el Comité celebra el diálogo constructivo que mantuvo con éxito con el Estado parte mediante videoconferencia, un método que se adaptaba a los limitados recursos de este. | UN | وترحب اللجنة بالحوار البنّاء الذي أجرته بنجاح مع وفد الدولة الطرف عن طريق الفيديو، وهي الطريقة التي تناسب الدولة الطرف بسبب مواردها المحدودة. |
368. el Comité celebra el diálogo constructivo sostenido entre la delegación del Estado Parte y los miembros del Comité. | UN | 368- وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي جرى بين وفد الدولة الطرف وأعضاء اللجنة. |
3. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado Parte. | UN | 3- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
el Comité celebra el diálogo constructivo entablado con la delegación de alto nivel enviada por el Estado parte, así como las respuestas a las preguntas formuladas durante el diálogo. | UN | وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار. |
el Comité celebra el diálogo franco y constructivo entablado entre la delegación y los miembros del Comité. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي أجري بين الوفد وأعضاء اللجنة. |
3. el Comité celebra el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado parte. | UN | 3- وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
3. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte. | UN | 3- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أُجري مع وفد الدولة الطرف. |
293. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado Parte. | UN | 293- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
395. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte. | UN | 395- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
el Comité celebra el diálogo constructivo mantenido con la delegación de alto nivel enviada por el Estado Parte y toma nota con satisfacción de las respuestas dadas a las preguntas formuladas en el curso del diálogo. | UN | وترحب اللجنة بالحوار البناء المفتوح مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف، وتحيط علماً مع الارتياح بالردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء الحوار. |
3. el Comité celebra el diálogo constructivo entablado con la delegación del Estado Parte. | UN | 3- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع وفد الدولة الطرف. |
262. el Comité celebra el diálogo constructivo entablado con la delegación del Estado Parte. | UN | 262- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع وفد الدولة الطرف. |
3) el Comité celebra el diálogo constructivo mantenido con la delegación del Estado parte, integrada por representantes de diferentes departamentos ministeriales. | UN | 3- وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الذي كان يتألف من ممثلين من مختلف الإدارات الحكومية. |
3. el Comité celebra el diálogo constructivo con la delegación, integrada por un gran número de funcionarios gubernamentales con experiencia en los temas pertinentes a las disposiciones del Pacto. | UN | 3- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع الوفد الذي ضم عدداً كبيراً من المسؤولين الحكوميين من ذوي الخبرة في المواضيع المتصلة بأحكام العهد. |
117. el Comité celebra el diálogo constructivo con la delegación, integrada por un gran número de funcionarios gubernamentales con experiencia en los temas pertinentes a las disposiciones del Pacto. | UN | 117- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع الوفد الذي ضم عدداً كبيراً من المسؤولين الحكوميين من ذوي الخبرة في المواضيع المتصلة بأحكام العهد. |
323. el Comité celebra el diálogo constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte, que incluyó a varios representantes de diversos departamentos gubernamentales, así como las respuestas de la delegación a las preguntas formuladas por el Comité. | UN | 323- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع وفد الدولة الطرف الذي ضم ممثلين من شتى الدوائر الحكومية، وبردود أعضاء الوفد على أسئلة اللجنة. |
3) el Comité celebra el diálogo mantenido con la delegación del Estado parte, de la que formaban parte expertos de los ministerios encargados de la aplicación del Pacto. | UN | 3) وترحب اللجنة بالحوار مع وفد الدولة الطرف الذي ضم خبراء من الوزارات المختصة المسؤولة عن تنفيذ العهد. |
3) el Comité celebra el diálogo mantenido con la delegación del Estado parte, de la que formaban parte expertos de los ministerios encargados de la aplicación del Pacto. | UN | (3) وترحب اللجنة بالحوار مع وفد الدولة الطرف الذي ضم خبراء من الوزارات المختصة المسؤولة عن تنفيذ العهد. |
el Comité celebra el diálogo constructivo entablado con la delegación de alto nivel enviada por el Estado parte, así como las respuestas a las preguntas formuladas durante el diálogo. | UN | وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار. |
el Comité celebra el diálogo franco y constructivo entablado entre la delegación y los miembros del Comité. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي أجري بين الوفد وأعضاء اللجنة. |
214. el Comité celebra el diálogo constructivo y franco que ha sostenido con la delegación del Estado Parte, cuyos miembros tenían experiencia en diversos temas relacionados con las disposiciones del Pacto. | UN | 214- وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار البناء والعميق والصريح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف، الذي تألف من أعضاء يتمتَّعون بخبرات في ميادين مختلفة ذات صلة بأحكام العهد. |
395. el Comité celebra el diálogo franco y constructivo que pudo entablar con la delegación del Estado Parte. | UN | 395- ويسر اللجنة الحوار الصريح والبنَّاء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |