ويكيبيديا

    "el cumplimiento de los objetivos y compromisos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنفيذ الأهداف والالتزامات
        
    • تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات
        
    • بتنفيذ الأهداف والالتزامات
        
    • تحقيق الأهداف والالتزامات
        
    Informe del Secretario General sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم
    La función del sistema de las Naciones Unidas para el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación UN دور منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليًا فيما يتعلق بالتعليم
    Debería estudiarse más detenidamente la posibilidad de recurrir a iniciativas voluntarias de asociación con las distintas partes interesadas con miras a mejorar el cumplimiento de los objetivos y compromisos relativos al desarrollo sostenible, como los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 63 - يتعين إيلاء اهتمام أكثر جدية لاستخدام مبادرات الشراكة الطوعية ومبادرات أصحاب المصلحة المتعددين للارتقاء بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتعلقة بالتنمية المستدامة بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم
    La función del sistema de las Naciones Unidas para el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم
    En el presente informe también se tuvieron en cuenta los resultados del examen ministerial anual de 2009 del Consejo Económico y Social sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la salud pública mundial. UN كما استنار هذا التقرير بنتيجة الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي.
    La serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social también se centró en el cumplimiento de los objetivos y compromisos acordados internacionalmente en materia de igualdad entre los géneros y empoderamiento de la mujer. UN وركّز الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضاً على تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    :: En 2011 la Federación de la región de Asia Meridional acogió con agrado la orientación del examen ministerial anual del Consejo Económico y Social sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la educación. UN :: في عام 2011، رحب الاتحاد في منطقة جنوب آسيا بتركيز الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم.
    2012/2: La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación UN 2012/2: دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم
    Seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo Declaración ministerial del Consejo Económico y Social Declaración ministerial de 2009 sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la salud pública mundial UN الإعلان الوزاري الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإعلان الوزاري لعام 2009 بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    En su serie de sesiones sobre coordinación, el Consejo centró su atención en el seguimiento de la declaración ministerial de 2008 sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto al desarrollo sostenible. UN 30 - وركز الجزء المتعلق بالتنسيق على متابعة الإعلان الوزاري لعام 2008 بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة.
    El Consejo Económico y Social aprobó una declaración ministerial sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente respecto a la salud pública mundial. UN 31 - واعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي إعلانا وزاريا بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي.
    La declaración ministerial sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la salud pública mundial adoptada por el Consejo Económico y Social reafirmó además el derecho de utilizar al máximo las disposiciones contenidas en el Acuerdo sobre ADPIC. UN وقد أكد مجددا الإعلان الوزاري بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي، الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الحق في الاستفادة على الوجه الأكمل من الأحكام الواردة في اتفاق الجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية.
    El examen se centrará en el " Cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN وسيركز الاستعراض على " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    2012/2. La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación UN 2012/2 - دور منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم
    2012/2. La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación UN 2012/2 - دور منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم
    La función del sistema de las Naciones Unidas en el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente en materia de educación (E/2012/L.9) UN دور منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم (E/2012/L.9)
    Como organización centrada en la salud de las mujeres, acogemos con beneplácito el tema del examen ministerial anual del Consejo Económico y Social para 2009 sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la salud pública mundial. UN بوصفنا نمثل منظمة تركز على صحة المرأة، نرحب بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 المتصل بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي.
    Para el cumplimiento de los objetivos y compromisos de desarrollo social convenidos internacionalmente es preciso contar con alianzas renovadas y eficaces entre los países desarrollados y los países en desarrollo, así como con los países con economías en transición, y entre todos los agentes pertinentes. UN كما يجب إقامة شراكات متجددة وفعالة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وفيما بين جميع الأطراف المعنية، من أجل تحقيق الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ميدان التنمية الاجتماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد