Durante el período que se examina, el Comité celebró cuatro sesiones oficiales y 15 consultas oficiosas a nivel de expertos. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة أربع جلسات رسمية و 15 مشاورة غير رسمية على مستوى الخبراء. |
Durante el período de que se informa, el Comité celebró cuatro consultas oficiosas. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات تشاورية غير رسمية. |
En el período de que se informa, el Comité celebró cuatro sesiones, además de consultas oficiosas. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات، بالإضافة إلى المشاورات غير الرسمية. |
el Comité celebró cuatro sesiones plenarias, así como tres diálogos con grupos principales y tres talleres técnicos. | UN | وعقدت اللجنة أربع جلسات عامة، فضلاً عن ثلاث جلسات تحاور مع مجموعات رئيسية وثلاث حلقات عمل تقنية. |
el Comité celebró cuatro sesiones oficiales y siete oficiosas. | UN | 4 - وعقدت اللجنة أربع جلسات رسمية وسبع جلسات غير رسمية. |
En el período que se examina el Comité celebró cuatro sesiones oficiales y cinco sesiones oficiosas. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات رسمية وخمس جلسات غير رسمية. |
Durante el período de que se informa, el Comité celebró cuatro consultas oficiosas para examinar diferentes cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة أربع جلسات تشاورية غير رسمية لمناقشة مختلف المسائل المتعلقة بنظام الجزاءات. |
Durante el período que se examina, el Comité celebró cuatro sesiones oficiales y 36 consultas oficiosas de los miembros a nivel de expertos. | UN | وخلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات رسمية و 36 جلسة من المشاورات غير الرسمية لأعضائها على مستوى الخبراء. |
En el período de que se informa, el Comité celebró cuatro sesiones oficiosas los días 4 de febrero, 16 de noviembre, 30 de noviembre y 20 de diciembre de 2004. | UN | 3 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات غير رسمية في 4 شباط/فبراير، و 16 تشرين الثاني/نوفمبر، و 30 تشرين الثاني/نوفمبر و 20 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
En el período de que se informa, el Comité celebró cuatro sesiones oficiosas los días 8 de febrero, 18 de febrero, 14 de octubre y 12 de diciembre. | UN | 3 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات غير رسمية في 8 شباط/فبراير، و 18 شباط/فبراير، و 14 تشرين الأول/أكتوبر، و 12 كانون الأول/ديسمبر. |
6. En el período que se examina el Comité celebró cuatro sesiones: la 159ª sesión el 10 de febrero de 1993, la 160ª sesión el 26 de abril de 1993 y la 161ª sesión el 15 de octubre de 1993 y la 162ª sesión el 9 de noviembre de 1993. | UN | ٦ - وقد عقدت اللجنة أربع جلسات خلال الفترة التي يستعرضها التقرير: الجلسة ٩١٥، في ١٠ شباط/ فبراير ١٩٩٣؛ والجلسة ٠١٦، في ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣؛ والجلسة ١٦١، في ١٥ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣؛ والجلسة ٦٢١، في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
Entre octubre y diciembre, el Comité celebró cuatro reuniones y examinó dos casos de presunta violación del Acuerdo, uno de los cuales resultó infundado, mientras que el otro continúa siendo investigado. | UN | وفي الفترة من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الثاني/ديسمبر، عقدت اللجنة أربع جلسات ونظرت في اثنين من الانتهاكات المزعومة للاتفاق، كان أحدهما يفتقر إلى الأدلة الداعمة، في حين لا يزال الانتهاك الثاني قيد التحقيق. |
En el período que se examina, el Comité celebró cuatro períodos de sesiones: del 12 al 14 de diciembre de 2011 (16º período de sesiones); del 13 al 15 de febrero de 2012 (17º período de sesiones); del 14 al 16 de mayo de 2012 (18º período de sesiones); y del 16 al 18 de julio de 2012 (19º período de sesiones). | UN | 6 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع دورات في الفترات التالية: من 12 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 (الدورة السادسة عشرة)، ومن 13 إلى 15 شباط/فبراير 2012 (الدورة السابعة عشرة)، ومن 14 إلى 16 أيار/مايو 2012 (الدورة الثامنة عشرة)؛ ومن 16 إلى 18 تموز/يوليه 2012 (الدورة التاسعة عشرة). |
En el período que se examina, el Comité celebró cuatro períodos de sesiones: del 11 al 13 de diciembre de 2013 (24º período de sesiones); del 19 al 21 de febrero de 2014 (25º período de sesiones); del 8 al 10 de abril de 2014 (26º período de sesiones); y del 9 al 11 de julio de 2014 (27º período de sesiones). | UN | ٦ - عقدت اللجنة أربع دورات خلال الفترة المشمولة بالتقرير، من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2013 (الدورة الرابعة والعشرون)؛ ومن 19 إلى 21 شباط/فبراير 2014 (الدورة الخامسة والعشرون)؛ ومن 8 إلى 10 نيسان/أبريل 2014 (الدورة السادسة والعشرون)؛ ومن 9 إلى 11 تموز/يوليه 2014 (الدورة السابعة والعشرون). |
En el período que se examina, el Comité celebró cuatro períodos de sesiones: del 11 al 14 de diciembre de 2012 (20º período de sesiones); del 4 al 6 de febrero de 2013 (21º período de sesiones); del 10 al 12 de abril de 2013 (22º período de sesiones); y del 1 al 3 de julio de 2013 (23º período de sesiones). | UN | 6 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع دورات في الفترات التالية: من 11 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012 (الدورة العشرون)؛ ومن 4 إلى 6 شباط/فبراير 2013 (الدورة الحادية والعشرون)؛ ومن 10 إلى 12 نيسان/أبريل 2013 (الدورة الثانية والعشرون)؛ ومن 1 إلى 3 تموز/يوليه 2013 (الدورة الثالثة والعشرون). |
el Comité celebró cuatro sesiones del 26 al 29 de agosto de 2003. | UN | وعقدت اللجنة أربع جلسات في الفترة من 26 إلى 29 آب/أغسطس 2003. |
el Comité celebró cuatro reuniones oficiales y seis reuniones de expertos durante el período de que se informa para examinar diversas cuestiones relacionadas con el programa de petróleo a cambio de alimentos. | UN | ١٤ - وعقدت اللجنة أربع جلسات رسمية وست جلسات للخبراء أثناء الفترة المشمولة بالتقرير لمناقشة مختلف القضايا المتصلة ببرنامج النفط مقابل الغذاء. |