ويكيبيديا

    "el almacenamiento de dióxido de carbono" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ثاني أكسيد الكربون وتخزينه
        
    • تخزين ثاني أكسيد الكربون
        
    • باحتجاز ثاني أكسيد الكربون
        
    • لتخزين ثاني أكسيد الكربون
        
    Labor en curso sobre la adicionalidad, metodologías para la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono y actividades de proyectos realizadas en el marco de un programa de actividades UN التقدم المحرز بشأن الإضافية ومنهجيات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه وأنشطة المشاريع في إطار برامج الأنشطة
    El objetivo del taller sería aumentar el conocimiento de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono utilizando el examen del informe especial y de las experiencias y lecciones aprendidas. UN ويتمثل الهدف من حلقة العمل في زيادة فهم عملية امتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه عن طريق إجراء استعراض عام للتقرير الخاص وعن طريق الخبرات والدروس المستفادة.
    Taller del período de sesiones sobre la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono. UN حلقة عمل تعقد أثناء الدورة بشأن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    Taller del período de sesiones sobre la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono UN حلقة العمل المعقودة أثناء الدورة بشأن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه
    Taller del período de sesiones sobre la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono. UN حلقة العمل المعقودة أثناء الدورة بشأن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    La captación y el almacenamiento de dióxido de carbono. UN التقرير الخاص للفريق عن امتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    Modalidades y procedimientos para la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono en formaciones geológicas en el marco del mecanismo para un desarrollo limpio UN طرائق وإجراءات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة
    10. Informe especial del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático acerca de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono. UN 10- التقرير الخاص للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ عن امتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه
    En cuanto a los criterios para la selección del emplazamiento, la metodología remite a los datos del Informe especial sobre la captación y el almacenamiento de dióxido de carbono del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, que se ha interpretado incorrectamente como norma de ejecución. UN وبالنسبة لمعايير اختيار الموقع، تشير المنهجية إلى بيانات تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ عن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه وهي بيانات تم تفسيرها بصورة خاطئة على أنها معيار للأداء.
    Informe del taller sobre la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono celebrado durante el 24º período de sesiones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. UN تقرير عن حلقة العمل أثناء الدورة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الرابعة والعشرين، بشأن امتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    Informe del taller sobre la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono celebrado durante el 24º período de sesiones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN تقرير عن حلقة العمل التي عقدتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية خلال دورتها الرابعة والعشرين عن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه
    El 20 de mayo de 2006 se celebró en Bonn (Alemania) un taller del período de sesiones sobre la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono. UN عُقدت حلقة عمل أثناء الدورة في بون بألمانيا في 20 أيار/مايو 2006 عن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    Los participantes determinaron las esferas de trabajo que podrían desarrollarse para promover la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono. GE.06-63820 (S) 250906 031006 UN وحدد المشاركون جوانب يُحتمل أن يكون من اللازم القيام بمزيد من العمل بشأنها لإحراز تقدم فيما يتعلق باحتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    33. La Sra. Gabriela von Goerne, Greenpeace, presentó la perspectiva de una ONG ambiental respecto de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono. UN 33- وقدمت السيدة غابرييلا فون غورن، من منظمة غرين بيس، منظوراً بيئياً لمنظمة غير حكومية بشأن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    El Sr. Gale dijo que la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono deberían incorporarse al MDL para estimular su entrada al mercado. UN وقال السيد غال إنه ينبغي أن تُدرج تكنولوجيا احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في آلية التنمية النظيفة أيضاً لحفز قبولها في الأسواق.
    Además, era importante que la tasa de fuga potencial fuera previsible para conseguir la aceptación pública de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono. UN وفضلاً عن ذلك، فمن المهم أن يكون بالإمكان التنبؤ بمعدل التسرب الممكن إذا ما أُريد من الجمهور أن يتقبل تكنولوجيا احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    Los participantes debatieron cuestiones relativas a la notificación de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono en las comunicaciones nacionales y mencionaron el modelo de la comunicación de Noruega. UN وناقش المشاركون مواضيع تتعلق بالإبلاغ عن تكنولوجيا احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في البلاغات الوطنية وذكروا نموذج البلاغ الذي قدمه النرويج.
    Informe del taller sobre la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono celebrado durante el 24º período de sesiones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. UN تقرير عن حلقة العمل التي عقدتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أثناء دورتها الرابعة والعشرين عن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
    13. Un experto subrayó que había mucha información técnica disponible procedente principalmente de los sistemas petrolíferos naturales, que podía ser útil para la aplicación de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono y que era muy instructiva en cuanto a lo que cabía esperar del almacenamiento del CO2. UN 13- وأكد أحد أعضاء الفريق على توفر كمية كبيرة من المشورة التقنية التي يمكن أن توضح تطبيق احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، ولا سيما من النظم البترولية الطبيعية، وهي معلومات مرشدة للغاية فيما يتعلق بما يمكن توقعه من تخزين ثاني أكسيد الكربون.
    Preparar reglamentos para el almacenamiento de CO2 sobre la base de los marcos de reglamentación eficaces ya existentes que puedan promover enfoques coherentes y ambientalmente inocuos de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono en todo el mundo. UN وضع لوائح لتخزين ثاني أكسيد الكربون تقوم على الأُطر التنظيمية الفعالة القائمة التي من شأنها أن تعزز النُهُج المتسقة والسليمة بيئياً بشأن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، في جميع أنحاء العالم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد