ويكيبيديا

    "el cuarto período de sesiones del foro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة الرابعة للمنتدى
        
    • الدورة الرابعة للمحفل
        
    • الدورة الرابعة لمنتدى
        
    • للدورة الرابعة للمنتدى
        
    • بالدورة الرابعة للمنتدى
        
    • انعقاد دورة المنتدى الرابعة
        
    Las partes restantes del texto relativo a los elementos de programa I y II seguirán negociándose durante el cuarto período de sesiones del Foro. UN وسيتواصل التفاوض بشأن اﻷجزاء المتبقية من النص الذي يشمل العنصرين البرنامجين اﻷول والثاني خلال الدورة الرابعة للمنتدى.
    La nota no será objeto de negociaciones en el cuarto período de sesiones del Foro. UN وهذه المذكرة ليست معدة للمناقشة في الدورة الرابعة للمنتدى.
    Informe sobre el cuarto período de sesiones del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN تقرير عن الدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Se espera que el ACNUDH se encuentre en condiciones de proporcionar información general sobre el Decenio en el cuarto período de sesiones del Foro Permanente. UN ومن المتوقع أن تتمكن المفوضية من توفير معلومات شاملة عن العقد في الدورة الرابعة للمنتدى الدائم.
    En esta nota de antecedentes se presenta con más detalle este tema así como el programa para el cuarto período de sesiones del Foro Social. UN وتعرض مذكرة المعلومات الأساسية هذه بمزيد من التفصيل هذا الموضوع وبرنامج الدورة الرابعة للمحفل الاجتماعي.
    ONU-Hábitat, junto con el Instituto del Banco Asiático de Desarrollo organizaron el cuarto período de sesiones del Foro Asiático de Alcaldes, en Bangkok, en julio de 2002. UN وقد أنضم موئل الأمم المتحدة إلى معهد بنك التنمية الآسيوي لعقد الدورة الرابعة لمنتدى رؤساء المجالس البلدية الآسيوية في بانكوك، في تموز/يوليه 2002.
    Esa nota tiene sólo fines de información y no será objeto de debate ni de negociación en el cuarto período de sesiones del Foro. UN وستكون المذكرة للعلم فقط، ولن تكون محل نقاش أو تفاوض في الدورة الرابعة للمنتدى.
    También decidió que esa nota no sería objeto de debate ni de negociación en el cuarto período de sesiones del Foro. UN وتقرر أيضا ألا تكون هذه المذكرة موضع نقاش أو تفاوض في الدورة الرابعة للمنتدى.
    Se espera que la mayor parte del proyecto esté lista para el cuarto período de sesiones del Foro. UN ويتوقع الانتهاء من الجزء الأكبر من المشروع مع حلول موعد انعقاد الدورة الرابعة للمنتدى.
    Preparación para la participación en el cuarto período de sesiones del Foro UN الإعداد للمشاركة في الدورة الرابعة للمنتدى
    Participación en el cuarto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المشاركة في الدورة الرابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Informe sobre el cuarto período de sesiones del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN تقرير عن الدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Informe sobre el cuarto período de sesiones del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN تقرير عن الدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Una serie de consultas regionales culminó con una reunión mundial celebrada conjuntamente con el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وقد تُوّجت سلسلة من المشاورات الإقليمية باجتماع عالمي عقد على هامش الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    Cursos de capacitación en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial para unas 40 personas por curso UN دورات تدريبية أثناء الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي لحوالي 40 شخصا لكل دورة تدريبية
    Adición: Informe de la Directora Ejecutiva sobre el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial UN إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    Informe de la Directora Ejecutiva sobre el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial UN تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    La Secretaría también informó sobre la situación financiera de ONU-Hábitat y los preparativos para el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وأبلغت الأمانة أيضاً عن الحالة المالية للموئل وعن التحضيرات لعقد الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    También se aprobó un informe sobre el progreso realizado presentado por el grupo de trabajo sobre los preparativos para el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وتم أيضاً إقرار تقرير مرحلي للفريق العامل المعني بالتحضيرات لعقد الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    el cuarto período de sesiones del Foro se centró en medidas y recomendaciones concretas orientadas a garantizar los derechos de las mujeres y niñas pertenecientes a minorías. UN وركّزت الدورة الرابعة للمحفل على تدابير ملموسة وتوصيات ترمي إلى ضمان حقوق نساء وفتيات الأقليات.
    Informe sobre el cuarto período de sesiones del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN 2000/35 تقرير الدورة الرابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Informe preparado para el cuarto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN تقرير أعِدّ للدورة الرابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    38. Respecto del párrafo 21 del informe sobre el cuarto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, la participación de las comunidades indígenas en la toma de decisiones constituye, en la actualidad, el pilar del accionar del INAI. UN 38 - استنادا إلى الفقرة 21 من التقرير المتعلق بالدورة الرابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، تشكل مشاركة المجتمعات الأصلية في عملية صنع القرارات في الوقت الراهن محور عمل المعهد الوطني لشؤون السكان الأصليين.
    2. El Foro reiteró el entendimiento alcanzado en su primer período de sesiones de que todas las categorías del programa de trabajo incluidas en el mandato del Foro están abiertas para el debate hasta el cuarto período de sesiones del Foro (párr. 9 del documento E/CN.17/IFF/1997/4 y Corr. 1). UN ٢ - وكرر المنتدى ما تم التوصل إليه في دورته اﻷولى من تفاهم مفاده أن جميع الفئات المذكورة في برنامج العمل الواردة في تكليف المنتدى مفتوحة للمناقشة لحين انعقاد دورة المنتدى الرابعة )الفقرة ٩ من الوثيقة E/CN.17/IFF/1997/4 و Corr.1(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد