Y si el dolor continuaba, un médico recurría a la práctica más conocida: hacer una pequeña perforación en el cráneo para drenar sangre supuestamente infectada. | TED | وإذا استمر الألم، يقوم ممارس طبي بإجراء أفضل علاج معروف: حفر ثُقب صغير في الجمجمة لتصريف الدم الذي كان يُعتبر ملوثًا. |
Las migrañas son cefaleas recurrentes, que producen una sensación de opresión en el cráneo y puede durar de cuatro horas a tres días. | TED | الصداع النصفي هو صداع متكرر يخلق إحساسًا يشبه الملزمة في الجمجمة يمكن أن يستمر من أربع ساعات إلى ثلاثة أيام. |
Estaba mirando el cráneo en el microscopio... y observé una pequeña depresión. | Open Subtitles | هناك شيء أخر, كنت أنظر إلى الجمجمة من خلال المجهر |
Que podías aplastar el cráneo de un hombre con una sola mano. | Open Subtitles | لقد قالوا أنه يمكنك أن تحطم جمجمة رجل بيد واحدة |
Mil largas y viscosas lenguas de cocodrilo... hervidas durante 20 días en el cráneo de una bruja muerta. | Open Subtitles | أكثر من ألف لسان تمساح مخاطي، مغلية في جمجمة ساحرة ميتة لعشرون نهاراً وعشرون ليلاً. |
Entonces se ajusta rígidamente al cráneo y da la medición más precisa posible de cómo se mueve el cráneo. | TED | لذلك فهي تقارن بصلابة جمجمتك وتعطيك أدقّ قياس ممكن على كيفية حركة الجمجمة. |
Quizás sea mal momento para decir que uso el cráneo como protector. | Open Subtitles | ربما وقت سيء لذكر ذلك أنا أرتدي الجمجمة كواقي رياضي |
No hay indicio en el cráneo de que fuese herido, ¿entonces cómo llegó hasta ahí? | Open Subtitles | لا يوجد أيّ مؤشّر على الجمجمة أنّه تلقّى ضربة فكيف وصل إليه ذلك؟ |
Bien, cuando en realidad tomé el cráneo y empecé los marcadores de tejido estaban mal. | Open Subtitles | حسنا, عندما أصبحت لدي الجمجمة فعلا وبدأت بدا لي أن علامات الأنسجة خاطئة |
Ahora, lo que vamos a hacer aquí, es retirar el cráneo muy cuidadosamente. | Open Subtitles | ما يجب أن نفعله هنا الآن هو إزالة الجمجمة بحذر فائق |
Debía perforar el cráneo y llegar al cerebro con una especie de pequeño arpón. | Open Subtitles | كان عليه أن يثقب الجمجمة و يصل للدماغ بشيء مثل رمح صغير |
Han cambiado su aspecto, clonando la piel humana Quiero que confirmen que ven el cráneo. | Open Subtitles | إنهم يخفون مظهرهم باستنساخ اللحم البشري أريد أن تتأكد من رؤية عظم الجمجمة |
Debemos poner todos los elementos en la urna y sellarla con el cráneo. | Open Subtitles | نحن يجب أن نضع كل في المربع، وأنها مختومة في الجمجمة. |
A juzgar por el cráneo pequeño y la nuca la víctima era una mujer caucásica. | Open Subtitles | قياساً على الجمجمة الصغيرة و القشرة القفوية فالضحية هي إنثى بيضاء أسنان العقل |
Sí, pero los lados no coinciden con las marcas serradas que encontraste en el cráneo. | Open Subtitles | أجل .. لكن الجوانب لا تتوافق مع العلامات المسننة اللتي وجدتها على الجمجمة |
Que podías aplastar el cráneo de un hombre con una sola mano. | Open Subtitles | لقد قالوا إنه يمكنك أن تحطم جمجمة رجل بيد واحدة |
Porque a María le hundieron el cráneo con algo hecho de madera de cumarú. | Open Subtitles | لأن جمجمة ماريا ضُربت بعنف بواسطة شيء ما مصنوع من خشب كومورو |
Aún no sabemos cómo María se fracturó el cráneo con el pilar de la cama. | Open Subtitles | مازلنا لا نستطيع أن نعرف كيف أن جمجمة ماريا تحطمت بواسطة سارية السرير |
Pero si vuelves a meterte conmigo, te arrancaré los ojos y te violaré el cráneo. | Open Subtitles | لكن إن تورطت معى ثانيه سأقتلع عينيك,واغتصب جمجمتك. |
Según las noticias, su cuerpo estaba lleno de magulladuras, había recibido cuatro golpes en la cabeza y tenía el cráneo fracturado en varios sitios. | UN | وقيل إن جثتها كانت تحمل كدمات كثيرة وأنها تلقت أربع ضربات في رأسها وأن جمجمتها كانت مكسورة في عدة أماكن. |
Sí, Rick estaba por partirme el cráneo cuando apareció mi hermano Wallace. | Open Subtitles | نعم، ريك على وشك شن جمجمتي عندما أخي والاس يظهر. |
Como lo valoré como posible causa de la muerte, abrí el cráneo. | Open Subtitles | قمت بتعيين ذلك كسبب محتمل للوفاة لذا قمت بفتح جمجمته |
Una es abrir el cráneo e introducir electrodos. | TED | احداها, كسر الجمجمه وايصال اقطاب مباشرة. |
De toda esa basura, tres semillas de vinca se incrustaron en el cráneo. | Open Subtitles | والآن في تلك البيئة، تلك البذور إمتزجت بجمجمة الضحية |
Si es así, les aplastaré el cráneo con mis manos. | Open Subtitles | إذا فعلوا، وأنا سحق جماجمهم مع يدي عارية. |
Bueno, quiero evitar que mi botón salga disparado y perfore el cráneo de Brenda. | Open Subtitles | حَسناً، أنا wanna يَمْنعُ زرّي مِنْ التَفَرقُع مِنْ ويُجوّفُ خلال جمجمةِ بريندا. |
Ve sobre la sien derecha en el cráneo o en un fragmento. ¿ Ya eres experto en balística? | Open Subtitles | تحققي من أعلى الصدغ الأيمن للجمجمة أو جزءاً من هناك |
El shock hidrostático de la bala en el cráneo habría causado daño cerebral. | Open Subtitles | إن الصدمة الإستاتيكية لإصطدام الرصاصة بالجمجمة كانت كفيلة بإحداث تلف بالمخ. |
Las moscas que se comieron el cerebro y el cráneo de las víctimas son hembras. | Open Subtitles | الذباب الذي أكل الدماغ وجمجمة الضحيّة كلّ الأنثى. |
Según este amigo, el cuerpo y el cráneo de Mohamed presentaban señales de tortura y otros malos tratos. | UN | وحسب هذا الصديق، بدت على جثة محمد وجمجمته علامات تعذيب وغيره من أشكال سوء المعاملة. |
Las heridas en el cráneo tendrían el mismo aspecto. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الجروح في الرأس والجمجمة هي نفسها |