Vamos, mírale el lado bueno el bigote me distraerá de la celulitis. | Open Subtitles | هيا انظري للجانب الايجابي سيشغل الشارب ذهني عن الخلايا الصغيرة |
Ese sujeto que vinimos a ver, el que tiene el bigote loco. | Open Subtitles | ذاك هو الفتى الذي أتينا لرؤيته الشخصُ صاحب الشارب الغريب |
Creyó que te dejabas crecer el bigote para complacerla. | Open Subtitles | أظنها أعتقدت أنك أتيت هذا الشارب الجذاب لأسعادها |
Estos son lebistes mexicanos, y lo que ven en su maxilar superior es un brote de filamentos epidérmicos, y esos filamentos conforman básicamente el bigote del pez, si se quiere. | TED | هذه اسماك الغابي المكسيكية, وما ترونه في الفك العلوي هو تزايد لشعيرات البشرة وهذه الشعيرات تكون شارب السمكة. |
Apostaría que sin el bigote, podría engañar a su propio hermano. | Open Subtitles | أراهن أنك بدون شاربك فإنك يمكن أن تخدع أخوك |
Recórteme un poco el bigote pero tampoco demasiado. | Open Subtitles | أظن بأن عليك أن تشذّب شاربي اليوم فقط، لا نُريد أكثر. |
- Hola, sheriff. - Casi no lo reconoci con el bigote. | Open Subtitles | مرحباً يا مأمور ستيفن لم ألحظك تقريبا مع الشنب |
Se parece a alguien con quien fui a la universidad. el bigote lo cambia todo. | Open Subtitles | أنه يشبه شخص ما عرفته في الجامعة لكن الشارب يحدث فرقاّّ كبيراّّ |
Con el bigote, me recuerda a tía Sylvia. | Open Subtitles | بهذا الشارب الا يفكرك شاندلر بعمتى سلفيا |
Estarás bien en cuanto te quites el bigote. | Open Subtitles | سوف تكون على ما يرام بمجرد أن تتخلص من الشارب |
Si trata de comerme otra vez, voy a arrancarte el bigote de la cara. | Open Subtitles | إذا حاول أكلي مجدداً سأصفع الشارب من على وجهك |
Por su puesto, el bigote pudo haber nublado su juicio. | Open Subtitles | بالطبع، الشارب لَرُبَّما لَهُ غَطّى على قرارِها على ذلك. |
Y una vez que hicimos el bigote, quizás podamos hacer esas axilas. | Open Subtitles | والآن بعد قيامنا بحلق الشارب ربما نتصرف مع الأذرع |
Te ves bien, linda. el bigote pica un poquito. | Open Subtitles | تبدين جيدة يا عزيزتي، الشارب يدغدغ قليلاً |
El polvo de esa fábrica cubre el bigote de Ravi y todo lo que usa. | TED | يغطي غبار هذا المصنع شارب رافي وكل شيء يرتديه. |
Muy bien, primera pregunta. ¿Te dejarías crecer el bigote? | Open Subtitles | السؤال الأول هل تحب أن يكون لديك شارب كبير |
rasúrate el bigote para que no parezcas sospechoso así parecerás italiano, o algo, cuando la gente te vea. | Open Subtitles | احلق شاربك اللعين لتكون الصوره واضحه وستبدو ربما مثل الايطاليين حسب نظره الناس اليك |
Prometo consultarte siempre antes de hacerme un corte de cabello y jamás dejarme crecer el bigote. | Open Subtitles | أعدكِ أنّي سأستشيركِ دائماً قبل إختيار قصّة شعري. ولن أنمّي شاربي قطّ. |
Si giras rápido, el bigote se corre. | Open Subtitles | إذا أدرت رأسك بسرعة فسيذهب الشنب لأذنك |
Amigo, no te dejes el bigote, broncéate. | Open Subtitles | النقطة المهمة لاتحصل على شنب وأحصل على سمرة الشمس |
Solo por esta vez, ¿podríamos afeitarle el bigote? | Open Subtitles | و لكن هذه المره هل نستطيع حلاقة شاربها ؟ |
Excelente trabajo aunque me dejaran el bigote un pelín torcido. | Open Subtitles | ,لكن أظن أنهم عملوا عمل رائع . بالرغم من أن شاربى ينحرف بعض الشئ |
-Nuestro profesor de francés es un sueño. Tiene el bigote más lindo. | Open Subtitles | أستاذ اللغة الفرنسية إنه حلم لديه الشوارب الأجمل على الإطلاق. |
Escucha, yo compré el bigote. | Open Subtitles | إستمعْ، إشتريتُ الشواربَ. |
La gorda pelirroja con el bigote. | Open Subtitles | تلك الضخمة، صاحبة الشعر الأحمر والشارب |
Haríamos acrobacias y nos dejaríamos crecer el bigote juntos. | Open Subtitles | ونحن نقوم بأفعال مثيرة، ولدينا شوارب حقيقية. |
Hasta entonces, encuentra a alguien para que te encere el bigote. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين جدي شخصاً آخر ينزع شاربكِ بالشمع |
A los que se enceran el bigote en la playa se les pega la arena y se lo quitan con un zapato. | Open Subtitles | الرجل يلطّخ شاربه بالشمع على الشاطىء فيتلوّث بالرمال فيزيله بحذائه |
Podrías comprarte una guarida en una isla secreta y contratar a alguien que te moldee el bigote. | Open Subtitles | يمكنكِ شراء مخبأ سري في جزيرة ما و توظيف شخص لِيُبرم شاربيك |