47. En la séptima sesión, celebrada el 30 de abril, el Consejo adoptó un proyecto de decisión presentado oralmente por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Guerrero (Filipinas). | UN | ٧٤ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٠٣ نيسان/ابريل، اعتمد المجلس مشروع مقرر عرضه شفويا نائب رئيس المجلس، السيد غويريرو )الفلبين(. |
32. En la misma sesión el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.11) titulado " Arreglos de procedimiento para la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.11) بعنوان " الترتيبات الاجرائية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
41. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.17) titulado " Cooperación interregional " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas, en su forma enmendada verbalmente. | UN | ٤١ - في الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.17) بعنوان " التعاون اﻷقاليمي " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية، بصيغته المعدلة شفويا. |
44. En la misma sesión, el Consejo adoptó un proyecto de decisión titulado " Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible relativo a su período de sesiones de organización y programa provisional del primer período de sesiones de la Comisión " (E/1993/25, cap. I, secc. A). | UN | ٤٤ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة " )E/1993/25، الفصل اﻷول، الفرع. |
También en la misma sesión, el Consejo adoptó un proyecto de decisión. | UN | ٥٢ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |
32. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.13) titulado " Fecha y lugar de celebración del primer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.13) معنون " تاريخ ومكان انعقاد الدورة اﻷولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
33. En la misma sesión el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.14) titulado " Programa provisional y documentación para el primer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٣٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.14) معنون " جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة اﻷولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
34. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión VIII), titulado " Fechas del 15º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٤٣ - في الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1992/L.11)، مشروع المقرر السابع( معنون " تواريخ انعقاد الدورة الخامسة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
35. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión IX) titulado " Reunión de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٥٣ - في الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1992/L.11)، مشروع المقرر الثامن( معنون " اجتماع اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
36. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión X) titulado " 16º período de sesiones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٦٣ - في الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1992/L.11)، مشروع المقرر التاسع( معنون " الدورة السادسة عشرة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
37. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión XI) titulado " 27º período de sesiones de la Comisión Económica para Africa y l8ª reunión de la Conferencia de Ministros de la Comisión " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٧٣- في الجلسة ٣ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر العاشر( معنون " الدورة السابعة والعشرون للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع الثامن عشر لمؤتمر اللجنة الوزاري، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
38. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión XII) titulado " Consultas con el Comité de Conferencias respecto del calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٨٣ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر الحادي عشر( معنون " مشاورات مع لجنة المؤتمرات فيما يتعلق بجدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
65. En la 36ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.27) titulado " Participación de las organizaciones intergubernamentales en la labor del Consejo Económico y Social " , presentado por el Presidente en nombre de los miembros de la Mesa. | UN | ٥٦ - في الجلسة ٦٣ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.27) معنون " اشتراك المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي " مقدم من الرئيس بالنيابة عن أعضاء المكتب. |
28. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.9, proyecto de decisión IV, y E/1993/L.9/Add.1) titulado " Establecimiento de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٢٨ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1993/L.9)، مشروع المقرر الرابع، و (E/1993/L.9/Add.1 بعنوان " إنشاء اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
35. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.15) titulado " Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٣٥ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.15) بعنوان " المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
42. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.18) titulado " Revisión de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٤٢ - في الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.18) بعنوان " استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
25. En la segunda sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1994/L.7, proyecto de decisión VII) titulado " Aumento del número de miembros del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados " . | UN | ٥٢ - في الجلسة الثانية المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر السابع( بعنوان " زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السابق لشؤون اللاجئين " . |
26. En la segunda sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1994/L.7, proyecto de decisión VIII) titulado " Fechas del período extraordinario de sesiones de la Comisión de Estadística " . | UN | ٢٦ - في الجلسة الثانية المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر الثامن( بعنوان " مواعيد الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية " . |
27. En la segunda sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1994/L.7, proyecto de decisión IX) titulado " Fechas del 37º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes " . | UN | ٢٧ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر التاسع( بعنوان " مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات " . |
de Empresas Transnacionales 30. En la segunda sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1994/L.7, proyecto de decisión XIII) titulado " Fechas del 20º período de sesiones de la Comisión de Empresas Transnacionales " . | UN | ٣٠ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1994/L.7)، مشروع المقرر الثالث عشر( بعنوان " مواعيد الدورة العشرين للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية " . |
También en la misma sesión, el Consejo adoptó un proyecto de decisión. | UN | ٥٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |