En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Rabah Hadid, en nombre del Sr. Abdelkader Messahel, Ministro de Asuntos Africanos de Argelia. | UN | 83 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني المقدم طوعا من رباح حديد بالنيابة عن عبد القادر مساهل، وزير الشؤون الأفريقية في الجزائر. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Fander Falconí, Secretario Nacional de Planificación y Desarrollo del Ecuador. | UN | 89 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه فاندر فالكوني، وزير تخطيط التنمية الوطنية في إكوادور. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. John Munyes Kiyong ' a, Ministro de Trabajo de Kenya. | UN | 96 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من جون مونيس كيونغا وزير العمل في كينيا. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Nguyen The Phuong, Viceministro de Planificación e Inversiones de Viet Nam. | UN | 34 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي، قدمه نغويين ذي فيونغ، نائب وزير التخطيط والاستثمارات في فييت نام. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Nguyen The Phuong, Viceministro de Planificación e Inversiones de Viet Nam. | UN | 35 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي، قدمه نغويين ذي فيونغ، نائب وزير التخطيط والاستثمارات في فييت نام. |
También en la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Vasant Kumar Bunwaree, Ministro de Educación y Recursos Humanos de Mauricio. | UN | 99 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى العرض الوطني المقدم طوعا من فاسانت كومار بنواري، وزير التعليم والموارد البشرية في موريشيوس. |
También en la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Saleh bin Mohammed al Nabit, Secretario General de la Secretaría General de Desarrollo y Planificación de Qatar. | UN | 102 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه صالح بن محمد آل نابت، الأمين العام للأمانة العامة للتنمية والتخطيط في دولة قطر. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Rabah Hadid, en nombre del Sr. Abdelkader Messahel, Ministro de Asuntos Africanos de Argelia. | UN | 83 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني المقدم طوعا من رباح حديد بالنيابة عن عبد القادر مساهل، وزير الشؤون الأفريقية في الجزائر. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Fander Falconí, Secretario Nacional de Planificación y Desarrollo del Ecuador. | UN | 89 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه فاندر فالكوني، وزير تخطيط التنمية الوطنية في إكوادور. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. John Munyes Kiyong ' a, Ministro de Trabajo de Kenya. | UN | 96 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من جون مونيس كيونغا وزير العمل في كينيا. |
También en la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Vasant Kumar Bunwaree, Ministro de Educación y Recursos Humanos de Mauricio. | UN | 99 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى العرض الوطني المقدم طوعا من فاسانت كومار بنواري، وزير التعليم والموارد البشرية في موريشيوس. |
También en la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario del Sr. Saleh bin Mohammed al Nabit, Secretario General de la Secretaría General de Desarrollo y Planificación de Qatar. | UN | 102 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه صالح بن محمد آل نابت، الأمين العام للأمانة العامة للتنمية والتخطيط في دولة قطر. |
En la 18ª sesión, celebrada el 6 de julio, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de México, Sr. Mario Chacón, Director General de Relaciones Internacionales de la Secretaría de Educación Pública. | UN | 39 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ممثل المكسيك ماريو شاكون، المدير العام للعلاقات الدولية ووزير التعليم العام. |
También en su 20ª sesión, celebrada el 7 de julio, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de Belarús, Sr. Sergey Maskevich, Ministro de Educación. | UN | 49 - وأيضا في الجلسة 20، المعقودة في 7تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه المراقب عن بيلاروس سيرغي ماسكيفتش، وزير التعليم. |
También en la 20ª sesión, celebrada el 7 de julio, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante del Senegal, Sr. Kalidou Diallo, Ministro de Educación. | UN | 52 - وأيضا في الجلسة 20، المعقودة في 7تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه المراقب عن بيلاروس سيرغي ماسكيفتش، وزير التعليم. |
También en su 11ª sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario de la representante de Malí, la Sra. Maiga Sina Damba, Ministra para la Promoción de la Mujer, la Infancia y la Familia. | UN | 34 - وفي الجلسة 11 أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمته ممثلة مالي، مايغا سينا دامبا، وزير النهوض بالمرأة والطفل والأسرة. |
También en su 11ª sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario de la representante de Malí, la Sra. Maiga Sina Damba, Ministra para la Promoción de la Mujer, la Infancia y la Familia. | UN | 34 - وفي الجلسة 11 أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمته ممثلة مالي، مايغا سينا دامبا، وزير النهوض بالمرأة والطفل والأسرة. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de la República Bolivariana de Venezuela, Sr. Rubén Darío Reinoso, Viceministro de Desarrollo Académico del Ministerio del Poder Popular para la Educación Universitaria. | UN | 25 - وفي نفس الجلسة، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه روبين داريو راينوسو، نائب وزير التطوير الأكاديمي في وزارة التعليم العالي لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
También en su 16ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de Bangladesh, Sr. Nurul Islam Nahid, Ministro de Educación. | UN | 29 - وأيضا في الجلسة 16، المعقودة في 5تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل بنغلاديش، نور الإسلام ناهد، وزير التعليم. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de la República Bolivariana de Venezuela, Sr. Rubén Darío Reinoso, Viceministro de Desarrollo Académico del Ministerio del Poder Popular para la Educación Universitaria. | UN | 25 - وفي نفس الجلسة، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه روبين داريو راينوسو، نائب وزير التطوير الأكاديمي في وزارة التعليم العالي لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
También en su 16ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Consejo escuchó la presentación nacional de carácter voluntario realizada por el representante de Bangladesh, Sr. Nurul Islam Nahid, Ministro de Educación. | UN | 29 - وأيضا في الجلسة 16، المعقودة في 5تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل بنغلاديش، نور الإسلام ناهد، وزير التعليم. |