Fomento de la empresa División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial: total | UN | الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة: المجموع |
Fomento de la Empresa División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial | UN | شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة |
Fomento de la empresa División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial: total | UN | شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة: المجموع |
Inauguró la reunión el 18 de septiembre de 2000 el Sr. Jean Gurunlian, Director de la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial. | UN | وافتتح الاجتماع السيد جان غورونليان، مدير شعبة الهياكل الأساسية الخدمية لأغراض التنمية والكفاءة التجارية. |
División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial | UN | شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة |
División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial | UN | شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة |
DIVISIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA DE SERVICIOS PARA EL DESARROLLO Y DE LA EFICIENCIA COMERCIAL: TOTAL | UN | تنمية المشاريع شعبة الهياكل الأساسية من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة |
División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial: total | UN | تنمية المشاريع شعبة الهياكل الأساسية من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة |
División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial: total | UN | شعبة الهياكل الأساسية من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة: المجموع |
División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial: total | UN | شعبة الهياكل الأساسية من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة: المجموع |
El SIAC está diseñado, desarrollado e instalado por la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial de la UNCTAD. | UN | وقد صمم هذا النظام وطوره ونصَّبه شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة التابعة للأونكتاد. |
División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial: total | UN | شعبة الهياكل الأساسية من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة: المجموع. |
* Se estimó que el personal de la División de las Infraestructuras de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial brindó todo su apoyo al gestionar el curso. | UN | :: اعتُبِر أن قيام شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة بإدارة الدورة قد ساعد في إنجاحها. |
A la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial le correspondió en 1996 el 56% de los gastos totales en cooperación técnica. | UN | وشكلت شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة في عام ٦٩٩١ نسبة ٦٥ في المائة من إجمالي نفقات التعاون التقني. |
La Reunión fue declarada abierta el 5 de mayo de 1997 por el Oficial Encargado de la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial. | UN | وافتتح الموظف المسؤول عن شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة الاجتماع في ٥ أيار/مايو ٧٩٩١. |
Acogió con satisfacción las medidas adoptadas por la secretaría para asignar el programa FOCOEX a la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial. | UN | ورحبت بالتدابير التي اتخذتها اﻷمانة ﻹعادة وزع برنامج التدريب التجاري على شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة. |
Las actividades de tipo operacional de la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial siguen siendo con mucho el más amplio programa individual. | UN | وتظل اﻷنشطة ذات الوجهة التشغيلية لشعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة تشكل إلى حد بعيد أكبر برنامج منفرد. |
D. División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial | UN | دال- شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة 28-40 |
61. La segunda parte de la reunión de expertos fue inaugurada por el Director de la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial. | UN | 61- افتتح مدير شعبة الهياكل الأساسية الخدمية لأغراض التنمية والكفاءة التجارية الجزء الثاني من اجتماع الخبراء. |
3. La Reunión de Expertos era el resultado de la estrecha cooperación entre dos divisiones distintas de la UNCTAD: la División de la Inversión, el Fomento de la Empresa y la Tecnología y la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial. | UN | 3- وجاء اجتماع الخبراء نتيجة للتعاون الوثيق بين شعبتين مختلفتين في الأونكتاد: هما شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع التجارية، وشعبة البنية التحتية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة التجارية. |
32. El Director de la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial dijo que la Cumbre de Lyon, que tenía su origen en el deseo de los Estados miembros de lograr que la sociedad civil participara más en la labor de la UNCTAD, generaría cambios más importantes que las conferencias anteriores. | UN | 32 - وقال مدير شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل تحقيق التنمية والكفاءة التجارية إن قمة ليون، التي تكمن جذورها في رغبة الدول الأعضاء في إشراك المجتمع المدني بقدر أكبر في أعمال الأونكتاد، ستقود إلى تغييرات أهم مما نتج عن المؤتمرات السابقة. |
10.1 La División de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial está a cargo de un Director, quien rinde cuentas al Secretario General de la UNCTAD por conducto del Secretario General Adjunto. | UN | ١٠-١ يرأس شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة مدير، يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام لﻷونكتاد عن طريق نائب اﻷمين العام. |
D. División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial | UN | دال - شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل التنمية وكفاءة التجارة |