iv) Dos actos especiales: el Día de las Estadísticas en África y el Foro para el desarrollo de las estadísticas de África; | UN | ' 4` حدثان خاصان: يوم الإحصاء في أفريقيا؛ ومنتدى تطوير الإحصاءات الأفريقية؛ |
Fomento de la cooperación técnica y la capacidad regionales para el desarrollo de las estadísticas en Asia y el Pacífico | UN | التعاون التقني الإقليمي وبناء القدرات في تطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre el desarrollo de las estadísticas regionales en los países miembros de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental. | UN | سيعرض على اللجنة تقريرٌ عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماع لغرب آسيا. |
Creación de capacidades para el desarrollo de las estadísticas en África | UN | بناء القدرات لأغراض التنمية الإحصائية في أفريقيا |
Creación de capacidades para el desarrollo de las estadísticas en África | UN | بناء القدرات لأغراض التنمية الإحصائية في أفريقيا |
Los miembros deberían seleccionarse por sus conocimientos de economía y estadística, su interés en el desarrollo de las estadísticas económicas como un sistema coherente y su prestigio en la comunidad estadística o económica. | UN | وينبغي اختيار أعضائها بناء على معرفتهم بالقضايا الاقتصادية والإحصائية، واهتمامهم بتطوير الإحصاءات الاقتصادية كنظام مترابط، ومكانتهم في الأوساط الإحصائية أو الاقتصادية. |
ii) Un aumento del número de países que han adoptado y ejecutado la estrategia nacional para el desarrollo de las estadísticas | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي اعتمدت ونفذت الاستراتيجية الوطنية للتنمية الإحصائية |
Informe de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre el desarrollo de las estadísticas regionales en Asia Occidental | UN | تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في غربي آسيا |
Informe de la Comisión Económica para Europa sobre el desarrollo de las estadísticas regionales en Europa | UN | تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا |
Las recomendaciones de la evaluación ayudan a las autoridades nacionales a programar mejor el desarrollo de las estadísticas a largo plazo. | UN | 38 - وتساعد التوصيات الواردة في التقييم السلطات الوطنية على تحسين برمجة عملية تطوير الإحصاءات على المدى الطويل. |
Nota del Secretario General que transmite el informe de la Comisión Económica para Europa sobre el desarrollo de las estadísticas regionales en Europa (E/CN.3/2012/18) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا. |
Una forma sólida de facilitar esa transformación es incluir firmemente el desarrollo de las estadísticas como un objetivo en el marco de la agenda para el desarrollo después de 2015. | UN | ومن السبل الفعالة لتيسير هذا التحول إدراج تطوير الإحصاءات كهدف من الأهداف الأساسية لخطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Informes sobre el desarrollo de las estadísticas regionales | UN | التقارير التي تُعد عن حالة تطوير الإحصاءات الإقليمية |
El objetivo principal de la reunión fue preparar un programa de trabajo para fomentar el desarrollo de las estadísticas sociales, con vistas a presentarlo en el 35° período de sesiones de la Comisión de Estadística. | UN | وتمثل الهدف الرئيسي للاجتماع في إعداد برنامج عمل من أجل مواصلة تطوير الإحصاءات الاجتماعية، بغية عرضه على الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الإحصائية. |
Apoyo de los asociados para el desarrollo de las estadísticas | UN | ألف - الدعم المقدم من الشركاء في تطوير الإحصاءات |
La Comisión tendrá ante sí un informe de la Comisión Económica para África sobre el desarrollo de las estadísticas regionales en África. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا. |
¿Cuál es su opinión sobre el objetivo, el formato y el contenido de los futuros informes sobre el desarrollo de las estadísticas regionales? | UN | ما رأيكم في الهدف المحدد للتقارير المقبلة عن التنمية الإحصائية الإقليمية وفي شكل تلك التقارير ومحتواها؟ |
En el informe se recuerdan los problemas que plantea el desarrollo de las estadísticas y se describe el marco institucional elaborado por los interesados africanos con objeto de superar esos problemas mejorando la capacidad del continente en materia de estadística. | UN | ويشير إلى تحديات التنمية الإحصائية ويبين الإطار المؤسسي الذي وضعته جهات معنية أفريقية ويرمي إلى التغلب على تلك التحديات عن طريق تعزيز القدرات الإحصائية للقارة. |
El informe describe los principales problemas y las oportunidades para la creación de capacidad estadística y destaca la importante función que cumplen los asociados para el desarrollo de las estadísticas, tanto bilaterales como multilaterales. | UN | ويحدد التقرير التحديات والفرص الرئيسية الماثلة في مجال بناء القدرات الإحصائية ويسلط الضوء على الدور الهام الذي يضطلع به الشركاء الثنائيون والمتعددو الأطراف المعنيون بتطوير الإحصاءات. |
ii) Un aumento del número de países que han adoptado y ejecutado la estrategia nacional para el desarrollo de las estadísticas | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي اعتمدت ونفذت الاستراتيجية الوطنية للتنمية الإحصائية |
Por consiguiente, el enfoque para el desarrollo de las estadísticas sociales se basa en una plantilla de grupos de preocupaciones y estadísticas sociales que aparece en el párrafo 3 del resumen3. | UN | ومن هنا يقوم النهج المتبع في وضع الإحصاءات الاجتماعية على نموذج يضم مجموعات من الاهتمامات والإحصاءات الاجتماعية، كما جاء في الفقرة 3 من الموجز(3). |
La gestión del mecanismo debe permitir a los ministerios y organismos que participen en la reunión de datos agrícolas integrar la agricultura en la preparación de estrategias nacionales para el desarrollo de las estadísticas. | UN | وينبغي للإدارة التي تتولاها أن تمكن الوزارات والوكالات المعنية من جمع البيانات الزراعية لدمج الزراعة في العمليات التحضيرية للاستراتيجيات الوطنية من أجل إعداد الإحصاءات. |
Cooperación técnica regional y creación de capacidad para el desarrollo de las estadísticas en Asia y el Pacífico | UN | التعاون التقني وبناء القدرات على الصعيد الإقليمي في مجال تنمية الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ |
Principales desafíos para el desarrollo de las estadísticas en la región y estrategias para enfrentarlos | UN | رابعا - التحديات الرئيسية التي تعترض تطور الإحصاءات في المنطقة والاستراتيجيات الرامية إلى مواجهتها |