ويكيبيديا

    "el director de la oficina de asuntos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدير مكتب شؤون
        
    • مدير مكتب الشؤون
        
    • ومدير مكتب الشؤون
        
    • ومدير مكتب شؤون
        
    Mi delegación desea también agradecer las extensas declaraciones que formularon ayer usted, Señor Presidente, y el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN ويود وفد بلادي كذلك أن يعرب عن تقديره للبيانات الشاملة التي قدمتموها سيدي، والبيانات التي قدمها مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Sin embargo, el Director de la Oficina de Asuntos Indígenas fue declarado inocente. UN غير أنها أفرجت عن مدير مكتب شؤون السكان اﻷصليين.
    El Presidente del Consejo de Administración lo firmó en nombre del Centro y en nombre de las Naciones Unidas lo hizo el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN ووقّع على الاتفاق نيابة عن المركز رئيس مجلس الادارة، ونيابة عن الأمم المتحدة مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    el Director de la Oficina de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración final. UN وأدلى ببيان مدير مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات التابع ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    El Secretario General Adjunto de la Oficina de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico y el Director de la Oficina de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales responden a las preguntas que se han planteado. UN قام وكيل اﻷمين العـــام للشـــؤون القانونية والمستشار القانوني ومدير مكتب الشؤون المشتركـــة بين الوكالات التابع ﻹدارة الشؤون الاقتصاديــــة والاجتماعيــة بالرد على اﻷسئلة المطروحة.
    Presentaron el informe (E/ICEF/1999/4 (Part I)) la Directora y Ejecutiva y el Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Externas. UN ٨ - قدم كل من المديرة التنفيذية ومدير مكتب شؤون اﻷمم المتحدة والعلاقات الخارجية التقرير )E/ICEF/1999/4 (Part I)(.
    el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre realiza una exposición. UN وقدم مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضا.
    La carta fue firmada por el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre y por el Director de la secretaría de la EIRD. UN واشترك في توقيع الرسالة كل من مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومدير الاستراتيجية الدولية للحدّ من الكوارث.
    En la 421ª sesión de la Comisión, el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre leyó en voz alta la interpretación del artículo 97 que había suministrado la Oficina de Asuntos Jurídicos de la Sede de las Naciones Unidas, que confirmaba la interpretación dada por la Secretaría. UN وفي الجلسة ١٢٤ للجنة، قام مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي بقراءة تفسير المادة ٧٩ الذي قدمه مكتب الشؤون القانونية بمقر اﻷمم المتحدة، والذي جاء مؤكدا للتفسير الذي قدمه كبير موظفي الاتصال القانونيين.
    Como ha señalado el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría, se lograrían economías de más de 600.000 dólares de los Estados Unidos en un período de dos años con la utilización de transcripciones literales (no revisadas). UN وعلى نحو ما أشار مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي باﻷمانة العامة، فإن الوفورات الناجمة عن استخدام النصوص الكاملة غير المحررة المتحققة في فترة سنتين تتعدى ٠٠٠ ٦٠٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    2. el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría inauguró la Reunión. UN 2- وافتتح الاجتماع مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة.
    17. También en la 580ª sesión, el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría hizo una declaración en la que reseñó el programa de trabajo de la Oficina. UN 17- وفي الجلسة 580 أيضا ألقى مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة كلمة استعرض فيها برنامج عمل المكتب.
    2. el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre abrió la Reunión. UN 2- وافتتح الاجتماع مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    En consulta con el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, ha resuelto hacer un esfuerzo por utilizar la actual sesión para proporcionar a los miembros del Comité una demostración práctica de los beneficios de la tecnología espacial en la vida cotidiana. UN وبعد مشاورات مع مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي، عقد العزم على بذل جهود لاستغلال الجلسة الحالية لإطلاع أعضاء اللجنة على عرض عملي لمنافع تكنولوجيا الفضاء في الحياة اليومية.
    La Asamblea General convino también en que el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre debería participar en los períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a fin de aumentar la conciencia sobre los beneficios de la ciencia y la tecnología espaciales para el desarrollo sostenible y promoverlos. UN ووافقت الجمعية أيضا على مشاركة مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي في دورات لجنة التنمية المستدامة من أجل إذكاء الوعي بالفوائد التي تعود بها علوم وتكنولوجيا الفضاء على التنمية المستدامة وترويج تلك الفوائد.
    18. También en la 638ª sesión, el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría hizo una declaración en la que reseñó el programa de trabajo de la Oficina. UN 18- وفي الجلسة 638 ألقى مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة كلمة استعرض فيها برنامج عمل المكتب.
    Según se indica en el párrafo 14 de la exposición, el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre es el supervisor de SPIDER. UN 4 - وكما يتبين من الفقرة 14 من البيان، يشرف مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي على برنامج سبايدر.
    2. el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría inauguró la Reunión y dio la bienvenida a los participantes. UN 2- وافتتح الاجتماع مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة ورحّب بالمشاركين.
    el Director de la Oficina de Asuntos Inter-institucionales responde a una pregunta. UN ورد مدير مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات على الأسئلة التي طرحت.
    el Director de la Oficina de Asuntos Interinstitucionales presenta el informe estadístico del Comité Administrativo de Coordinación (A/55/525). UN قدّم مدير مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات التقرير الإحصائي للجنة الإدارية المعنية بالتنسيق (A/55/525).
    Presentaron el informe (E/ICEF/1999/4 (Part I)) la Directora y Ejecutiva y el Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Externas. UN ٨ - قدم التقرير )E/ICEF/1999/4 (Part I)( كل من المديرة التنفيذية ومدير مكتب شؤون اﻷمم المتحدة والعلاقات الخارجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد