ويكيبيديا

    "el departamento de servicios de supervisión interna" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدارة خدمات الرقابة الداخلية
        
    • وإدارة خدمات الرقابة الداخلية
        
    Al planificar sus auditorías, la Junta coordinó con el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS para evitar duplicaciones. UN قام المجلس بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية في التخطيط للمراجعة تلافيا لازدواجية الجهود.
    La auditoría de 2006 se realizó en coordinación con el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS. UN وقد أجريت مراجعة حسابات عام 2006 بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية للأونروا.
    14. Conclusiones de la auditoría interna A continuación se resumen las conclusiones principales de las auditorías realizadas por el Departamento de Servicios de Supervisión Interna. UN 144 - يرد فيما يلي موجز لأهم النتائج التي تمخضت عنها عمليات مراجعة الحسابات التي قامت بها إدارة خدمات الرقابة الداخلية:
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS explicó que una de las opciones que estaba considerando era contratar externamente la auditoría de la Caja de Previsión. UN وذكرت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بالأونروا أن أحد الخيارات التي يجري النظر فيها سوف يكون الاستعانة بمصادر خارجية في مهمة مراجعة حسابات صندوق الادخار.
    Resolver la cuestión de los puestos vacantes en el Departamento de Servicios de Supervisión Interna UN ملء الوظائف الشاغرة في إدارة خدمات الرقابة الداخلية
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna debe abordar las recomendaciones del Comité Consultivo en Supervisión Interna relativas a su labor UN كفالة استجابة إدارة خدمات الرقابة الداخلية لتوصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة الداخلية بشأن عمل الإدارة
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna debe considerar las IPSAS en sus planes de auditoría UN مراعاة إدارة خدمات الرقابة الداخلية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في خططها السنوية لمراجعة الحسابات
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna debe tener en cuenta las esferas en las que se puedan hacer mejoras UN كفالة أن تنظر إدارة خدمات الرقابة الداخلية في المجالات التي تم تحديدها لإدخال تحسينات عليها
    Sin embargo, en 2012 el Departamento de Servicios de Supervisión Interna no realizó actividades de comprobación de las operaciones de la Caja. UN لكن إدارة خدمات الرقابة الداخلية لم تجر في عام 2012 أي أنشطةٍ لمراجعة الحسابات تتعلق بعمليات الصندوق.
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna debería aplicar las recomendaciones formuladas por el Instituto de Auditoría Interna UN ضرورة أن تنفذ إدارة خدمات الرقابة الداخلية التوصيات الصادرة عن معهد مراجعي الحسابات الداخليين
    Además, el Departamento de Servicios de Supervisión Interna actúa como coordinador para recibir todas las alegaciones y denuncias relacionadas con casos de conducta indebida, conforme a lo estipulado en la directriz institucional núm. 14 del OOPS. UN وإضافة إلى ذلك، فقد قامت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بدور المنسق الذي تصب عنده كافة الادعاءات والشكاوى المتعلقة بسوء السلوك على النحو المنصوص عليه في التوجيه التنظيمي رقم 14 للأونروا.
    Estado de aplicación de las recomendaciones formuladas por el Departamento de Servicios de Supervisión Interna UN حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن إدارة خدمات الرقابة الداخلية
    Para el bienio 2006-2007, el Departamento de Servicios de Supervisión Interna completó 27 de las 50 auditorías previstas. UN في فترة السنتين 2006-2007، استكملت إدارة خدمات الرقابة الداخلية 27 من إلـ 50 مهمة من مهمات الرقابة المخططة.
    La Junta recomienda que el OOPS, en colaboración con el Departamento de Servicios de Supervisión Interna: UN 137 - يوصي المجلس بأن تشترك الأونروا مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية في القيام بما يلي:
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna observó que se hacían algunos nombramientos de familiares de personal del OOPS, en contravención de las reglas. UN 145 - لاحظت إدارة خدمات الرقابة الداخلية أنه يجري تعيين بعض أقارب موظفين في الأونروا في خرق للقواعد.
    En el párrafo 253, el OOPS aceptó la recomendación de la Junta de que resolviera la cuestión de los puestos vacantes en el Departamento de Servicios de Supervisión Interna. UN 410 - في الفقرة 253، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تعالج مسألة الوظائف الشاغرة في إدارة خدمات الرقابة الداخلية.
    Para el bienio 2008-2009, el Departamento de Servicios de Supervisión Interna completó 36 de las 54 auditorías previstas. UN في فترة السنتين 2008-2009، أنجزت إدارة خدمات الرقابة الداخلية 36 مهمة من المهمام الـ 54 المقرّرة لمراجعة الحسابات.
    El OOPS aceptó la recomendación de la Junta de resolver la cuestión de los puestos vacantes en el Departamento de Servicios de Supervisión Interna. UN 253 - ووافقت الأونروا على توصية المجلس بضرورة ملء الوظائف الشاغرة في إدارة خدمات الرقابة الداخلية.
    En 2008 el Departamento de Servicios de Supervisión Interna hizo una auditoría de la Caja de Previsión. UN 268 - أجرت إدارة خدمات الرقابة الداخلية في عام 2008 مراجعة لحسابات صندوق الادخار.
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS afirmó que continuaría prestando la debida atención a esas esferas. UN 274 - وذكرت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بالأونروا أنها سوف تواصل إيلاء الاهتمام ذي الصلة بالمجالات المحددة.
    el Departamento de Servicios de Supervisión Interna debe predicar con el ejemplo en lo que respecta a la aplicación de las recomendaciones. UN وإدارة خدمات الرقابة الداخلية ينبغي أن تكون إدارةً رائدة يحتذى بها في مجال تنفيذ التوصيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد