ويكيبيديا

    "eiffel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إيفل
        
    • ايفل
        
    • إيفيل
        
    • أيفل
        
    • آيفل
        
    • ايفيل
        
    • أيفلَ
        
    • أيفلِ
        
    Desde Phoenix tocando ante la Torre Eiffel hasta Tom Jones en su habitación de hotel en Nueva York. TED من فينكيس عازفاً في برج إيفل إلى توم جونز في إحدى غرف فندقه الواقع في نيويورك.
    Por supuesto, es mucho más fácil estar de acuerdo en la altura de la Torre Eiffel que en lo moral, la política y cuestiones ideológicas. TED بالطبع، إن الاتفاق على ارتفاع برج إيفل أسهل بكثير من الاتفاق على القضايا الأخلاقية، السياسية والأيديولوجية.
    Y en 2008 salté de la Torre Eiffel en París. TED في 2008 ، قفزت من على برج إيفل في باريس
    Claro, sólo he visto la torre Eiffel... de la habitación de mi hotel. Open Subtitles وطبعا لم أرى غير برج ايفل من شباك غرفتي في الفندق.
    Dios, donde la Torre Eiffel es una piedra tirada por una góndola veneciana. Open Subtitles الله، حيث برج ايفل هو على مرمى حجر من جندول البندقية
    Y si podemos construir máquinas a esa escala, ¿qué tal estructuras como la Torre Eiffel de ese microtamaño? TED وإن كنا قادرين على صناعة الآلات على هذا الحجم الدقيق، فما رأيكم بأحزمة تتخذ شكل برج إيفيل على الحجم الميكروني
    El miedo a tener que caminar por la Torre Eiffel me paralizó. Open Subtitles كنت خائفة جداً من المشي تحت برج أيفل لدرجة أشلتني
    Oscar forma parte del paisaje como la Torre Eiffel. Open Subtitles كلا ،، لن يفعل ذلك أوسكار راسخ هنا .. تماما كبرج آيفل
    Yo leí el libro de Eiffel acerca de su torre. Y es verdaderamente impresionante todo lo que él entendía. TED وقد قرأت الكتاب الذي ألّفه السيد "إيفل" عن بُرجه. وكان من المدهش حقا كم هو فاهم.
    Puntas de pirámides, cúpulas de catedrales, la Torre Eiffel. Trata de tenerlas arriba. Open Subtitles على قمة الأهرام ، بداخل الكاتدرائيات عند برج إيفل ، وهو يحاول الأحتفاظ بهم عالياً
    Quizá subida en la torre Eiffel, o en el fondo del Sena. Open Subtitles ربّما تكون في قمّة بُرج إيفل أو في قعر نهر السين.
    ¿Podrías traerme un pisapapeles con forma de Torre Eiffel? Open Subtitles هل يمكن أن تحضرى لي واحدة من تلك النماذج الورقية لبرج إيفل
    Si yo visitara la Torre Eiffel, tomaría el ascensor. Open Subtitles إذا ذهبت الى برج إيفل سأخذ واحد من هؤلاء المصاعد
    La vista desde la Torre Eiffel no puede ser mejor. Open Subtitles الواجهة من برج إيفل لا يمكن أن تكون أفضل من هذا
    Estoy buscando la oportunidad de crear un momento de Torre Eiffel, como lo llamamos. TED أنا أنظر لهذه الفرصة لخلق لحظة برج ايفل كما نسميها.
    Ese momento de Torre Eiffel romperá el límite, estos límites arbitrarios de altura, y permitirá que los edificios de madera se unan a la competencia. TED لحظة برج ايفل ستكسر السقف، هذه الأسقف المرتفعة اعتباطاً، وتسمح للمباني الخشبية بأن تنضم للمنافسة.
    ¿Por qué subir a la torre Eiffel de noche? ¡No se ve nada! Open Subtitles لماذا أي شخص يريد أن يرتفع في برج ايفل في الليل، لا أستطيع أن أفهم.
    ¿Qué fue más difícil, la Torre Eiffel o el Concorde? Open Subtitles ما الذي اخد وقت اكثر؟ برج ايفل ام الكونكورد ؟
    Por ello son un verdadero patrimonio cultural, tanto como la Torre Eiffel y los cuadros de Van Gogh. TED وهذا هو السبب في كونها إرثًا ثقافيًا حقيقيًا، تمامًا مثل برج إيفيل أو لوحة لفان جوخ.
    Y surgirá una nueva civilización sobre esta, y Empezarán a excavar, descubrirán las pirámides de Egipto, la Torre Eiffel, Open Subtitles و حضارات جديدة قد تنشأ هم لا يبدأون بالحفر هم لا يبدأون بالحفر للبحث عن الأهرامات في مصر هم لا يبحثون عن برج إيفيل
    Y Mil Novecientos responde: "Lo que más me gusta cuando estoy en París, es ver la puesta de sol desde debajo de la Torre Eiffel... y observar a las personas que se asoman desde arriba, tratando de adivinar de que país son, a través de sus gritos, Open Subtitles 1900 : فى باريس أحب أن انتظر غروب الشمس تحت برج أيفل فى الوقت الذى يلقى فيه الناس انفسهم من فوقه
    El próximo verano quiero cubrir la Torre Eiffel con 10,000 pañoletas. Open Subtitles الصيف القادم ، أفكر في أفكر في لف برج "آيفل" ب10 آلاف وشاح
    Una vez, conocí un tipo que coleccionaba estas el tenía esta fabulosa de una ó dos mujeres oh, es la Torre Eiffel. Open Subtitles كان لديه هذه الكروت الرائعة لأمرأتين هذه صورة برج ايفيل لديه مراسلات قليلة هنا
    Tuve que cobrar un par de favores, pero nos conseguí una reserva en el restaurante de la Torre Eiffel. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَتّصلَ في a زوج حسناتِ، لَكنِّي حَصلتُ علينا أي حَجْز في مطعمِ برج أيفلَ.
    Comí caracoles y vomité en el ascensor de la Torre Eiffel... Open Subtitles أكلت عبوة طعام و بعد ذلك أستفرغتُها في المصعدِ في برج أيفلِ وبَدأَتُ بالبكاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد