el Consejo escucha una declaración del Sr. Kalomoh en nombre del Secretario General. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد كالومو باسم الأمين العام. |
el Consejo escucha una declaración del representante de los Emiratos Árabes Unidos. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل الإمارات العربية المتحدة. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Mahmoud Abbas, Presidente de la Autoridad Palestina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سيادة الرئيس محمود عباس، رئيس السلطة الفلسطينية. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Celso Luiz Nunes Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد سيلسو لويز نونيس أموريم، وزير خارجية البرازيل. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Jamal Abdullah Al-Sallal, Representante Permanente del Yemen. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من سعادة السيد جمال عبدالله السلال، الممثل الدائم لليمن. |
A continuación, el Consejo escucha una declaración del Sr. Cosme Nelson, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد كوسميه نيلسون وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Celso Luiz Nunes Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد سيلسو لويز نونيس أموريم، وزير خارجية البرازيل. |
el Consejo escucha una declaración del Ministro de Cooperación Internacional y Asuntos Humanitarios de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير التعاون الدولي والشؤون الإنسانية في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Augustin Nsanze, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد أوغوستان نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Faustin Archange Touadera, Primer Ministro y Jefe de Gobierno de la República Centroafricana. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد فوستين أرشانج تواديرا، رئيس الوزراء ورئيس حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى. |
el Consejo escucha una declaración del Observador Permanente del Estado Observador de Palestina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن دولة فلسطين. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Dato Sri Anifah Aman, Ministro de Relaciones Exteriores de Malasia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد داتو سري أنيفاه أمان، وزير خارجية ماليزيا. |
el Consejo escucha una declaración del Secretario General. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به الأمين العام. |
el Consejo escucha una declaración del Secretario General. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به الأمين العام. |
el Consejo escucha una declaración del Sr. Guéhenno. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد غويهينو. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Keli Walubita, de conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد كيلي والوبيتا في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس |
el Consejo escucha una declaración del Sr. Amadou Kébé, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد أمادو كيبيه وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
el Consejo escucha una declaración del representante del Sudán. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل السودان. |
el Consejo escucha una declaración del Sr. Rupérez. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد روبيريز. |
el Consejo escucha una declaración del representante del Canadá. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل كندا. |
el Consejo escucha una declaración del representante de Bosnia y Herzegovina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من ممثل البوسنة والهرسك. |
el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان أدلى به سعادة وزير خارجية العراق، السيد هوشيار زيباري. |