162. La Comisión aceptó la propuesta de que el proyecto de disposición modelo reflejara el contenido de la recomendación legislativa 67. | UN | 162- ووافقت اللجنة على اقتراح يشير إلى أن مشروع الحكم النموذجي ينبغي أن يجسّد مضمون التوصية التشريعية 67. |
51. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo 7 reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 15. | UN | 51- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي 7 يجسّد مضمون التوصية التشريعية 15. |
90. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 24. | UN | 90- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 24. |
99. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 28. | UN | 99- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 28. |
107. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 29. | UN | 107- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 29. |
150. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 41. | UN | 150- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسّد مضمون التوصية التشريعية 41. |
158. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo 30 reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 44. | UN | 158- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسّد مضمون التوصية التشريعية 44. |
168. El Grupo de Trabajo observó que esta disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 46. | UN | 168- لاحظ الفريق العامل أن مشروع هذا الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 46. |
172. El Grupo de Trabajo observó que este proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 49. | UN | 172- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 49. |
175. El Grupo de Trabajo observó que este proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 50. | UN | 175- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 50. |
179. El Grupo de Trabajo observó que este proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 51. | UN | 179- لاحظ الفريق العامل أن هذا الحكم النموذجي يجسّـد مضمون التوصية التشريعية 51. |
182. El Grupo de Trabajo observó que el párrafo 1 de la disposición modelo 37 reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 53. | UN | 182- لاحظ الفريق العامل أن الفقرة 1 من مشروع الحكم النموذجي 37 تجسد مضمون التوصية التشريعية 53. |
211. El Grupo de Trabajo tomó nota de que esta disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 63. | UN | 211- لاحظ الفريق العامـل أن الحكـم النموذجي يجسـد مضمون التوصية التشريعية 63. |
215. El Grupo de Trabajo tomó nota de que este proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 64. | UN | 215- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 64. |
221. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 65. | UN | 221- ولاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 65. |
226. El Grupo de Trabajo observó que el proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 67. | UN | 226- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 67. |
238. El Grupo de Trabajo observó que este proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 70. | UN | 238- لاحظ الفريق العامل أن الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 70. |
23. La disposición modelo 7 refleja el contenido de la recomendación legislativa 15. | UN | 23- يجسد الحكم النموذجي 7 مضمون التوصية التشريعية 15. |
37. El proyecto de disposición modelo refleja el contenido de la recomendación legislativa 24. | UN | 37- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 24. |
40. El proyecto de disposición modelo refleja el contenido de la recomendación legislativa 28. | UN | 40- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 28. |
119. El Grupo de Trabajo tomó nota de que el proyecto de disposición modelo reflejaba el contenido de la recomendación legislativa 33. | UN | 119- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يعبّر عن جوهر التوصية التشريعية 33. |