pero, en realidad, el plástico es mucho más valioso que el acero. | TED | ولكن في الحقيقة، البلاستيك أكثر أهمية من الفولاذ بعدة مراحل |
- Se lo intenté explicar. Aquí hay hélices y el acero es más fino. | Open Subtitles | نحن فى ممر الدواسر و الفولاذ هنا أقل سماكة من أى مكان |
Es 10 veces más fuerte que el acero y pesa la mitad. | Open Subtitles | هذه الأشياء أقوى من الصلب عشر مرات و بنصف الوزن |
No creo que el acero se funda hasta los 1.500 grados Celsius. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الصلب لا يذوب إلّا عند 1,500 درجة مئوية. |
Olvidan que Europa no lo hizo de un solo salto. Comenzó con una comunidad del carbón y el acero. | UN | إنهم ينسون أن أوروبا لم تفعلها دفعة واحدة، وإنما بدأت بجماعة ذات مصالح مشتركة تقوم على استثمار الفحم والصلب. |
Me vendrá bien sentir el acero junto a muslo. | Open Subtitles | سيكون أمرا جيدا أن اشعر بالصلب البارد على جسمى مرة أخرى |
Cuando el acero me importaba más que el oro o las joyas. | Open Subtitles | عندما كان الفولاذ بالنسبه لى أهم من الذهب و الجواهر |
el acero fundido se encontró 3, 4 y 5 semanas después, cuando retiraban los escombros. | Open Subtitles | الفولاذ المنصهر وجد بعد مرور 3 و 4 و5 أسابيع عند إزالة الأنقاض |
Muchos metales son oxidados por completo, pero el acero inoxidable es realmente inoxidable. | Open Subtitles | صدأت معظم المعادن، لكن الفولاذ الذي لا يصدأ يظلّ على حاله. |
Por un instante, centellea como el acero, después desaparece en el aire. | Open Subtitles | ولدقيقة فهو يبدو مثل الفولاذ ثم يفقد بريقه فى الهواء |
el acero se endurece, nosotros nos debilitamos. | Open Subtitles | الفولاذ يزدادُ قوّةً، بينما نزدادُ وهناً. |
Es la fibra natural más dura del planeta, más resistente que el acero. | Open Subtitles | إنه أمتن الأياف الطبيعية على وجه الأرض، إنه أمتن من الفولاذ |
Receptáculos de vacío especialmente concebidos o preparados para los separadores electromagnéticos de uranio, fabricados de materiales no magnéticos adecuados, como el acero inoxidable, y capaces de trabajar a presiones de 0,1 Pa o inferiores; | UN | أوعية مفرغة مصممة أو معدة خصيصا ﻷجهزة الفصل الكهرمغنطيسي لليورانيوم، مبنية من مواد غير مغنطيسية مناسبة، مثل الصلب غير القابل للصدأ، ومصممة للتشغيل تحت ضغط ٠,١ باسكال أو أقل. |
Ciertos países y sectores de productos -como el acero y los textiles- han sido objeto de esas medidas en mayor grado que otros. | UN | وبعض البلدان وقطاعات المنتجات، مثل الحديد الصلب والمنسوجات، ما انفكت تستهدف أكثر من غيرها. |
Receptáculos de vacío especialmente concebidos o preparados para los separadores electromagnéticos de uranio, fabricados de materiales no magnéticos adecuados, como el acero inoxidable, y capaces de trabajar a presiones de 0,1 Pa o inferiores; | UN | مبايت مفرغة مصممة أو معدة خصيصا لأجهزة الفصل الكهرمغنطيسي لليورانيوم، مصنوعة من مواد غير مغنطيسية مناسبة، مثل الصلب غير القابل للصدأ، ومصممة للتشغيل تحت ضغط 0.1 باسكال أو أقل؛ |
Receptáculos de vacío especialmente concebidos o preparados para los separadores electromagnéticos de uranio, fabricados de materiales no magnéticos adecuados, como el acero inoxidable, y capaces de trabajar a presiones de 0,1 Pa o inferiores; | UN | مبايت مفرغة مصممة أو معدة خصيصا لأجهزة الفصل الكهرومغنطيسي لليورانيوم، مصنوعة من مواد غير مغنطيسية مناسبة، مثل الصلب غير القابل للصدأ، ومصممة للتشغيل تحت ضغط 0.1 باسكال أو أقل؛ |
Para mediados de 1998 se habrá avanzado considerablemente en los nueve estudios monográficos de industrias de países en desarrollo, relativos al cuero, el hierro y el acero, y los fertilizantes. | UN | وسيكون قد أحرز قدر كبير من التقدم في تسع دراسات حالة للبلدان النامية في مجال الصناعة بحلول منتصف عام ١٩٩٨ عن الجلد، والحديد والصلب واﻷسمدة. |
1989 " Fried Krupp GMBH y otros contra la Junta Ejecutiva del complejo del hierro y el acero en Libia y otros " . | UN | 1989: في قضية فريد كرب وآخرين ضد المجلس التنفيذي لمجمع الحديد والصلب في ليبيا وآخرين. |
Se suprimieron también un seminario y tres giras de estudio programadas por los Grupos de Trabajo sobre el acero y sobre la industria química, debido a que no se cubrieron puestos vacantes en esas secciones por razón del congelamiento de la contratación. | UN | وأنهيت أيضا حلقة دراسية وثلاث جولات دراسية تولت برمجتها حلقتا العمل المعنيتان بالصلب والصناعة الكيميائية بسبب الشواغر الوظيفية في تلك اﻷقسام والتي تركت شاغرة بسبب تجميد استخدام الموظفين. |
Sus músculos y tendones serán reemplazados por el acero más fuerte, ligero y elástico existente. | Open Subtitles | سيَّتم استبدال عضلاته والاوتار مع أقوى وأخف معدن قابل للشد معروف للإنسان. |
el acero que se usa para construir un edificio o las botas que llevan los trabajadores que lo construyen no pueden ser consumidos por otros. | UN | فالصلب الذي يستخدم في تشييد مبنى، أو الأحذية التي يرتديها العمال الذين يشيدونه، لا يمكن أن يستعملهما أي فرد آخر. |
Fabricamos el acero que va a edificios cuyos buques ves entrando y saliendo del cabo. | Open Subtitles | نحولها الى فولاذ التي تراها بالمبنى تُرسل بواسطة ناقلة أو تأتي ألينا هنا. |
El ILAFA organiza asimismo seminarios técnicos, realiza estudios y publica con regularidad estadísticas detalladas sobre la industria latinoamericana del mineral de hierro, el hierro y el acero. | UN | وينظم المعهد أيضا حلقات دراسية فنية، ويضطلع بدراسات رئيسية وينشر بصورة منتظمة احصاءات مفصلة عن صناعة ركاز الحديد والحديد والفولاذ في أمريكا اللاتينية. |