ويكيبيديا

    "el consejo internacional de bienestar social" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية
        
    • المجلس الدولي للرفاه الاجتماعي
        
    • والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية
        
    Estuvo representado en el período de sesiones, invitado especialmente por la secretaría, el Consejo Internacional de Bienestar Social. UN وحضر المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية الدورة بناء على دعوة خاصة من اﻷمانة.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social respalda la celebración de reuniones ministeriales regionales sobre el seguimiento de la Cumbre y, a esos efectos, organiza un foro de organizaciones no gubernamentales antes de cada reunión. UN ويدعم المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية عقد اجتماعات وزارية اقليمية بشأن متابعة مؤتمر القمة بتنظيم منتدى للمنظمات غير الحكومية قبل انعقاد كل اجتماع.
    Desde que se creó, el Consejo Nacional asiste cada dos años a la Conferencia Internacional sobre el bienestar social, organizada por el Consejo Internacional de Bienestar Social. UN وداوم المجلس منذ إنشائه على حضور المؤتمر الدولي المعني بالرعاية الاجتماعية الذي ينظمه المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية كل سنتين.
    En el contexto de la protección social, el Consejo Internacional de Bienestar Social apoya la iniciativa sobre el nivel mínimo de protección social. UN 19 - وفي سياق الحماية الاجتماعية، يدعم المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية مبادرة توفير الحد الأدنى من الحماية الاجتماعية.
    La cuestión debía tratarse en el foro internacional sobre sistemas fiscales propuesto por el Consejo Internacional de Bienestar Social. UN وهذه مسألة يمكن أن تعالج عن طريق المنتدى الضريبي الدولي الذي اقترح المجلس الدولي للرفاه الاجتماعي عقده.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social tiene el empeño de promover la integración social en el sentido en que se la define en la Declaración de Copenhague adoptada en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية ملتزم بتعزيز الإدماج الاجتماعي على النحو المعتمد في إعلان كوبنهاغن في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social aprobó la Iniciativa como parte fundamental de su programa global y la incorporó a sus nueve programas regionales de política social. UN واعتمد المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية هذه المبادرة باعتبارها جزءا أساسيا من برنامجه العالمي، ودمجها في برامجه الإقليمية التسعة المتعلقة بالسياسات الاجتماعية.
    La organización participó en el Foro de las organizaciones no gubernamentales para el desarrollo social organizado por el Consejo Internacional de Bienestar Social en colaboración con la secretaría de la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN). UN وشاركت المنظمة في منتدى المنظمات غير الحكومية للتنمية الاجتماعية الذي نظمه المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية بالتعاون مع الأمانة العامة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social ha apoyado esta Iniciativa desde que fue enunciada por primera vez en las Naciones Unidas, ya que estamos convencidos de que es la vía que hay que seguir para abordar los desafíos sociales que enfrenta el mundo hoy en día. UN وقد دعم المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية هذه المبادرة منذ أن أنشأتها الأمم المتحدة، لأننا مقتنعون بأن هذا هو سبيل المضي قدما نحو التصدي للتحديات الاجتماعية التي تواجه العالم اليوم.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social recomendó en particular la creación de un grupo de trabajo especial sobre cooperación internacional en materia de reforma fiscal, compuesto de unos 25 miembros que representarían por igual a los países más fuertes desde el punto de vista económico, los países más poblados y los representantes de otros países elegidos por regiones. UN وأوصى المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية بشكل خاص إنشاء فريق عمل خاص معني بالتعاون الدولي في مجال الإصلاح الضريبي، يتألف من زهاء 25 عضوا يشكلون تمثيلا متساويا تقريبا لأقوى البلدان اقتصاديا، والبلدان الأكثر سكانا وممثلون عن بلدان أخرى يتم اختيارهم على أساس إقليمي.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social (CIBS) es una red mundial de organizaciones no gubernamentales que agrupa a 82 organizaciones locales, nacionales e internacionales que tratan de promover el bienestar social y el desarrollo social y trabajan con miras a reducir la pobreza y las privaciones en el mundo. UN المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية شبكة عالمية من المنظمات غير الحكومية، وهو بمثابة منظمة جامعة تشمل 82 منظمة محلية ووطنية ودولية تسعى لتعزيز الرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية، وتعمل من أجل الحد من الفقر والحرمان في العالم.
