ويكيبيديا

    "el comité celebrará" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعقد اللجنة
        
    • ستعقد اللجنة
        
    • تجري اللجنة
        
    • وتعقد اللجنة
        
    • وستجري اللجنة
        
    • وستعقد اللجنة
        
    • اللجنة تعقد
        
    • اللجنة ستعقد
        
    • أن اللجنة ستجتمع
        
    • تجتمع اللجنة
        
    • وستجتمع اللجنة
        
    • ستجتمع اللجنة
        
    • تعقد هذه اللجنة
        
    1. el Comité celebrará normalmente un período ordinario de sesiones cada año. UN ١ - تعقد اللجنة في العادة دورتين عاديتين كل سنة.
    el Comité celebrará trimestralmente sus períodos ordinarios de sesiones y en caso necesario, períodos de sesiones adicionales previo consentimiento de todas las partes; UN على أن تعقد اللجنة دوراتها العادية مرة كل ثلاثة أشهر، وأي دورات إضافية تدعو الحاجة إليها بموافقة جميع الأطراف؛
    Se estima que en los dos meses restantes de 2003 el Comité celebrará otras 16 sesiones. UN ويقدر أن تعقد اللجنة 16 جلسة أخرى خلال فترة الشهرين المتبقية من عام 2003.
    Luego del regreso de la misión visitadora y comple-tado su informe, el Comité celebrará una o dos reuniones para considerar el informe y adoptar las medidas corres-pondientes. UN وعند عودة البعثة الزائرة وانتهائها من إعداد تقريرها، ستعقد اللجنة جلسة أو جلستين للنظر في التقرير واتخاذ القرار اللازم.
    Para cumplir esta función, el Comité celebrará consultas con las organizaciones reconocidas como entidades consultivas antes de sus períodos de sesiones y cuando sea necesario, con el fin de examinar cuestiones de interés para el Comité o las organizaciones sobre las relaciones entre las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales. UN ومن أجل الاضطلاع بهذه المسؤولية، تجري اللجنة قبل كل دورة من دوراتها وفي أوقات أخرى حسب الحاجة مشاورات مع المنظمات ذات المركز الاستشاري بغية مناقشة المسائل التي تهم اللجنة أو المنظمات، والمتصلة بالعلاقات بين المنظمات غير الحكومية واﻷمم المتحدة.
    A partir de 2005, el Comité celebrará reuniones anuales, mientras que el Grupo ad hoc solía reunirse con periodicidad bianual. UN وابتداء من عام 2005، سوف تعقد اللجنة اجتماعا سنويا، في حين كان الفريق المخصص يجتمع مرة كل سنتين.
    1. el Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año. UN 1- تعقد اللجنة في العادة ثلاث دورات عادية كل سنة.
    476. De conformidad con el artículo 2 de su reglamento, el Comité celebrará normalmente dos períodos ordinarios de sesiones cada año. UN ٤٧٦ - وفقا للمادة ٢ من نظامها الداخلي، تعقد اللجنة عادة دورتين عاديتين كل سنة.
    De conformidad con el artículo 2 de su reglamento, el Comité celebrará normalmente dos períodos ordinarios de sesiones cada año. UN ٢٠٤ - وفقا للمادة ٢ من النظام الداخلي، تعقد اللجنة عادة دورتين عاديتين سنويا.
    De conformidad con el artículo 2 de su reglamento, el Comité celebrará normalmente dos períodos ordinarios de sesiones cada año. UN ٢٨٤ - وفقا للمادة ٢ من النظام الداخلي، تعقد اللجنة عادة دورتين عاديتين سنويا.
    6. el Comité celebrará sus sesiones a puerta cerrada cuando examine las comunicaciones previstas en el presente artículo. UN ٦- تعقد اللجنة جلسات مغلقة عندما تفحص البلاغات الواردة في إطار هذه المادة.
    Reuniones futuras del Comité De conformidad con el artículo 2 de su reglamento, el Comité celebrará normalmente dos períodos ordinarios de sesiones cada año. UN ٢٥٥ - وفقا للمادة ٢ من النظام الداخلي للجنة، تعقد اللجنة عادة دورتين عاديتين في السنة.
    A fin de que sus miembros puedan interactuar con la Conferencia de las Partes, cada bienio el Comité celebrará un período de sesiones en Nueva York. UN ولكي يتسنى لأعضاء اللجنة التفاعل مع مؤتمر الأطراف، ستعقد اللجنة دورة واحدة في نيويورك، كل سنتين.
    el Comité celebrará una reunión con organizaciones no gubernamentales y otros interesados para tratar asuntos relacionados con la aplicación de la Convención. UN ستعقد اللجنة اجتماعاً مع المنظمات غير الحكومية وأصحاب المصلحة الآخرين بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ الاتفاقية.
    el Comité celebrará una reunión con organizaciones no gubernamentales y otros interesados para tratar asuntos relacionados con la aplicación de la Convención. UN ستعقد اللجنة اجتماعاً مع المنظمات غير الحكومية وأصحاب المصلحة الآخرين بشأن مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية.
    Para cumplir esta función, el Comité celebrará consultas con las organizaciones reconocidas como entidades consultivas, antes de sus períodos de sesiones y cuando sea necesario, con el fin de examinar cuestiones de interés para el Comité o las organizaciones sobre las relaciones entre las organizaciones no gubernamentales y las Naciones Unidas. UN ومن أجل الاضطلاع بهذه المسؤولية، تجري اللجنة قبل كل دورة من دوراتها، وفي أوقات أخرى حسب الحاجة، مشاورات مع المنظمات ذات المركز الاستشاري لمناقشة المسائل التي تهم اللجنة أو المنظمات بشأن العلاقات بين المنظمات غير الحكومية واﻷمم المتحدة.
    el Comité celebrará normalmente sesiones privadas. UN 16 - وتعقد اللجنة في العادة دورات مغلقة.
    el Comité celebrará nuevas consultas y entablará nuevos contactos con esas organizaciones, según corresponda. UN وستجري اللجنة الخاصة مزيدا من المشاورات والاتصالات مع تلك المنظمات، حسب الاقتضاء.
    En el primer semestre de 1994 el Comité celebrará tres períodos de sesiones sustantivos adicionales. UN وستعقد اللجنة خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤ ثلاث دورات موضوعية إضافية.
    480. Puesto que el Comité celebrará su segundo período ordinario de sesiones de cada año civil a fines de noviembre, lo cual coincide con los períodos ordinarios de sesiones de la Asamblea General, el Comité decidió aprobar su informe anual al terminar su período de sesiones de primavera para transmitirlo de manera oportuna a la Asamblea General durante el mismo año civil. UN ٠٨٤ - ولما كانت اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية لكل سنة تقويمية في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، التي تصادف الدورات السنوية العادية للجمعية العامة، فقد قررت اللجنة اعتماد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية لاحالته حسب اﻷصول الى الجمعية العامة خلال السنة التقويمية ذاتها.
    Se entiende que el Comité celebrará un período de sesiones al año de no más de tres días de duración. UN ومن المفهوم أن اللجنة ستعقد دورة واحدة سنويا لمدة لا تزيد على ثلاثة أيام.
    El programa de trabajo del Comité seguirá el mismo patrón que en años anteriores: el Comité celebrará sus sesiones oficiales los días 8, 10 y 14 de septiembre, y el 9 y el 11 de septiembre se destinarán a consultas oficiosas y/o el procesamiento del informe. UN وسيسير برنامج عمل اللجنة على نفس النمط المتَّبع في السنوات السابقة: أي أن اللجنة ستجتمع رسمياً في 8 و 10 و 14 أيلول/سبتمبر، مما سيفسِح لها المجال يومي 9 و 11 أيلول/سبتمبر لإجراء مشاورات غير رسمية و/أو لتجهيز التقرير.
    10. De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité celebrará sus reuniones conjuntamente con los períodos ordinarios de sesiones de las Partes. UN ٠١- عملاً بالمادة ٤٢ من الاتفاقية، تجتمع اللجنة بالاقتران مع الدورات العادية لمؤتمر اﻷطراف.
    el Comité celebrará períodos de sesiones anuales en el bienio 2006-2007. UN وستجتمع اللجنة سنويا في فترة السنتين 2006-2007.
    En el período de sesiones de agosto, el Comité celebrará reuniones en grupos paralelos durante un máximo de siete días. UN في دورة أغسطس، ستجتمع اللجنة لمدة تصل إلى سبعة أيام بالتوازي مع اجتماعات الفريق العامل.
    Se prevé que el Comité celebrará períodos de sesiones anuales paralelamente a los períodos de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. UN ومن المتوخى أن تعقد هذه اللجنة دورات سنوية بالتزامن مع دورات لجنة مركز المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد