ويكيبيديا

    "el alcohol" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكحول
        
    • الخمر
        
    • الكحولية
        
    • الخمور
        
    • بالكحول
        
    • الكحوليات
        
    • والكحول
        
    • كحول
        
    • المسكرات
        
    • بالشرب
        
    • في الشرب
        
    • بالخمر
        
    • الحكول
        
    • البوظة
        
    • وخمر
        
    Lo que dijo antes el alcohol en la sangre del Sr. Brown. Open Subtitles ما قلته من قبل حساب نسبة الكحول في دم السيد
    De todos los inventos del hombre, el alcohol es el mas grandioso! Open Subtitles من بين كل الناس انا اعترف ان الكحول أفضل شراب
    Normalmente, eso hubiera bastado pero resultó que éste era un problema que ni siquiera el alcohol podía resolver. Open Subtitles عادةً، كان هذا ليحل الآمر لكن اتضح أن هذة مشكلة لا يستطيع حتى الكحول حلها
    Tú me entiendes, el alcohol sabe mejor y las mujeres lucen mejor. Open Subtitles كما تعلم، الخمر يكون أفضل طعماً و النساء أكثر جمالاً
    Hola, ¿puede mandar a alguien para que se lleve todo el alcohol del minibar? Open Subtitles مرحبا، يمكنك إرسال شخص ما لإزالة جميع المشروبات الكحولية من الميني بار؟
    Pero entorpecido por el alcohol, fue víctima de una fuerte corriente marítima que le costó la vida. Open Subtitles مخدر من الخمور , تم القبض عليه في و تحتي المفرغة التي كلفته حياته.
    para mi las manzanas son... pues... serían algo así como el alcohol o los cigarrillos para los humanos, Open Subtitles بالنّسبةِ لي ، التفاح مثل .. صحيح .. مثل الكحول و هذه الأشياء لأيّ شخص
    Si es muy rápido, sabremos que el hígado no está procesando el alcohol. Open Subtitles إذا كان سريعاً جداً سنعرف أن كبدها لا يعالج الكحول الممتص
    Los cigarrillos y el alcohol están disponibles legalmente, pero no si eres menor. Open Subtitles السجائر و الكحول متاحة قانونياً ولكن ليس لمن دون السن القانونية
    Así que hasta entonces, creo que voy a quedarme con el alcohol y a mi pequeño apartamento y como pasar el rato solo y beber y ver tele. Open Subtitles لذلك و حتى ذلك الحين, سأبقى فقط مع الكحول و مع شقتي المتواضعة , و نوعاً ما أمضي الوقت وحيداً أشرب و أشاهد التلفاز
    La locura es que fumar marihuana sea ilegal si ya se demostró que hace menos daño que el alcohol. Open Subtitles لا .. الشيء السقيم هو جعل الحشيش غير قانوني ماتم إثباته أنها أقل ضرراً من الكحول
    Sólo el alcohol puede hacer la vida llevadera. Usted debe beber! Siempre beba! Open Subtitles فقط الكحول تجعل الحياة تطاق عليك أن تشرب ، ودائماً اشرب
    el alcohol te hace hacer cosas de las que luego te arrepientes Open Subtitles الكحول يجعل الناس تفعل أشياء تندم عليها فقط فيما بعد.
    Sé cuanto tiempo las drogas y el alcohol permanecen en tu sistema. Open Subtitles أعلم المدة التي تبقى فيها المخدرات و الكحول في دمك
    De un moribundo no se puede esperar que deje el alcohol por sí solo. Open Subtitles لا يمكن أن يقوم المحتضر بالتوقف عن شرب الكحول لوحده دون مساعدة
    Frank, ya sabes lo que el alcohol le hace a tu lengua. Open Subtitles فرانك ، هل تعرف ما الذي يفعله الخمر بلسانك ؟
    Al reemplazar las drogas o el alcohol o el porno, o cualquier cosa con "Poder Superior", solo estás cambiando una muleta por otra. Open Subtitles بدلا من المخدرات أو الخمر أو المواد الأباحية أو أياً كان مع قوة هائلة إنه فقط تبادل عكاز بعكاز أخر
    Se hace hincapié en la integración de cuestiones relativas a las drogas y el alcohol en los programas en marcha en los lugares de trabajo. UN ويجري التأكيد على إدماج مسائل المخدرات والمشروبات الكحولية في البرامج الجارية في مكان العمل.
    Una vez que llega a EE.UU., necesitan quitar el tinte para embotellar el alcohol como vodka. Open Subtitles وحالما يصل للولايات، يحتاجون لإزالة الصبغة حتى يتمكنوا من تعبئة الخمور كـفودكا
    Comité de concertación sobre el alcohol y otras drogas UN لجنة التنسيق المعنية بالكحول ومختلف العقاقير
    Esta lucha no va con el alcohol, la prostitución o las drogas. Open Subtitles حربنا مع الكحوليات والدعارة و المخدرات باءت الى لا شئ
    Bueno, entiendo que ha tenido problemas con las drogas y el alcohol la mayor parte de su vida adulta. Open Subtitles حسنا، أنا أفهم كنت قد ناضلت مع المخدرات والكحول أكثر من الكبار في الحياة الخاصة بك.
    Lo que para mí fue no leer ni escribir ni usar videojuegos ni trabajar o escribir correos ni correr ni el alcohol ni la cafeína. TED وهذا يعني لي، لا قراءة .. لا كتابة .. لا ألعاب فيديو لا عمل .. لا بريد إلكتروني .. لا كحول.. لا كافيين
    En momentos de prepararse este informe, no había ninguna campaña oficial contra las drogas o el alcohol que pusiera en guardia al público acerca de los efectos nocivos del uso indebido de drogas. UN ووقت إعداد هذا التقرير، لم تكن هناك حملة إعلامية رسمية لمكافحة المخدرات أو المسكرات تحذر الناس من آثار إدمان المخدرات.
    Es un animal, como Jeff, pero no atontado por el alcohol o las drogas, Open Subtitles إنه حيوان مثل جيف لكن غير متأثر بالشرب أو المخدرات
    Ninos, no es que vuestro tio Marshall tuviera un problema con el alcohol. Open Subtitles يا اولاد، ليس الأمر ان عمكم مارشال لديه مشكلة في الشرب
    Nada de esposa, nada de familia. No me interesa el alcohol o el juego. Open Subtitles لا زوجة ولا عائلة، ولستُ مهتمّاً بالخمر والميسر
    Pero creyó que el "ojo somnoliento" de advertencia contra el alcohol era un "guiño"que la invitaba a beber. Open Subtitles و مع ذلك, لم تفهم التحذير الكحولي للعين الخدرة بل فهمت أنه أقتراح لشرب الحكول
    La verdad es que entre el alcohol y las strippers allá la mitad de ellas son unas malditas cocainómanas. Open Subtitles الحقيقة هى أن بين البوظة و الراقصات المتعريات نصفهم مدمنى مخدرات
    - ¡Y el alcohol! Open Subtitles وخمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد