ويكيبيديا

    "el calendario de conferencias y reuniones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جدول مؤتمرات واجتماعات
        
    • جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام
        
    • لجدول مؤتمرات واجتماعات
        
    • الجدول الزمني لمؤتمرات واجتماعات
        
    • جدول المؤتمرات واﻻجتماعات
        
    • للجدول السنوي لمؤتمرات واجتماعات
        
    • خطة مؤتمرات واجتماعات
        
    La Mesa también recomienda a la Asamblea que esta medida para disminuir los gastos se aplique también, durante el resto del año 1998, a las reuniones que figuran en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام ١٩٩٨، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    La Mesa también recomienda a la Asamblea que esta medida para disminuir los gastos se aplique también, durante el resto del año 1999, a las reuniones que figuran en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام ١٩٩٩، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    La Mesa también recomienda a la Asamblea que esta medida para disminuir los gastos se aplique también, durante el resto del año 2000, a las reuniones que figuran en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام 2000، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    Como el período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, no se requerirán recursos financieros adicionales. UN ونظرا لأن الدورة أدرجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، فلا يلزم الاستعانة بموارد مالية إضافية.
    ii) Planear y coordinar globalmente, de manera eficiente y eficaz, el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas; UN ' 2` تحقيق الكفاءة والفعالية في التخطيط والتنسيق على الصعيد العالمي لجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة؛
    La Mesa también recomienda a la Asamblea que esta medida para disminuir los gastos se aplique también, durante el resto del año 2001, a las reuniones que figuran en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام 2001، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    II. Análisis de la capacidad existente de la Secretaría en relación con el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas aprobado en virtud de la resolución 56/242 UN ثانيا - تحليل القدرة المحددة للأمانة العامة إزاء جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة المعتمد في القرار 56/242
    En la actualidad figuran en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas nueve órganos de este tipo que no disponen de partidas presupuestarias específicas. UN وفي الوقت الراهن يضم جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة تسع هيئات من هذا القبيل ليست لها أي اعتمادات محددة في الميزانية.
    ii) Planificar y coordinar globalmente el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas en función de las estadísticas del volumen de trabajo, los indicadores de ejecución y la utilización de los recursos; UN ' 2` تخطيط وتنسيق جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة في جميع مراكز العمل استنادا إلى إحصاءات عبء العمل ومؤشرات الأداء ومدى استخدام الموارد؛
    ii) Planificar y coordinar globalmente el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas en función de las estadísticas del volumen de trabajo, los indicadores de ejecución y la utilización de los recursos; UN ' 2` تخطيط وتنسيق جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة في جميع مراكز العمل استنادا إلى إحصاءات عبء العمل ومؤشرات الأداء ومدى استخدام الموارد؛
    2. También figura en el anexo el calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados del Organismo Internacional de Energía Atómica y del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN ٢ - ويرد، بالمثل، في المرفق، جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية ومجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، لعام ١٩٩٥.
    El Comité también decidió que la lista de reuniones de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) se presentara junto con el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN ١١ - وقررت اللجنة أيضا أنه ينبغي تقديم قائمة اجتماعات الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية مع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    En atención a la resolución 50/115, se hicieron también arreglos para incluir en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas correspondiente al bienio 1998-1999 las reuniones de la Conferencia de las Partes y sus órganos subsidiarios previstas para ese período. UN ٠١ - واستجابة للقرار٠ ٥/١١٥، اتخذت أيضا ترتيبات لكي تدرج في جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ اجتماعات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المقرر عقدها خلال تلك الفترة.
    El Comité también decidió que la lista de reuniones de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) se presentara junto con el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN ١١ - وقررت اللجنة أيضا أنه ينبغي تقديم قائمة اجتماعات الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية مع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    Al estar vigente la norma relativa a las reuniones en las sedes propias, así como otras disposiciones normativas relativas al lugar de celebración, son muy pocos los actos incluidos en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se prevé celebrar en Addis Abeba. UN 28 - ونتيجة لتطبيق قاعدة المقر وغيرها من الأحكام التشريعية المتعلقة بأماكن عقد الاجتماعات، لم يتقرر أن تعقد في أديس أبابا سوى قلة قليلة من الأنشطة المدرجة على جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    1. Reafirma su resolución 56/242, de 24 de diciembre de 2001, en la que aprobó el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas para el período 2002 - 2003, y su resolución 56/254 D, de 27 de marzo de 2002; UN 1 - تؤكد من جديد قرارالجمعية العامة 56/242 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي وافقت فيه على جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة للفترة 2002-2003، وقرارها 56/254 دال المؤرخ 27 آذار/مارس 2002؛
    Se debe señalar que el calendario de conferencias y reuniones de los centenares de órganos de las Naciones Unidas y conexos en todos los lugares de destino ha evolucionado y se ha ampliado considerablemente en los últimos cinco decenios. UN 2 - ومن الجدير بالملاحظة أن جدول مؤتمرات واجتماعات المئات من هيئات الأمم المتحدة والهيئات المتصلة بها في جميع مراكز العمل قد تطور واتسع كثيرا على مدى العقود الخمسة الماضية.
    No obstante, el período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, de manera que no representa un costo adicional. UN وقد أدرجت الدورة فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، وهي مع ذلك لا تشكل بالتالي إضافة.
    En cuanto a las fechas para la celebración de la conferencia y de las reuniones de su comisión preparatoria, éstas tendrían que determinarse de conformidad con el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas para 2000 y 2001 y en coordinación con el país anfitrión. UN وفيما يتعلق بتواريخ عقد المؤتمر واجتماعات لجنته التحضيرية، سيتعين البت في هذه اﻷمور طبقا لجدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠١ وبالتنسيق مع الدولة المضيفة.
    a Programado en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas para el 27º período de sesiones de la Comisión de Población (véase el documento E/1991/L.25). UN ) أ ( مبرمجة في الجدول الزمني لمؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة ضمن الدورة السابعة والعشرين للجنة السكان )انظر E/1991/L.25(.
    b) Planificar y coordinar globalmente el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas en función de las estadísticas del volumen de trabajo, los indicadores de ejecución y la información sobre costos; UN (ب) التخطيط والتنسيق العامان للجدول السنوي لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة استنادا إلى إحصاءات عبء العمل، ومؤشرات الأداء، والمعلومات المتعلقة بالتكاليف؛
    59. Además, la Asamblea General podría decidir incluir esos períodos de sesiones de los órganos subsidiarios en el calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas para el bienio 1994-1995, como se decidió en el caso del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la resolución 48/189. UN ٥٩ - ويمكن، علاوة على ذلك، أن تقرر الجمعية العامة إدراج الدورات المذكورة للهيئتين الفرعيتين ضمن خطة مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، وفقا لما قررته، بالنسبة إلى الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف، في القرار ٤٨/١٨٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد