions. Se organizó una conferencia sobre la emigración, que propuso orientaciones para nuevas políticas y preparó un documento sobre las investigaciones más actualizadas acerca de la emigración árabe. UN وعلى صعيد التعريف بالمؤشرات والتحديات السكانية على الصعيد العربي تم إصدار أعداد من مجلة " إضافات سكانية " ، كما تم تنظيم مؤتمر حول الهجرة صدر عنه توجهات لسياسات بديلة، ووثيقة بأحدث الدراسات حول الهجرة العربية.
    4. Encomia con satisfacción la presentación por el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría de la primera versión en línea del Anuario de las Naciones Unidas sobre Desarme, en su edición de 2004, junto con las ediciones de archivo de 2002 y 2003; UN 4 - تشيد مع الارتياح بإصدار إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة أول طبعة على الإنترنت من حولية الأمم المتحدة لنـزع السلاح، طبعة عام 2004، مع طبعتين سابقتين من الأرشيف لعامي 2002 و 2003؛
    Estas revisiones, así como todas las demás revisiones y modificaciones posteriores, se tendrán en cuenta en futuras ediciones de la lista. UN وستراعي أعمال التنقيح هذه وأية أعمال تنقيح وتعديل لاحقة في طبعات القائمة المقبلة.
    Las ediciones de 1987, 1992 y 1993 están en prensa (la edición de 1993 por primera vez incluye un índice). La edición de 1994 se ha enviado a la imprenta. UN أما طبعات اﻷعوام ١٩٨٧ و ١٩٩٢ و ١٩٩٣ فهي قيد الطبع )وﻷول مرة تتضمن طبعة عام ١٩٩٣ فهرسا(، وقدمت طبعة عام ١٩٩٤ للنشر.
    Las ediciones de 1990 y 1986 se publicaron en 1993 y 1994 respectivamente, y las de 1991, 1992 y 1987 están en imprenta. UN وقد صدرت طبعة عام ١٩٩٠ في عام ١٩٩٣ وطبعة عام ١٩٨٦ في عام ١٩٩٤، أما طبعات أعوام ١٩٩١ و١٩٩٢ و١٩٨٧ فهي قيد الطبع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد