ويكيبيديا

    "eficaz de la deuda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفعالة للديون
        
    • الفعالة للدين
        
    Programa de formación UNITAR/UNCTAD/ PNUD sobre gestión eficaz de la deuda UN البرنامج التدريبي المشترك بين المعهد والأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال الإدارة الفعالة للديون
    Subrayando que la gestión eficaz de la deuda de los países en desarrollo, incluidos los países de ingresos medios, es un importante factor, entre otros, para su crecimiento económico sostenido y para el funcionamiento sin trabas de la economía mundial, UN وإذ تؤكد أن اﻹدارة الفعالة للديون التي تتحملها البلدان النامية، ومنها البلدان المنخفضة الدخل، عامل هام من بين العوامل اﻷخرى لنموها الاقتصادي المطرد ولسلاسة أداء الاقتصاد العالمي،
    :: Gestión eficaz de la deuda pública; UN :: الإدارة الفعالة للديون الحكومية؛
    :: Gestión eficaz de la deuda pública UN :: الإدارة الفعالة للديون الحكومية
    El hecho de que la mayoría de las perturbaciones de la relación entre deuda y PIB dependen de la composición de la deuda sugiere que la gestión eficaz de la deuda puede ser tan importante como la política fiscal. UN وكون أغلب الصدمات المتعلقة بنسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي يتوقف على تركيبة الدين يشير إلى أن الإدارة الفعالة للدين قد تكون مماثلة في أهميتها للسياسة المالية.
    El hecho de que la mayoría de las perturbaciones de la relación entre deuda y PNB dependen de la composición de la deuda parece indicar que la gestión eficaz de la deuda puede ser tan importante como la política fiscal. UN ولما كان معظم الصدمات في نسبة الديون إلى الناتج القومي الإجمالي يتوقف على تكوين الديون، فإن ذلك يعني أن الإدارة الفعالة للديون يمكن أن تكون في نفس أهمية السياسة المالية.
    La crisis actual ha puesto de relieve una vez más la importancia de una gestión eficaz de la deuda para asegurar su sostenibilidad en los países en desarrollo. UN 37 - سلّطت الأزمة الراهنة الأضواء مجددا على أهمية الإدارة الفعالة للديون لكي تظل البلدان النامية قادرة على تحمل ديونها.
    En el Acuerdo de Accra de 2008 se destacó la importancia de la sostenibilidad de la deuda, elemento esencial en que basar el crecimiento, y también la importancia de una gestión eficaz de la deuda para alcanzar los objetivos nacionales de desarrollo de dichos países. UN وأكد اتفاق أكرا لعام 2008 أهمية تحمل الديون بوصفه عنصراً أساسياً يقوم عليه النمو، وأهمية الإدارة الفعالة للديون لتحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية في البلدان النامية.
    Aprovechando al máximo los conocimientos especializados complementarios de cada organización, en los cursos prácticos se abordaron diversos aspectos de la gestión de la deuda, desde los aspectos jurídicos hasta los aspectos financieros, y se centró la atención en las cuestiones operativas y el fomento de conocimientos prácticos concretos para una gestión eficaz de la deuda. UN وللاستفادة التامة من التجارب التكميلية لكل واحدة من هذه المنظمات، غطـت حلقات العمل أبعادا مختلفة لعملية إدارة الديون، بدءا من الجوانب القانونية وانتهاء بالجوانب المالية، وركزت على المسائل التنفيذية وتنمية بعض المهارات المحددة من أجل الإدارة الفعالة للديون.
    2. Sin embargo, una gestión eficaz de la deuda no puede, por sí sola, crear un círculo virtuoso, en el que el endeudamiento externo incremente la capacidad de exportación y en el que ésta genere a su vez los recursos necesarios para pagar la deuda. UN 2- غير أن الإدارة الفعالة للديون لا يمكن أن تؤدي وحدها إلى حلقة إيجابية يزيد فيها الاقتراض الخارجي القدرات التصديرية، التي تولّد بدورها الموارد اللازمة لتسديد الدين.
    Para contribuir a esa labor, la UNCTAD creó una serie de medidas de cooperación técnica englobadas en el Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE), con el fin de mejorar la capacidad del país para crear estructuras administrativas, institucionales y jurídicas adecuadas para la gestión eficaz de la deuda. UN وللمساعدة في هذه المهمة، وضع الأونكتاد نظاماً اجمالياً للتعاون التقني يعرف باسم نظام رصد الديون والتحليل المالي " DMFAS " ، من أجل تحسين قدرة البلد على وضع هياكل إدارية ومؤسسية وقانونية ملائمة للإدارة الفعالة للديون.
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión a todos los niveles de la interacción entre las estrategias de financiación del desarrollo que han tenido éxito y la gestión eficaz de la deuda (Acuerdo de Accra, párr. 40) UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية بتعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات (اتفاق أكرا، الفقرة 40)
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión a todos los niveles de la interacción entre las estrategias de financiación del desarrollo que han tenido éxito y la gestión eficaz de la deuda (Acuerdo de Accra, párr. 40) UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية بتعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات (اتفاق أكرا، الفقرة 40)
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión a todos los niveles de la interacción entre las estrategias de financiación del desarrollo que han tenido éxito y la gestión eficaz de la deuda (Acuerdo de Accra, párr. 40) UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية من خلال تعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات (اتفاق أكرا، الفقرة 40)
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión a todos los niveles de la interacción de las estrategias de financiación del desarrollo provechosas, la sostenibilidad de la deuda y la gestión eficaz de la deuda UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين الفهم، على جميع المستويات، للتفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión a todos los niveles de la interacción de las estrategias de financiación del desarrollo provechosas, la sostenibilidad de la deuda y la gestión eficaz de la deuda UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين الفهم، على جميع المستويات، للتفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión a todos los niveles de la interacción de las estrategias de financiación del desarrollo provechosas, la sostenibilidad de la deuda y la gestión eficaz de la deuda UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية من خلال تعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión de la interacción de las estrategias de financiación del desarrollo provechosas, la sostenibilidad de la deuda y la gestión eficaz de la deuda UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión de la interacción de las estrategias de financiación del desarrollo provechosas, la sostenibilidad de la deuda y la gestión eficaz de la deuda UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Progresos hacia una solución duradera de los problemas de la deuda de los países en desarrollo mediante el fomento de una mejor comprensión de la interacción entre la movilización de recursos para el desarrollo, la sostenibilidad de la deuda y la gestión eficaz de la deuda UN (ب) التقدم المحرز نحو إيجاد حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين التعبئة الناجحة للموارد الإنمائية، والقدرة على تحمل الديون، والإدارة الفعالة للديون
    Los cursos que se imparten actualmente en línea se centran, entre otros temas, en la negociación de transacciones financieras; el desarrollo y la reglamentación del mercado de capitales (básico y avanzado); la gestión eficaz de la deuda pública; la mecánica de los acuerdos de préstamo; la reprogramación de la deuda con el Club de París y, por último, el arbitraje y la resolución de conflictos alternativa. UN وتشمل المواضيع التي تغطيها الدورات المتاحة على الشبكة حاليا: التفاوض على المعاملات المالية وتنمية وتنظيم أسواق رأس المال (الأساسية والمتقدمة) والإدارة الفعالة للدين العام وآليات اتفاقات الديون وجدولة الديون مع نادي باريس وأخيرا التحكيم والحلول البديلة لتسوية النزاعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد