ويكيبيديا

    "el camerún contra nigeria" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكاميرون ضد نيجيريا
        
    Actualmente Consejero Principal del Camerún en la Corte Internacional de Justicia: el Camerún contra Nigeria. UN - في الوقت الراهن، مستشار أقدم للكاميرون لدى محكمة العدل الدولية: الكاميرون ضد نيجيريا.
    El 11 de junio de 1998 la Corte resolvió que era competente para decidir la demanda presentada por el Camerún contra Nigeria y que ésta era admisible. UN وقد رأت المحكمة، في ١١ حزيران/يونيه، أنها مختصة بالنظر في اﻷسباب الجوهرية للدعوى المقدمة إليها من الكاميرون ضد نيجيريا.
    Consejero Principal del Camerún en la Corte Internacional de Justicia (1997): el Camerún contra Nigeria. UN ١٩٩٦-١٩٩٧: مستشار أقدم للكاميرون لدى محكمة العدل الدولية: الكاميرون ضد نيجيريا. اﻷوسمة
    7. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria: intervención de Guinea Ecuatorial) UN 7 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا): غينيا الاستوائية طرف متدخل
    6. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (El Camerún contra Nigeria: intervención de Guinea Ecuatorial) UN 6 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا): غينيا الاستوائية طرف متدخل
    6. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (El Camerún contra Nigeria: intervención de Guinea Ecuatorial) UN 6 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا: غينيا الاستوائية طرف متدخل)
    c) Límite terrestre y marítimo entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria). UN )ج( الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(.
    En estas circunstancias, la Comisión Consultiva está de acuerdo con su solicitud de contraer compromisos por una cuantía que no exceda de los 64.000 dólares para sufragar los gastos ocasionados por la designación de dos magistrados ad hoc en la causa titulada El Camerún contra Nigeria: intervención de Guinea Ecuatorial. UN وفي ظل هذه الظروف، توافق اللجنة الاستشارية على طلبكم الدخول في التزامات بمبلغ لا يتجاوز 000 64 دولار لتغطية المصروفات الناشئة عن تعيين اثنين من القضاة الخاصين للنظر في قضية الكاميرون ضد نيجيريا: مع تدخل غينيا الاستوائية.
    En el caso Límite terrestre marítimo entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria), el Camerún designó al Sr. Kéba Mbaye y Nigeria al Príncipe Bola A. Ajibola para que actuasen como magistrados ad hoc. UN ١٣ - وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(، اختارت الكاميرون السيد كيبا ماباي واختارت نيجيريا اﻷمير بولا أ.
    Se formularon dos solicitudes de indicación de medidas provisionales: una en relación con la Solicitud antes mencionada, formulada por Nueva Zelandia, y la otra en relación con el caso Límite terrestre marítimo entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria). UN كما قدم إلى المحكمة طلبان لبيان التدابير المؤقتة: أحدهما مقدم من نيوزيلندا ويتعلق بالطلب المذكور أعلاه، واﻵخر يتعلق بقضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(.
    La Corte dictó además una providencia por la que indicaban medidas provisionales en el caso Límite terrestre marítimo entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria). UN وأصدرت المحكمة كذلك أمرا يوضح التدابير المؤقتة في قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(.
    En el caso Límite terrestre y marítimo entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria), el Camerún y Nigeria designaron respectivamente a los Sres. UN ١١ - وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(، اختارت الكاميرون السيد كيبا ماباي واختارت نيجيريا السيد بولا أ.
    En 1996 la Corte dictó fallos sosteniendo su competencia en el asunto de las Plataformas petroleras y en el asunto del Genocidio, al tiempo que dictó una orden de adopción de medidas provisionales en el asunto de La frontera terrestre y marítima que había planteado el Camerún contra Nigeria. UN ٥ - واستطرد قائلا لقد أصدرت المحكمة في عام ١٩٩٦ أحكاما تؤيد الاختصاص في قضية المنصات النفطية وقضية جريمة إبادة اﻷجناس كما أصدرت أمرا لاتخاذ تدابير مؤقتة في قضية الحدود اﻷرضية والبحرية التي قدمتها الكاميرون ضد نيجيريا.
    En la causa relativa a las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria), Nigeria presentó reconvenciones en su contramemoria y Guinea Ecuatorial pidió autorización para intervenir. UN وفي القضية المتعلقة،بتعيين الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(، قدمت نيجيريا في مذكرتها المضادة مطالبات مضادة؛ وتقدمت غينيا الاستوائية بطلب للسماح بالتدخل.
    11. Solicitud de interpretación del fallo de 11 de junio de 1998 en la causa relativa a las Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria) Objeciones preliminares (Nigeria contra el Camerún) UN ١١ - طلب تفسير الحكم الصادر في ١١ حزيران/يونيه١٩٩٨ في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(، الدفوع الابتدائية )نيجيريا ضد الكاميرون(
    La solicitud de Nigeria no entra en la categoría de incidente y, por lo tanto, no forma parte de la causa relativa a las Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria) (véase el número 7 supra). UN ولذلك لا يعتبر طلب نيجيريا، الذي لا يدخل في فئة الدعاوى التبعية، جزءا من الدعوى الحالية في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا( )انظر أعلاه، صفحة ٣٤ تحت الفرع ٧(.
    En una de ellas la Corte autorizó a Guinea Ecuatorial a intervenir en la causa relativa a la Delimitación de las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria). UN وأذنت المحكمة، في واحد من تلك الأوامر، لغينيا الاستوائية بالتدخل في القضية المتعلقة بترسيم الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا).
    En la causa relativa a las Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria), el Camerún y Nigeria designaron respectivamente magistrados ad hoc a los Sres. UN 34 - وفي القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا) اختارت الكاميرون السيد كيبا مبايي واختارت نيجيريا السيد بولا أ.
    También dicto una providencia en la causa relativa a las Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria) por la que permitió a Guinea Ecuatorial que interviniese como había solicitado. UN كما أصدرت أمرا في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا)، يتيح لغينيا الاستوائية التدخل بناء على طلبها.
    En la causa relativa a las Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria), el Camerún y Nigeria designaron respectivamente magistrados ad hoc a los Sres. UN 35 - وفي قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا) اختارت الكاميرون السيد كيبا مبايي واختارت نيجيريا السيد بولا أ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد