i) El derecho al trabajo, como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | ' ١ ' الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف، بما في ذلك تطبيق معايير الاختيار نفسها في شؤون التوظيف؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | الحق في العمل بوصفه حقاًّ ثابتاً لجميع البشر؛ |
Las políticas de lucha contra la extrema pobreza deben tomar en cuenta el derecho al trabajo como factor de lucha contra ese fenómeno. | UN | ويجب أن تأخذ سياسات مكافحة الفقر المدقع في الاعتبار الحق في العمل بوصفه عاملاً من عوامل مكافحة هذه الظاهرة. |
Las políticas de lucha contra la extrema pobreza deben tomar en cuenta el derecho al trabajo como factor de lucha contra la extrema pobreza. | UN | ويجب أن تأخذ سياسات مكافحة الفقر المدقع في الاعتبار الحق في العمل بوصفه عاملاً من عوامل مكافحة الفقر المدقع. |
La legislación de Luxemburgo consagra el derecho al trabajo como una libertad fundamental, que entraña la libertad de escoger el empleo, así como la libertad del acceso a éste y la ausencia de discriminaciones. | UN | والحق في العمل هو في قانون لكسمبرغ حريـة أساسيـة. وتشمـل هـذه الحريـة حريـة اختيـار الوظيفة وحرية الوصول إلى الوظيفة وانعدام التمييز. |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | " )أ( الحق في العمل بوصفه حقا ثابتا لجميع البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا ثابتا لجميع البشر؛ " |
50. el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | 50 - الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | 11-1 (أ) الحق في العمل بوصفه حقا ثابتا لجميع البشر؛ |
11.1.a. el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | 11/1/أ - الحق في العمل بوصفه حقاً ثابتاً لجميع البشر " |
84. La Constitución de Belarús garantiza el derecho al trabajo como la forma más digna de autorrealización de la persona. | UN | 84- يكفل دستور البلاد الحق في العمل بوصفه أنسب الطرق لتأكيد الذات. |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر ؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا غير قابل للتصرف لكل البشر؛ |
a) el derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano; | UN | )أ( الحق في العمل بوصفه حقا ثابتا لجميع البشر؛ |
La legislación de Luxemburgo consagra el derecho al trabajo como una libertad fundamental, que entraña la libertad de escoger el empleo, así como la libertad del acceso a éste y la ausencia de discriminaciones. | UN | والحق في العمل هو في قانون لكسمبرغ حريـة أساسيـة. وتشمـل هـذه الحريـة حريـة اختيـار الوظيفة وحرية الوصول إلى الوظيفة وانعدام التمييز. |