Las enfermedades que han registrado aumentos más importantes en Gomel son el cáncer de pulmón y de estómago y los trastornos del sistema urinario. | UN | وتشتمل الزيادة الكبيرة في اﻷمراض المسجلة في غوميل على سرطان الرئة والمعدة ومشاكل الجهاز البولي. |
el cáncer de pulmón, de esófago y de estómago predominan entre los afroamericanos y son responsables de esa diferencia. | UN | ويسود بين اﻷمريكيين من اصل افريقي سرطان الرئة والمريئ والمعدة وهذه اﻷمراض هي السبب في هذا التفاوت. |
En Dinamarca, se prevé que el cáncer de pulmón se volverá más frecuente en la población femenina, debido a un aumento del número de fumadoras. | UN | وفي الدانمرك، يتوقع أن يصبح سرطان الرئة أكثر شيوعا لدى النساء بسبب ازدياد عدد المدخنات. |
En los hombres el número mayor de años prematuros de pérdida de vida está causado por la enfermedad cardiaca isquémica, el cáncer de pulmón y los accidentes. | UN | وبالنسبة للذكور فإن أسباب أكبر عدد من الوفيات المبكرة هي أمراض القلب الناجمة عن فقر الدم وسرطان الرئة والحوادث. |
el cáncer de pulmón es el tipo de cáncer más frecuente, seguido por los cánceres de mama, de piel, de estómago y de próstata. | UN | وسرطان الرئة هو أول نوع من أنواع السرطان ثم يأتي بعده سرطان الثدي وسرطان الجلد وسرطان المعدة وسرطان البروستاتة. |
En la República de Croacia, la incidencia y la mortalidad provocadas por el cáncer de pulmón van en aumento. | UN | وفي جمهورية كرواتيا، يتسم معدل الانتشار ومعدل الوفيات بسبب سرطان الرئة بأنهما آخذان في الارتفاع. |
El cáncer de mama y el cáncer de pulmón son las enfermedades más comunes de la mujer islandesa; la mortalidad derivada del cáncer de pulmón es relativamente alta. | UN | وسرطان الثدي والرئة هما أكثر الأمراض انتشارا فيما بين نساء أيسلندا والوفاة من سرطان الرئة مرتفع نسبيا. |
En los últimos años, aumentó el número de mujeres que padecen enfermedades asociadas al cigarrillo, como el cáncer de pulmón y el infarto. | UN | ويتزايد في الأعوام الأخيرة عدد النساء اللاتي يعانين من أمراض ذات صلة بالتدخين، مثل سرطان الرئة أو الاحتشاء. |
BD. Novocure también está trabajando en el cáncer de pulmón como segundo objetivo. | TED | بيل دويل: اشتغلت أيضا نوفوكيور على سرطان الرئة كالهدف الثاني. |
Hemos planeado más pruebas para el cáncer de pulmón, el cáncer pancreático, el cáncer de ovarios, y el cáncer de seno. | TED | لدينا المزيد من التجارب المبرمجة حول سرطان الرئة وسرطان البنكرياس وسرطان المبيض وسرطان الثدي. |
En el próximo mes, a finales de diciembre, verán cáncer de ovario, y luego saldrá el cáncer de pulmón unos meses después. | TED | و في الشهر القادم, في نهاية شهر ديسمبر, سيظهر سرطان المبايض و من ثم سرطان الرئة في خلال الأشهر القليلة القادمة |
Hoy en día, el cáncer de pulmón se puede tratar con éxito. | Open Subtitles | هذه الأيام، يمكن علاج سرطان الرئة بالجراحة |
el cáncer de pulmón de células pequeñas es el más agresivo. | Open Subtitles | السرطان صغير الخلايا هو أخطر أنواع سرطان الرئة |
Dile que el cáncer de pulmón no se da por ser obeso. | Open Subtitles | اخبروه أن سرطان الرئة غير متعلق بالشراهة |
Bueno, no deberías preocuparte mucho, así evitarás el cáncer de pulmón. | Open Subtitles | حسناً , ليس عليكي القلق كثيراً بهذة الطريقة ستتفادين سرطان الرئة |
el cáncer de pulmón usualmente aparece más abajo del séptimo nervio. | Open Subtitles | سرطان الرئة يظهر عادةً تحت موقع إصابة العصب السّابع |
De hecho, el cáncer de pulmón está curando el cáncer de piel. | Open Subtitles | في الواقع، سرطان الرئة يعالج سرطان الجلد في الأساس |
Sin embargo, se han realizado hasta ahora más de 20 estudios analíticos sobre el radón en los hogares y el cáncer de pulmón. | UN | بيد أنه كان هناك ما يربو على 20 دراسة تحليلية للرادون المنـزلي وسرطان الرئة. |
Ya en 1950 se sabía que había una relación entre cigarrillo y el cáncer de pulmón. | Open Subtitles | نعلم أنه في بدايات1950 أن هناك صلة بين التدخين وسرطان الرئة |
Otras experiencias registradas incluyeron el aumento de la leucemia, las cataratas, el cáncer de tiroidea, el cáncer de pecho, el cáncer de pulmón y otros tipos de cáncer. | UN | ومن اﻷعراض اﻷخرى المسجلة حدوث زيادة في اﻹصابة بسرطان الدم وإعتام عدسة العين وسرطان الغدة الدرقية وسرطان الثدي وسرطان الرئة وغيرها من السرطانات. |
Las causas de defunción cuya tasa es desproporcionadamente elevada en los maoríes en comparación con los no maoríes son, entre otras, la diabetes, el cáncer de pulmón y la hipertensión. | UN | وأسباب الوفاة التي تكشف عن معدلات مرتفعة وغير متناسبة لدى الماوريين مقارنة بغيرهم، تشمل داء البول السكري وسرطان الرئة وفرط ضغط الدم. |