    b) Convocación de un simposio de organizaciones no gubernamentales para examinar un programa de desarrollo social para la región para el siglo XXI, en colaboración con el Consejo Internacional de Bienestar Social y el Consejo Internacional de Organismos Voluntarios; UN )ب( عقد ندوة للمنظمات غير الحكومية للنظر في وضع برنامج للتنمية الاجتماعية للمنطقة حتى القرن الحادي والعشرين، بالتعاون مع المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية والمجلس الدولي للوكالات التطوعية؛
    el Consejo Internacional de Bienestar Social y la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres (CIOSL), en colaboración con la Fundación Friedrich Ebert, organizó un foro de organizaciones no gubernamentales sobre los temas que tenía ante sí la Comisión de Desarrollo Social, precisamente antes de que se iniciara el 35º período de sesiones de la Comisión. UN ٣١ - وقد نظم المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، بالتعاون مع مؤسسة فريدريك أبيرت، منتدى للمنظمات غير الحكومية بشأن البنود المعروضة على لجنة التنمية الاجتماعية قبيل افتتاح دورة اللجنة الخامسة والثلاثين.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social también propuso la creación de un foro internacional sobre cuestiones fiscales bajo los auspicios de las Naciones Unidas en las audiencias con la sociedad civil sobre la financiación para el desarrollo que se celebraron el 7 de noviembre de 2000 (Disney, 2000). UN 8 - كما اقترح المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية إنشاء منتدى دولي للضرائب برعاية الأمم المتحدة عند عقد جلسات التمويل من أجل التنمية مع المجتمع المدني في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (Diseny, 2000).
    Una propuesta similar fue presentada por el Consejo Internacional de Bienestar Social en las audiencias con la sociedad civil sobre financiación para el desarrollo, celebradas el 7 de noviembre de 2000 (Disney, 2000). UN وقد قدم المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية في جلسات الاستماع المتعلقة بتمويل التنمية والمعقودة مع مؤسسات المجتمع المدني في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 اقتراحا مماثلا لذلك (ديزني، 2000).
    Una de las actividades preparatorias de la primera conferencia regional para la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Social (São Paulo (Brasil), 6 a 9 de abril de 1997), fue el patrocinio y la participación de la CEPAL en una reunión regional de organizaciones no gubernamentales organizada por el Consejo Internacional de Bienestar Social. UN ومن اﻷنشطة التحضيرية للاجتماع اﻷول الذي عقد متابعة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية )ساو باولو، البرازيل ٦-٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧(، قامت اللجنة برعاية اجتماع إقليمي للمنظمات غير الحكومية نظمه المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية وشاركت فيه.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social también propuso reforzar el papel del Consejo Económico y Social en la esfera de la cooperación fiscal, incluso mediante su comité de expertos en tributación y la celebración de una conferencia mundial sobre tributación y desarrollo (Disney, 2000; 2001, págs. 159 a 167). UN واقترح المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية أيضا تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التعاون الضريبي، بما في ذلك من خلال لجنة خبراء فرض الضرائب التابعة له، ومن خلال عقد مؤتمر عالمي رئيسي عن فرض الضرائـــب والتنمية (Disney, 2000, 2001، الصفحات 159-167).
    el Consejo Internacional de Bienestar Social está concentrando su labor en preparar el examen del seguimiento de la Cumbre. UN ٢٧ - ويركز المجلس الدولي للرفاه الاجتماعي أعماله على التحضير لاستعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    el Consejo Internacional de Bienestar Social es una organización no gubernamental mundial que representa a una gran variedad de organizaciones miembros nacionales e internacionales en más de 70 países, sobre todo en el mundo en desarrollo. UN المجلس الدولي للرفاه الاجتماعي منظمة عالمية غير حكومية تمثل مجموعة واسعة من المنظمات اﻷعضاء الوطنية والدولية في أكثر من ٧٠ بلداً، في العالم النامي بصفة رئيسية.
    Está afiliada a algunas organizaciones no gubernamentales internacionales, a saber: la Federación Democrática Internacional de Mujeres, el Consejo Internacional de Bienestar Social y la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN وهي منتسبة إلى بعض المنظمات غير الحكومية منها الاتحاد النسائي الديمقراطي الدولي والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد