ويكيبيديا

    "educación es obligatoria y gratuita" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعليم إلزامي ومجاني
        
    En la República de Djibouti, la educación es obligatoria y gratuita entre los 6 y los 16 años. UN التعليم إلزامي ومجاني في جمهورية جيبوتي لكل من تتراوح أعمارهم بين 6 أعوام و 16 عاما.
    i) Que la educación es obligatoria y gratuita tanto para hombres como para mujeres; UN أن التعليم إلزامي ومجاني للجميع من ذكور وإناث؛
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de 5 a 15 años de edad. UN 35 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 عاما.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños entre 5 y 15 años de edad. UN 35 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 عاما.
    e) La educación es obligatoria y gratuita en ambas partes hasta aproximadamente los 12 años de edad; UN 5 - التعليم إلزامي ومجاني إلى عمر 12 سنة تقريبا في الطرفين.
    La educación es obligatoria y gratuita para todos los niños de edades comprendidas entre los 5 años y medio y los 16 años. UN 41- التعليم إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سن الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños entre 5 y 15 años de edad. UN 46 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 عاما.
    La educación es obligatoria y gratuita para todos los niños de edades comprendidas entre los 5 años y medio y los 16 años. UN 46 - التعليم إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
    La educación es obligatoria y gratuita para todos los niños entre los 5 años y medio y los 16 años. UN 57 - التعليم إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de entre 5 y 15 años de edad. UN 49 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم من خمس سنوات إلى خمس عشرة سنة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de entre 5 y 15 años de edad. UN 55 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم من 5 سنوات إلى 15 سنة.
    La educación es obligatoria y gratuita para todos los niños entre los 5 años y medio y los 16 años. UN 47 - التعليم إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
    La educación es obligatoria y gratuita para todos los niños entre los 5 años y medio y los 16 años de edad. UN 45 - التعليم إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de 5 a 15 años de edad. UN 54 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de 5 a 16 años de edad. UN 39 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de 5 a 16 años de edad. UN 36 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de 5 a 16 años de edad. UN 37 - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة.
    La educación es obligatoria y gratuita para los niños de 5 a 16 años de edad. UN ٣٥ - التعليم إلزامي ومجاني للأطفال بين سني 5 و 16 سنة.
    499. El Comité comprueba complacido que la educación es obligatoria y gratuita hasta los 18 años de edad y que la enorme mayoría de los niños aprovecha esta posibilidad para completar la enseñanza primaria y la secundaria. UN 499- إن اللجنة تسلِّم مع التقدير بأن التعليم إلزامي ومجاني حتى سن 18 وأن الأغلبية الساحقة من الأطفال يستفيدون من الفرص المتاحة للتعليم الابتدائي والثانوي.
    Con arreglo a las leyes de Libia, la educación es obligatoria y gratuita para todos los libios; el Gobierno ha habilitado aulas móviles para reemplazar las escuelas que fueron destruidas, ha reparado las escuelas que fueron dañadas y ha concebido un plan para permitir que los estudiantes cuyos estudios se vieron interrumpidos puedan terminar el curso escolar 2010-2011. UN 17 - وذكرت أن قوانين ليبيا تنص على أن التعليم إلزامي ومجاني لجميع الليبيين، وأن حكومتها وفرت الفصول المتنقلة لتحل محل المدارس التي تم هدمها، وقامت بإصلاح هذه المدارس ووضعت خطة لاستكمال العام الدراسي 2011-2012 للطلاب الذين لم يتمكنوا من الدراسة خلال ذلك العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد