Voy a buscar en el bolsillo de mi chaqueta y terminaremos con esta estupidez. | Open Subtitles | أنا ستعمل تصل الى جيب معطفي وتنتهي هذه المهزلة ، كل الحق؟ |
Y si resulta estar en el bolsillo de su asesino, mejor que mejor. | Open Subtitles | وان حصل وكان المبلغ في جيب القاتل فذلك افضل بلا شك |
Porque no sabe qué mercaderes están en el bolsillo de la madame del burdel. | Open Subtitles | لانك لا تعرف أي من تُجار الشارع بداخل جيب سيدة بيت الدعارة |
El hallazgo de un calendario en el bolsillo de la vestimenta de una de las víctimas permitió inferir que el evento no fue anterior a 1982. | UN | ووجدت مفكرة تقويمية في جيب أحد الضحايا جعلت من الممكن تحديد أن الحدث لم يقع قبل عام ٢٨٩١. |
Tenía la esperanza de que pudiéramos tomar algo en casa Póngalo en el bolsillo de la camisa.. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَ شيء للبيت. ضِعْه في جيبِ القميصَ. |
En otro incidente, la policía fronteriza destacada en el control de la carretera de A-Ram al norte de Jerusalén encontró un cuchillo en el bolsillo de un palestino de Beit Hanina. | UN | وفي حادثة أخرى، عثر أفراد شرطة الحدود على مدية في جيب أحد الفلسطينيين من بيت حنينا عند حاجز الرام شمالي القدس. |
Es una costumbre peligrosa, armas de fuego cargadas y con el dedo en el gatillo en el bolsillo de la bata. | Open Subtitles | انها عادة خطيرة العبث مع يد مليئة بالزخيرة فى جيب ردائه |
Floyd siempre llevaba un revolver extra el bolsillo de abrigo. | Open Subtitles | كان فلويد يحمل دائما مسدس آخر فى جيب سترته, |
Ahora, pongan su mano derecha en el bolsillo de quién tengan a la derecha y que vacíen el contenido de dichos bolsillos sobre la mesa. | Open Subtitles | الآن أريد منكم وضع يدكم اليمنى في جيب العضو الواقف على يمينكم و وضع كافة محتويات الجيوب على الطاولة |
Bueno no, en realidad encontramos una carta en el bolsillo de su bata. | Open Subtitles | في الواقع كلا .. كان هناك خطاب في جيب رداء النوم لذاك الرجل |
¿Qué decía en la carta que había en el bolsillo de Gascoigne? | Open Subtitles | ماذا كان في الظرف الذي وجدوه في جيب "غازكوين" ؟ |
No sé donde está ella, pero su número telefónico está en el bolsillo de mi camisa. | Open Subtitles | ولكنني أعرف رقم هاتفها. هناك قطعة من الورق في جيب قميصي. |
Tú sabes cómo llenar el bolsillo de un negro. | Open Subtitles | أنت تعلم عن كيفية وضع المال في جيب الزنجي |
¿Preferirías vivir en el bolsillo de un gigante o en el desagüe de su ducha? | Open Subtitles | ايهما تفضلى ان تعيشى فى جيب قميص عملاق متعرق أو فى داخل بلوعة حمامه |
En el bolsillo de una de ellas, encontré una nota con mi nombre. | Open Subtitles | في جيب صدر واحد , وجدت ملاحظة باسمى عليه |
Vine de una tierra lejana. En el bolsillo de un viajante. | Open Subtitles | وأنا جئت إلى هاجريد من أراضي بعيدة فى جيب أحد المسافرين |
Por cierto, encontramos $5,000 dólares que recibió por esto en el bolsillo de sus pantalones. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد وجدنا ال 5000 دولار التي سرقتها من هذا العمل في جيب بنطالك الجينز |
Vine de una tierra lejana. En el bolsillo de un viajante. | Open Subtitles | وأنا جئت إلى هاجريد من أراضي بعيدة فى جيب أحد المسافرين |
Quizás lo echó en el bolsillo de otro corredor... para que aparentara que había terminado la carrera. | Open Subtitles | أجل، لربما دسها في جيب عدّاء آخر ليبدو وكأنه أنهى السباق؟ |
Lamento estropearte la tarde, Mick, pero tu tarjeta estaba en el bolsillo de la chica muerta. | Open Subtitles | انا آسف لتعكير مساءك ، ميك لكن بطاقتَكَ كَانتْ في جيبِ البنتِ الميتةِ |
Su brazalete DNR no estaba en su muñeca Estaba en el bolsillo de su chaqueta. | Open Subtitles | قلادة الإنعاش خاصته لم تكن في رسغه بل كانتَ في جيبِ معطفه |