el presupuesto aprobado para el año terminado el 31 de diciembre de 1992 19 | UN | حالة النفقات خصما من ميزانية السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ |
Anexo Situación general del PNUD: estado de ingresos y gastos para el año terminado el 31 de diciembre con cifras comparativas para 1998 | UN | مرفق - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - لمحة عامة أولا - بيان إيرادات ونفقات السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر |
El PNUD ha hecho una provisión contable de 27 millones de dólares para el año terminado el 31 de diciembre de 2005. | UN | 20 - وحقق البرنامج الإنمائي تراكما محاسبيا قدره 27 مليون دولار خلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Movimiento de efectivo en el año terminado el 31 de diciembre de 2000 | UN | التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 خطة التأمين |
En 2012, la Junta de Auditores de las Naciones Unidas formuló 28 recomendaciones para el año terminado el 31 de diciembre de 2011. | UN | 29 - وفي عام 2012، أصدر مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة 28 توصية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Reserva del UNITAR para el año terminado el 31 de diciembre de 1992 22 | UN | النفقات خصما من حساب الاحتياطي للمعهد عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ |
En los anexos figuran los estados financieros no comprobados para el año terminado el 31 de diciembre de 1992. | UN | وترد بالمرفقات البيانات المالية غير المراجعة عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. المحتويات |
El gasto también se refleja en el informe financiero del UNITAR para el año terminado el 31 de diciembre de 1993. | UN | وهي واردة أيضا في التقرير المالي للمعهد عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
RESUMEN DE LAS OPERACIONES DE LA CAJA EN el año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1993 | UN | ثانيا - موجز عمليات الصندوق في السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
En el año terminado el 31 de marzo de 1994, el valor de mercado de esos activos se incrementó en un 4%. | UN | وخلال السنة المنتهية في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، زادت القيمة السوقية لﻷصول المتصلة بالتنمية بنسبة ٤ في المائة على مدى السنة. |
Cuadro 2 Prestaciones otorgadas a los afiliados o a sus beneficiarios durante el año terminado el 31 de diciembre de 1993 | UN | الجدول ٢ - الاستحقاقات الممنوحة للمشتركين أو المستفيدين منهم خلال السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
Estado de cuentas I. Estado de los gastos con cargo al presupuesto aprobado para el año terminado el 31 de diciembre de 1994 | UN | البيان اﻷول - حالـــة النفقات المحملة على ميزانية السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
Estado de cuentas IV. Fondo General: estado de los gastos con cargo al presupuesto para el año terminado el 31 de diciembre de 1995 | UN | البيان الرابع - الصندوق العام: حالة النفقات المحملة على ميزانية السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
No hubo operaciones de esta índole durante el año terminado el 31 de diciembre de 1995. | UN | ١١ - لم تشطب أية مبالغ خلال السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
ESTADO DE CUENTAS IV Fondo general: estado de los gastos con cargo al presupuesto para el año terminado el 31 de diciembre de 1995 | UN | البيان الرابع - الصندوق العام: حالـة النفقــات المحملة على ميزانية السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
RESUMEN DE LAS OPERACIONES DE LA CAJA EN el año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | ثانيا - موجز عمليات الصندوق في السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
2. En el estado de cuentas I figura el estado de los gastos en relación con el presupuesto aprobado para el año terminado el 31 de diciembre de 1992. | UN | ٢ - يوضح البيان اﻷول حالة النفقات بالنسبة الى الميزانية المعتمدة للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
2. En el estado de cuentas I figura el estado de los gastos en relación con el presupuesto aprobado para el año terminado el 31 de diciembre de 1993. | UN | ٢ - يوضح البيان اﻷول حالة النفقات بالنسبة إلى الميزانية المعتمدة للسنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |
Datos estadísticos sobre las operaciones de la Caja durante el año terminado el 31 de diciembre de 1993 | UN | اﻷول - إحصاءات عن عمليات الصندوق للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
155. El Comité Mixto tomó nota del informe de la Junta de Auditores sobre las cuentas de la Caja para el año terminado el 31 de diciembre de 1993. | UN | ١٥٥ - وأحاط المجلس علما بتقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الصندوق للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
El Comité de Investigación Independiente finalizó casi por completo su labor durante el año terminado el 31 de diciembre de 2005. | UN | 53 - وقد اكتمل الجزء الأكبر من عمل لجنة التحقيق المستقلة أثناء العام المنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |