el concepto y la práctica de la acción afirmativa: proyecto de decisión | UN | مفهوم وممارسات العمل الايجابي: مشروع مقرر |
el concepto y la práctica de la acción afirmativa: proyecto de decisión | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي: مشروع مقرر |
el concepto y la práctica de la acción afirmativa: proyecto de decisión | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي: مشروع مقرر |
La Subcomisión examinó el informe final de su Relator Especial sobre el concepto y la práctica de la acción afirmativa, Sr. Bossuyt, y decidió transmitirlo al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. | UN | وناقشت اللجنة الفرعية التقرير النهائي الذي قدمه مقررها الخاص المعني بمفهوم وممارسات العمل الإيجابي، السيد بوسويت، وقررت إحالته إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Sin embargo, el concepto y la práctica de la verificación son parte integral de los acuerdos de desarme y de limitación de los armamentos. | UN | ولكن مفهوم وممارسة التحقق هما جزء لا يتجزأ من اتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح. |
2002/22 el concepto y la práctica de la acción afirmativa, párrs. 4 y 6 | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي، الفقرتان 4 و6 |
el concepto y la práctica de la acción afirmativa: proyecto de resolución | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي: مشروع قرار |
1999/106. el concepto y la práctica de la acción afirmativa 77 | UN | 1999/106 مفهوم وممارسات العمل الايجابي 82 |
2000/104. el concepto y la práctica de la acción afirmativa 77 | UN | 2000/104- مفهوم وممارسات العمل الإيجابي 84 |
2000/104. el concepto y la práctica de la acción afirmativa | UN | 2000/104 - مفهوم وممارسات العمل الإيجابي |
el concepto y la práctica de la acción afirmativo: informe preliminar presentado por el Relator Especial Sr. Marc Bossuyt, de conformidad con la resolución 1998/5 de la Subcomisión | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي: تقرير أولي مقدم من السيد مارك بوسويت، المقرر الخاص، وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1998/5 |
2001/107. el concepto y la práctica de la acción afirmativa 73 | UN | 2001/107- مفهوم وممارسات العمل الإيجابي 82 |
2001/107. el concepto y la práctica de la acción afirmativa | UN | 2001/107 - مفهوم وممارسات العمل الإيجابي |
el concepto y la práctica de la acción afirmativa: informe sobre la marcha de los trabajos presentado por el Relator Especial, Sr. Bossuyt, de conformidad con la resolución 1998/5 de la Subcomisión | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي: تقرير مرحلي مقدم من السيد بوسويت، المقرر الخاص، عملاً بقرار اللجنة الفرعية 1998/5 |
2002/22. el concepto y la práctica de la acción afirmativa 50 | UN | 2002/22 مفهوم وممارسات العمل الايجابي . 53 |
1. el concepto y la práctica de la acción afirmativa 12 | UN | ١- مفهوم وممارسات العمل اﻹيجابي ٣١ |
1. el concepto y la práctica de la acción afirmativa | UN | ١- مفهوم وممارسات العمل اﻹيجابي |
a) Informe sobre la marcha de los trabajos del Relator Especial sobre el concepto y la práctica de la acción afirmativa (resolución 1998/5, párr. 2); | UN | (أ) التقرير المرحلي المقدم من المقرر الخاص المعني بمفهوم وممارسات العمل الإيجابي (القرار 1998/5، الفقرة 2)؛ |
3. Teniendo en cuenta que esa información no se pudo obtener en el plazo de que se disponía para preparar los documentos destinados al 51º período de sesiones, y tal como sugirió el Relator Especial, el informe sobre el concepto y la práctica de la acción afirmativa se presentará a la Subcomisión en su 52º período de sesiones. | UN | 3- وبالنظر إلى أنه لم يتسن جمع المعلومات المشار إليها أعلاه خلال الفترة الزمنية المتاحة لإعداد الوثائق للدورة الحادية والخمسين، وبناء على ما اقترحه المقرر الخاص، فإن التقرير المتعلق بمفهوم وممارسات العمل الإيجابي سيقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين. |
133. En la 14ª sesión, celebrada el 9 de agosto de 2001, el Sr. Marc Bossuyt, Relator Especial sobre el concepto y la práctica de la acción afirmativa, presentó su informe sobre la marcha de los trabajos (E/CN.4/Sub.2/2001/15). | UN | 133- وفي الجلسة 14 المعقودة في 9 آب/أغسطس 2001، قام السيد مارك بوسويت، المقرر الخاص المعني بمفهوم وممارسات العمل الإيجابي بعرض تقريره المرحلي (E/CN.4/Sub.2/2001/15). |
Con miras a internalizar en la Organización el concepto y la práctica de la gestión basada en los resultados, el Secretario General debería: | UN | لتمثل مفهوم وممارسة الإدارة المستندة إلى النتائج داخل المنظمة، ينبغي للأمين العام: |
La decisión de nombrar un relator especial encargado de realizar un estudio sobre el concepto y la práctica de la acción afirmativa debería permitir enriquecer y profundizar el debate sobre esas cuestiones. | UN | ومن المتوقع أن يسمح قرار تسمية مقرر خاص مكلف بإعداد دراسة عن مفهوم وممارسة العمل اﻹيجابي بإثراء وتعميق النقاش بشأن هذه المسائل. |