ويكيبيديا

    "efectiva de las actividades de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفعال لجهود
        
    • الفعال لأنشطة
        
    • الفعالة لأنشطة
        
    • الفعال بين أنشطة
        
    Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN التنسيق الفعال لجهود المساعدة اﻹنسانية
    Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN التنسيق الفعال لجهود المساعدة اﻹنسانية
    Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    La Oficina se encarga de prestar asistencia al Secretario General en el suministro de directivas políticas a los departamentos encargados directamente del mantenimiento de la paz y de velar por una coordinación efectiva de las actividades de las Naciones Unidas que tienen repercusiones en el mantenimiento de la paz o que contribuyen a ella. UN ويساعد الأمين العام في تقديم التوجيهات في مجال السياسات إلى الإدارات التي تضطلع بمسؤولية مباشرة في مجال حفظ السلام، وكفالة التنسيق الفعال لأنشطة الأمم المتحدة التي تترتب عليها آثار في عمليات حفظ السلام أو التي تساهم فيها.
    La gestión efectiva de las actividades de transición depende de manera decisiva de que se mantenga a la vez una coordinación adecuada y la suficiente capacidad de apoyo del equipo de las Naciones Unidas en el país, dirigido por el coordinador residente y coordinador de la ayuda humanitaria. UN 44 - الإدارة الفعالة لأنشطة الانتقال تعتمد كل الاعتماد على استمرار وجود مستويات كافية من التنسيق ومن القدرة على الدعم لدى الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بقيادة المنسق المقيم/منسق المساعدة الإنسانية.
    No obstante, al Comité sigue preocupándole la falta de una coordinación efectiva de las actividades de esos órganos, en particular por lo que se refiere a la aplicación de la Convención y del plan nacional de acción, así como los limitadísimos recursos con que cuenta el Consejo Nacional. UN غير أن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق إزاء انعدام التنسيق الفعال بين أنشطة هذه الأجهزة ولا سيّما فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية وخطة العمل الوطنية، وإزاء النقص الخطير في الموارد المتاحة للمجلس الوطني.
    Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    [Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria] UN [التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية]
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    E. Coordinación efectiva de las actividades de asistencia humanitaria UN هاء - التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية
    El Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas, por medio de varios equipos de trabajo, está elaborando instrumentos sobre la manera de mejorar la coordinación efectiva de las actividades de cooperación técnica de las organizaciones internacionales. UN 15 - تقوم لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية حاليا عن طريق عدد من فرق العمل، بتطوير أدوات لتحسين التنسيق الفعال لأنشطة التعاون التقني للمنظمات الدولية.
    b) Continua mejora de la coordinación efectiva de las actividades de cooperación técnica de los organismos internacionales; UN (ب) التحسين المستمر للتنسيق الفعال لأنشطة التعاون؛ التقني الذي تقوم به الوكالات الدولية؛
    La Oficina Ejecutiva del Secretario General presta asistencia al Secretario General en la tarea de impartir directivas políticas a los departamentos encargados directamente del mantenimiento de la paz y de velar por una coordinación efectiva de las actividades de las Naciones Unidas que tienen repercusiones en la labor de mantenimiento de la paz o que contribuyen a ella. UN 103- يساعد المكتب التنفيذي للأمين العام في تقديم التوجيهات في مجال السياسات إلى الإدارات التي تضطلع بمسؤولية مباشرة في مجال حفظ السلام، وكفالة التنسيق الفعال لأنشطة الأمم المتحدة التي تترتب عليها آثار في عمليات حفظ السلام أو التي تساهم فيها.
    El Grupo de Trabajo reitera la necesidad de una regulación efectiva de las actividades de las EMSP e invita a todos los Estados Miembros a facilitar el estudio del Grupo de Trabajo sobre la legislación nacional, cuyo propósito es determinar las tendencias y buenas prácticas existentes y formular directrices que permitan a los Estados Miembros ejercer una supervisión efectiva de las actividades de las EMSP. UN ويؤكد الفريق العامل من جديد على ضرورة إيجاد أنظمة فعالة لأنشطة الشركات العسكرية و/أو الأمنية الخاصة ويدعو كافة الدول الأعضاء إلى تيسير الدراسة التي يجريها بشأن التشريعات الوطنية والتي ترمي إلى تحديد الاتجاهات والممارسات الجيدة وإلى وضع توجيهات للدول الأعضاء في ممارسة الرقابة الفعالة لأنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة. المحتويات
    En el contexto del debate sobre la reforma en la esfera económica, quiero resaltar que mi país apoya las decisiones aprobadas por la Asamblea General y por el Consejo Económico y Social relativas a la asistencia para el desarrollo y la coordinación efectiva de las actividades de las comisiones regionales con otros órganos del sistema de las Naciones Unidas. UN وفي سياق المناقشة المتعلقة باﻹصلاح في المجال الاقتصادي، أود أن أشير إلى أن بلدي يؤيد القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بخصوص زيادة المساعدة اﻹنمائية، والتنسيق الفعال بين أنشطة اللجان اﻹقليمية وأنشطة الهيئات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد