ويكيبيديا

    "el debate sobre este tema del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مناقشة هذا البند من جدول
        
    • مناقشتها لهذا البند من جدول
        
    • مناقشتها بشأن هذا البند من جدول
        
    • المناقشة بشأن هذا البند من جدول
        
    • حول هذا البند من جدول
        
    • المناقشة المتعلقة بهذا البند من جدول
        
    Nos complacen los progresos logrados hasta ahora en el debate sobre este tema del programa. UN لقد سرنا التقدم المحرز حتى اليوم في مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Con esos antecedentes, nos sentimos honrados de participar en el debate sobre este tema del programa. UN وانطلاقا من هذه الخلفية، يشرفنا أن نشارك في مناقشة هذا البند من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en árabe): Hemos escuchado el último orador en el debate sobre este tema del programa. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في مناقشة هذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye de este modo el debate sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN وأنهت اللجنة بذلك مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    el debate sobre este tema del programa, en el curso del cual hemos escuchado a 70 oradores, confirma una vez más que la reforma del Consejo de Seguridad sigue siendo una parte esencial de la transformación de las Naciones Unidas. UN إن المناقشة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال، التي استمعنا خلالها إلى ٧٠ متكلما، أكدت من جديد أن إصلاح مجلس اﻷمن لا يزال يمثل أحد اﻷركان اﻷساسية للتحول في اﻷمم المتحدة.
    En línea con esta decisión, el debate sobre este tema del programa debería quedar abierto para que se tomaran las acciones de seguimiento adecuadas. UN وتمشيا مع ذلك القرار، ينبغي أن تبقى المناقشة حول هذا البند من جدول اﻷعمال مفتوحة لتمكيننا من اتخاذ إجراءات المتابعة الملائمة.
    El Grupo tal vez desee utilizar la sección IV para orientar el debate sobre este tema del programa y determinar las conclusiones y propuestas para la adopción de medidas que sean más apropiadas. UN وقد يرغب الفريق في تخصيص الجزء الرابع لتوجيه مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال وتحديد أنسب الاستنتاجات المستقاة والمقترحات المقدمة لاتخاذ إجراء.
    También podría ser útil para el Consejo de Seguridad reunirse inmediatamente después de celebrarse el debate sobre este tema del programa en la Asamblea General para examinar y tal vez aplicar algunas de las sugerencias hechas aquí. UN وقد يكون من المفيد كذلك بالنسبة لمجلس الأمن أن يجتمع فور مناقشة هذا البند من جدول الأعمال في الجمعية العامة لكي يناقش، بل وربما ينفذ، بعض المقترحات التي أثيرت هنا.
    el debate sobre este tema del programa nos recuerda también que, mientras no se alcance una solución justa, completa y duradera, la cuestión de Palestina seguirá siendo responsabilidad permanente de las Naciones Unidas. UN وفي مناقشة هذا البند من جدول الأعمال أيضا تذكرة بأن قضية فلسطين ستظل مسؤولية منوطة بالأمم المتحدة على الدوام حتى يتم التوصل إلى تسوية عادلة وشاملة ودائمة.
    El Presidente (habla en francés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema del programa. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في مناقشة هذا البند من جدول الأعمال.
    El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema del programa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال.
    el debate sobre este tema del programa ha vuelto a recalcar una vez más que un Consejo de Seguridad que continúe siendo poco democrático y poco representativo no puede en modo alguno representar los intereses de los Miembros en su tarea vital de promover y mantener la paz y la seguridad internacionales. UN ومرة أخرى أكدت مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال أن مجلس اﻷمن الذي لا يزال غير ديمقراطي وغير تمثيلي لا يمكن اعتباره، مهما بلغ وسع الخيال، يمثل مصالح أعضاء اﻷمم المتحدة في اضطلاعه بمهمته الحيوية المتمثلة في تعزيز وصون السلم واﻷمن الدوليين.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema del programa. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    La Presidenta interina (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema del programa. UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    En el debate sobre este tema del programa dentro del Grupo de Trabajo de composición abierta, establecido para estudiar métodos para reformar el Consejo de Seguridad, se manifestaron una serie de opiniones divergentes. UN إن المناقشة التي جرت حول هذا البند من جدول اﻷعمال في الفريق العامل المفتوح العضوية الذي أنشئ لغرض دراسة طرائق إصلاح مجلس اﻷمن، أظهرت أن هناك عددا من اﻵراء المتباينة.
    En el debate sobre este tema del programa, el Observador de Palestina se refirió ampliamente al deterioro de la economía y de las condiciones humanitarias de los palestinos, y resultante, en su opinión, de las medidas de seguridad adoptadas por Israel. UN لقد أشار المراقب الفلسطيني بإسهاب في المناقشة المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال إلى تدهور الوضع الاقتصادي والإنساني للفلسطينيين، محملا التدابير الأمنية الإسرائيلية المسؤولية عن هذه الحالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد