ويكيبيديا

    "el debate sobre todos los temas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مناقشة جميع البنود
        
    • لمناقشة جميع بنود
        
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية مفتوح.
    Para terminar, quiero reiterar la plena cooperación de la delegación del Sudán y su voluntad de participar en el debate sobre todos los temas que figuran en el programa de la Primera Comisión con el fin de encontrar soluciones aceptables en relación con todos ellos. UN وفي الختام، نجدد لكم السيد الرئيس، تعاون وفد السودان واستعداده للمشاركة في مناقشة جميع البنود المطروحة على جدول أعمال اللجنة اﻷولى، والوصول إلى قرارات مقبولة بشأنها.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    16. En la sesión plenaria de 25 de enero de 2011, el Presidente, Embajador Marius Grinius del Canadá, propuso un calendario indicativo para el debate sobre todos los temas de la agenda en sesiones plenarias de la Conferencia (CD/PV.1198). UN 16 - وفي الجلسة العامة المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير 2011، اقترح الرئيس، سفير كندا، ماريوس غرينيوس، جدولاً زمنياً إرشادياً لمناقشة جميع بنود جدول الأعمال في الجلسات العامة للمؤتمر (CD/PV.1198).
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en el debate sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    16. En la sesión plenaria de 25 de enero de 2011, el Presidente, Embajador Marius Grinius del Canadá, propuso un calendario indicativo para el debate sobre todos los temas de la agenda en sesiones plenarias de la Conferencia (CD/PV.1198). UN 16- وفي الجلسة العامة المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير 2011، اقترح الرئيس، سفير كندا، ماريوس غرينيوس، جدولاً زمنياً إرشادياً لمناقشة جميع بنود جدول الأعمال في الجلسات العامة للمؤتمر (CD/PV.1198).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد