El Secretario General y otros jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas deberían estudiar la posibilidad de adoptar, según proceda, las siguientes medidas: | UN | ينبغي للأمين العام وغيره من الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة النظر في اتخاذ ما هو ملائم من التدابير التالية: |
El Secretario General y otros jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas deberían estudiar la posibilidad de adoptar, según proceda, las siguientes medidas: | UN | ينبغي للأمين العام وغيره من الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة النظر في اتخاذ ما هو ملائم من التدابير التالية: |
El Secretario General y otros jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas deberían estudiar la posibilidad de adoptar, según proceda, las siguientes medidas: | UN | ينبغي للأمين العام وغيره من الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة النظر في اتخاذ ما هو ملائم من التدابير التالية: |
El Comité Administrativo de Coordinación fue sustituido después por la Junta de Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وقد حل منذ ذاك الحين محل لجنة التنسيق الإدارية مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
Además, el propio CAC está contemplando la posibilidad de sustituir su nombre por otro que denote su función de Junta de Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تضطلع اللجنة ذاتها بإجراء تغيير في اسمها ليعكس دورها كمجلس للرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة. |
Las secretarías de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y de la Comisión prestarán conjuntamente apoyo de secretaría. | UN | وستقدم الأمانة العامة الدعم بالاشتراك مع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق واللجنة. |
Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación correspondiente al año 2001 | UN | تقرير الاستعراض السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2001 |
Informe completo sobre la reforma de la maquinaria administrativa de la Junta de Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación | UN | تقرير شامل عن إصلاح الجهاز المكتبي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente a 2003 | UN | تقرير الاستعراض السنوي للمجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة لعام 2003 |
Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente a 2003 | UN | تقرير الاستعراض السنوي للمجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة لعام 2003 |
Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente a 2002 | UN | تقرير الاستعراض السنوي للمجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة لعام 2002 |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة بشأن التقرير |
Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente a 2002 | UN | تقرير الاستعراض السنوي للمجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة لعام 2002 |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة بشأن التقرير |
Informe sinóptico anual de la Junta de Coordinación de los Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2002 | UN | تقرير الاستعراض السنوي للمجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة لعام 2002 |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة بشأن التقرير |
Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación correspondiente a 2002 | UN | تقرير الاستعراض العام السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2002 |
Declaración de la Junta de Coordinación de los Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas | UN | بيان من مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes y ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación correspondiente al año 2002 | UN | تقرير الاستعراض السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لسنة 2002 |
Informe sinóptico anual de la Junta de Coordinación de los Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2002 | UN | تقرير العرض العام السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2002 |
La División hace las veces de Secretaría del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas, que hace aportaciones de índole técnica a la labor de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. | UN | وهي بمثابة أمانة لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
La Junta de los Jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación debería considerar la posibilidad de examinar la cuestión. | UN | وينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة أن ينظر في استعراض هذه المسألة. |
Una posibilidad que podría considerar la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sería la de crear un grupo de trabajo de jefes de las organizaciones que presente sugerencias sobre arreglos de ese tipo. | UN | وتتمثـل إحدى الإمكانيات التي قد ينظـر فيها مجلس الرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق في إنشاء فريق عامل مؤلف من رؤساء المنظمات ليتولـى تقديم اقتراحات بشأن هذه الترتيبات. |
Fuente: Secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. | UN | المنظمة العالمية للأرصاد الجوية منظمة التجارة العالمية المصدر: أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين التابع لمنظومة الأمم المتحدة. |
La Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación debería proporcionar instrucciones precisas de política que aseguren la coherencia y la aplicación eficaz de esta recomendación. | UN | وينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين أن يوفر توجيهات سياساتية واضحة التفاصيل لضمان الاتساق والتنفيذ الفعال لهذه التوصية. |
Esa petición ha proporcionado a la Dependencia una buena oportunidad de examinar la situación actual de la presentación de observaciones por parte de las organizaciones participantes y de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. | UN | وأوضح أن ذلك الطلب أتاح للوحدة فرصة طيبة لاستعراض الممارسات الحالية فيما يخص تعليقات المنظمات المشاركة ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق التابع لمنظومة الأمم المتحدة. |
Por su parte, la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación ha realizado, por conducto de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, un examen de las necesidades de seguridad de las operaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno, a la luz de las conclusiones y recomendaciones del Grupo Independiente, y en la actualidad está examinando los resultados del examen. | UN | وقد أنجز مجلس الرؤساء التنفيذيين من جهته، عن طريق شبكة إدارة الأمن المشتركة بين الوكالات، استعراضا للاحتياجات الأمنية اللازمة لعمليات منظومة الأمم المتحدة في الميدان، في ضوء استنتاجات الفريق المستقل وتوصياته، ويقوم المجلس حاليا ببحث نتائج ذلك الاستعراض. |
El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la OIT coordinan un plan de acción para la erradicación de la pobreza para todo el sistema, que recibió el apoyo de un grupo de 21 organismos, fondos, programas y comisiones regionales de las Naciones Unidas, así como de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. | UN | كما تشارك إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة العمل الدولية في تنسيق خطة عمل على مستوى المنظومة بأسرها من أجل القضاء على الفقر، وقد صدَّق عليها مجموعة قوامها 21 من وكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية، فضلاً عن مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق لمنظومة الأمم المتحدة. |
La Asamblea alentó al Secretario General y a los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas a que siguieran adoptando planteamientos comunes para favorecer la permanencia de las mujeres, la movilidad entre organismos y mejores oportunidades de carrera. | UN | وشجعت الجمعية الأمين العام والرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على مواصلة إعداد نهج مشتركة تتعلق باستبقاء النساء، والانتقال فيما بين الوكالات، وتحسين فرص التطوير الوظيفي. |