Quiero decir, Eileen estaba en la fuente, Marx estaba en la bañera. | Open Subtitles | كانوا كليهما في الماء آيلين في النافورة، ماركس في الحوض |
Merv y Eileen lidiarán con eso. En verdad, Stevy. | Open Subtitles | ميرف و آيلين يُمْكِنُ أَنْ يَتعاملا .مَعه. |
Eileen Roy Seresere prestó apoyo administrativo y moral. | UN | إيلين روي سيري سيري وفرت دعما إداريا ومعنويا |
Pero creo que Eileen expresa mejor lo que obtenemos de esto, y es la alegría real de la colaboración. | TED | لكني أعتقد بأن "إيلين" عبرت بصورة أفضل عما نخرج به من هذا، وهو الفرح الحقيقي للتعاون. |
Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal Eileen Skinnider | UN | المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية أيلين سكينيدر |
Empezaré compartiendo un poema escrito por mi amiga de Malaui, Eileen Piri. | TED | سأبدأ اليوم بمشاركة قصيدة كتبتها صديقتي من مالاوي إلين بيري |
La camarógrafa de Marx, Eileen Michaels. Documentalista profesional | Open Subtitles | مصوّرة ماركس، آيلين مايكل وثائقية محترفة |
Entiendo, bien, llama a Wilding. Necesitamos saber que significan exactamente esos símbolos. Seguiré buscando a Eileen. | Open Subtitles | استدعِ وايلدينغ، نحتاج لمعرفة معنى الرموز، سأبحث عن آيلين |
Parece que Eileen le tocó en el cuello antes que saliera corriendo. | Open Subtitles | كيف أصبح مصابا؟ على ما يبدو آيلين لمسته على الرقبة قبل أن يهرب |
No tienes nada hasta el fin de semana, Eileen. | Open Subtitles | أنت ليس لك ' حتى الى نّهاية الإسبوع، آيلين. |
Haga la receta a Eileen Fischer para Fosamax y lubricante. | Open Subtitles | اكتب لي وصفة لمحلات آيلين فيشر، و دواء فوساماكس و مرطبات جنسية. |
Y ahora estoy bajo tu hechizo, Eileen." | Open Subtitles | والآن انا واقع تحت تأثير سحرك يا " آيلين " ـ |
Lo siento, Eileen, le dije a Michael que debíamos volver aquí, que se preocuparían por nosotros, pero insistió en que nos quedáramos. | Open Subtitles | أرني الطريق إلى كريغ مور :أنا آسف إيلين لقد قلت لمايكل يجب أن نعود إلى هنا لإنك سوف تقلقين علينا لكنه أصرّ على البقاء |
- Hola, tío Dan. - Hola, Eileen. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | ـ مرحباً, عـم دان ـ مرحباً , إيلين , كيف حالك؟ |
Y ya edité todos los Eileen Dovers e Ivana Nailors. | Open Subtitles | كل من وقع بإسم إيلين دوفرز وآيفانا نيلورز |
Eileen, los preparativos están completados y mi victoria se acerca. | Open Subtitles | إيلين التحظيرات أكتملت القوز قريب لمتناولي |
Había una corredora en Modesto, Eileen Banks, que se consideró como desaparecida voluntariamente, pero murió extrañamente en un accidente de coche pocas semanas después por Maryland. | Open Subtitles | هناك عداءة من موديستو إيلين بانكس صٌنفت على أنها اختفاء ارادي لكن قتلت بشكل غريب في حادث سيارة بعد بضع اسابيع |
Hablando de Joe, al parecer Eileen y Derek fueron a ver a Michael a eso de Bruno Mars en el La Mama. | Open Subtitles | "بالحديث عن "جو" , "أيلين و "ديريك" ذهبوا لرؤية مايكل" في ذلك العرض" "عن "برونو مارس" في "لا ماما |
Nuestra canción, Eileen. La he escrito para ti. | Open Subtitles | أغنيتنا يا " أيلين " ـ لقد كتبتها من أجلك |
Eileen solo tiene 13 años pero al ojear la colección de poesía que escribimos, encontré su poema muy interesante, muy motivador, | TED | إلين عمرها 13 سنة فقط ولكن عندما كنا نمر على المجموعة الشعرية التي كتبناها وجدت قصيدتها مهمة جدا ومحفزة جدا |
Si Eileen hubiese recibido el resultado correcto, Kathleen hubiera sido examinada, y su cáncer de ovario se habría prevenido. | TED | فلو كانت إلين قد شخصت بشكل صحيح لكانت كاثلين قد خضعت للإختبار و لكان سرطان مبيضها قد أوقف |
Me gustaría ver a Eileen mañana a las 10, si les parece bien. | Open Subtitles | أود أن أرى ايلين الساعة 10: 00 غدا اذا كان يناسبكما |
Lo que quiero decir, Eileen, es que a veces un proyecto está maldito. | Open Subtitles | مااقصده ايليين احيانا يكون المشروع علية لعنة |
¿por qué estaban los policías tan convencidos de que Lee Jay era culpable... del asesinato de Eileen? | Open Subtitles | لماذا كَانتْ الشرطة مقتنعه جدا بأن لي جي كان مذنب بجريمة قتل إليين ؟ |