ويكيبيديا

    "educación y formación en derechos humanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
        
    • بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
        
    • للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
        
    • مجال التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان
        
    • التعليم والتدريب في مجال حقوق الإنسان
        
    A. educación y formación en derechos humanos 35 - 43 33 UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 35-43 31
    A. educación y formación en derechos humanos UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    A. educación y formación en derechos humanos 24 - 30 23 UN ألف- التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 24-30 23
    Mi Oficina también promovió la educación en derechos humanos mediante instrumentos para el intercambio de información y el establecimiento de redes, como la recopilación y base de datos sobre fuentes de información en materia de educación y formación en derechos humanos. UN وعزز مكتبي التثقيف بحقوق الإنسان بواسطة تبادل المعلومات ووسائل إنشاء الشبكات، مثل مبادرة المفوضية الخاصة بجمع المصادر وقاعدة بياناتها المتعلقين بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    15. La educación y formación en derechos humanos es una responsabilidad primaria del Estado que las debe respetar, proteger y poner en práctica. UN 15- تقع المسؤولية الأولية للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان على عاتق الدولة التي يجب أن تحترمها وتحميها وتنفذها.
    A. educación y formación en derechos humanos UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    A. educación y formación en derechos humanos 19 - 24 16 UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 19-24 19
    A. educación y formación en derechos humanos UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    12. La educación y formación en derechos humanos está vinculada estrechamente con la realización del derecho a la información. UN 12- ويرتبط التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان ارتباطاً وثيقاً بإعمال الحق في الإعلام.
    26. La educación y formación en derechos humanos debería aprovechar la riqueza cultural y las tradiciones de los distintos países. UN 26- وينبغي أن يغترف التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان من الثروات الثقافية والتقليدية لمختلف البلدان.
    27. La educación y formación en derechos humanos es una cuestión de comunicación. UN 27- ويشكل التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان رهاناً من رهانات الاتصال.
    28. Las Naciones Unidas deben promover la educación y formación en derechos humanos de su personal civil y militar. UN 28- يجب على منظمة الأمم المتحدة أن تشجع التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان في صفوف موظفيها المدنيين والعسكريين.
    Si bien diversos aspectos de la educación y formación en derechos humanos se han desarrollado a lo largo de los años, en ningún documento figuraban todos los principios y elementos necesarios para los que participaron en esa preparación o la solicitaron. UN ورغم أن مختلف جوانب التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان قد تطورت عبر السنين، فإنه ما من وثيقة واحدة تحتوي جميع المبادئ والعناصر الضرورية من أجل المشاركين في هذا الإعداد أو الساعين إليه.
    E. Participación en los programas de educación y formación en derechos humanos UN هاء- المشاركة في برامج بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    Por lo que se refiere a los agentes del sector de la justicia, en el Centro de Estudios Judiciales se imparte a los jueces y fiscales educación y formación en derechos humanos en sus años de preparación jurídica y judicial. UN وفيما يتعلق بالجهات الفاعلة في قطاع العدالة، يقدم التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان للقضاة والمدعين العامين خلال سنوات دراستهم القانونية والقضائية في مركز الدراسات القضائية.
    5. La educación y formación en derechos humanos se basa en el principio de la igualdad, en particular la igualdad entre las niñas y los niños y entre las mujeres y los hombres. UN 5- ويقوم التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان على مبدأ المساواة، ولا سيما المساواة بين الفتيات والفتيان، والمساواة بين النساء والرجال.
    6. La educación y formación en derechos humanos debe tener plenamente en cuenta a los grupos vulnerables, garantizando el acceso efectivo a la educación básica, así como a la educación sobre los derechos humanos, para eliminar las causas de exclusión o marginación y permitir a todos el ejercicio efectivo de todos sus derechos. UN 6- ويجب أن يأخذ التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان تماماً في الحسبان الفئات الضعيفة، مع كفالة الوصول الفعلي إلى التعليم الأساسي، وكذلك إلى التثقيف في مجال حقوق الإنسان، من أجل القضاء على أسباب الاستبعاد أو التهميش بما يكفل لكل فرد الممارسة الفعلية لكافة حقوقه.
    7. La educación y formación en derechos humanos también debe tomar en consideración las necesidades especiales de los pueblos indígenas y de las personas que pertenecen a minorías nacionales, étnicas o lingüísticas. UN 7- ويجب أن يأخذ التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان في الاعتبار أيضاً الاحتياجات المحددة للشعوب الأصلية وكذلك احتياجات الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية وإثنية ولغوية.
    También encomió las diversas iniciativas de educación y formación en derechos humanos y preguntó qué análisis se hacía de ellas. UN وأعربت أيضاً عن تقديرها لاتخاذ عدد من الإجراءات المتعلقة بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان وسألت عن تقييم تلك الجهود.
    33. También podría ser igualmente útil establecer un observatorio internacional de la educación y formación en derechos humanos para facilitar la puesta en marcha y el seguimiento de esta declaración. UN 33- ويمكن أيضاً إنشاء مرصد دولي للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان لتيسير تنفيذ ومتابعة هذا الإعلان.
    Las ONG pueden ahora coordinar en tiempo real sus acciones con agentes multiplicadores capacitados en educación y formación en derechos humanos para establecer y fortalecer redes en sus localidades, en una progresión lógica desde la formación individual. UN وهي الآن قادرة على التنسيق في الوقت الحقيقي مع القوى المضاعفة المدرّبة في مجال التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان لإقامة وتعزيز شبكات في أماكنها، في تدرّج منطقي من عمليات التدريب لمرة واحدة.
    D. educación y formación en derechos humanos UN دال - التعليم والتدريب في مجال حقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد