ويكيبيديا

    "el director de la prisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدير السجن
        
    • لمدير السجن
        
    • مدير سجن
        
    el director de la prisión explica que tiene muy pocos guardiacárceles para proteger y controlar a los prisioneros. UN ويعلل مدير السجن ذلك بقلة حراس السجن عن العدد الذي يكفي لحماية السجناء والسيطرة عليهم.
    63. el director de la prisión informó al Relator Especial de que había 4.715 internos, de los cuales 3.866 eran hombres y 849, mujeres. UN ٣٦- وأبلغ مدير السجن المقرر الخاص أن في السجن ٥١٧ ٤ سجينا منهم ٦٦٨ ٣ من الذكور و٩٤٨ من اﻹناث.
    Se prendió fuego a sus efectos personales. Se quejó ante el director de la prisión, pero al parecer no se hizo nada al respecto. UN وجرى إحراق ما في حوزته، واشتكى إلى مدير السجن ولكن لم يتخذ أي إجراء بذلك الشأن على ما يبدو.
    La aplicación del régimen de incomunicación no puede ser decidida más que por el director de la prisión o su adjunto, como consecuencia de una investigación y una audiencia y en presencia del detenido. UN وقال إن السجن الانفرادي لا يطبق إلا بقرار من مدير السجن أو معاونه بعد إجراء تحقيق واستماع بحضور السجين.
    En casos urgentes, el director de la prisión puede remitir a la persona privada de libertad a una instalación sanitaria adecuada, a propuesta del médico de la prisión. UN وفي الحالات العاجلة، يمكن لمدير السجن إحالة الشخص المحتجز إلى مرفق صحي ملائم بناء على اقتراح من طبيب السجن.
    el director de la prisión de Cotonú confirmó que no se había establecido ningún criterio para certificar la capacidad de las prisiones. UN وأكد مدير سجن كوتونو عدم وجود أية معايير للإشهاد بسعة السجون.
    En las quejas que expuso a la Relatora Especial, el director de la prisión solicitó incluso la construcción de una escuela dentro de la prisión para los hijos de los reclusos. UN وفي الشكاوى التي قدمها مدير السجن إلى المقررة الخاصة، طلب أيضاً بناء مدرسة لأطفال السجناء داخل السجن.
    Tres de los acusados siguen trabajando en la cárcel de Kompong Cham, aunque el director de la prisión los ha separado de todo contacto directo con los reclusos. UN وما زال ثلاثة من المدعى عليهم يعملون في سجن كومبونغ تشام، على الرغم من أن مدير السجن كان قد منعهم من الاتصال فعلاً بالسجناء.
    el director de la prisión debe facilitar sin demora la celebración de la entrevista, durante las horas de trabajo normales y en los locales de la prisión. UN ويتعين على مدير السجن أن يعمل دون تأخير على تسهيل المقابلة خلال ساعات العمل العادية وفي داخل السجن.
    Gran error, amigo. Juego al golf con el director de la prisión. Open Subtitles خطأ شنيع يا صديقي ، لأنني العب الغولف مع مدير السجن
    65. el director de la prisión dijo al Relator Especial que cada celda de alrededor de 8 m2 con una abertura en la parte superior de una de las paredes era ocupada por uno o dos internos. UN ٥٦- وأبلغ مدير السجن المقرر الخاص أن في كل زنزانة مساحتها نحو ثمانية أمتار مربعة سجين او اثنان.
    70. el director de la prisión informó al Relator Especial que en la prisión trabajaban 33 personas. UN ٠٧- وأبلغ مدير السجن المقرر الخاص بأن ٣٣ موظفا يعملون في السجن.
    Varias semanas más tarde trató de escapar infructuosamente, por lo que habría sido golpeado por el director de la prisión y varios guardias durante aproximadamente tres horas. UN وبعد ذلك بعدة أسابيع حاول الفرار فأخفق وبالتالي فقد تعرض للضرب على يد مدير السجن وعدد من الحراس لمدة ثلاث ساعات تقريباً.
    Análogamente, en el caso de un menor, la ley prevé que el director de la prisión pueda decidir aplicar la pena de azotes, pero que esa práctica ya no se utiliza desde hace tiempo. UN وبالمثل، ينص القانون في حالة القاصر على أن مدير السجن يمكن أن يقرر تطبيق عقوبة الجلد، ولكن هذه الممارسة لم تعد قائمة منذ بعض الوقت.
    el director de la prisión explicó que, en los tres años anteriores, había puesto en marcha un amplio programa de reformas que incluía la formación del personal. UN وأوضح مدير السجن أنه انغمس في السنوات الثلاث السابقة في برنامج إصلاح واسع شمل تدريب العاملين، وأن قدرا كبيراً من التركيز يوجه إلى إقامة أفضل علاقات ممكنة بين العاملين والمسجونين.
    A su regreso del hospital, el director de la prisión ordenó que lo volvieran a encerrar en la celda de castigo, donde estuvo encadenado durante ocho días sin ropas y sin nada con que cubrirse, lo que agravó sus dolores renales. UN ولدى عودة صاحب الشكوى من المستشفى، أمر مدير السجن بوضعه من جديد في زنزانة عقابية حيث قُيد طيلة ثمانية أيام دون ملابس ولا غطاء، مما فاقم آلام كليتيه.
    Al mismo tiempo, el director de la prisión informó de que se había ordenado que el autor permaneciera 15 días en régimen de aislamiento como sanción disciplinaria por haber tratado de organizar una rebelión entre los reclusos de Masra Torah. UN وفي الوقت نفسه، فقد أفاد مدير السجن بأن أمراً قد صدر بعزل صاحب الشكوى لمدة 15 يوماً كإجراء تأديبي لـه بسبب محاولته تحريض نزلاء سجن مزرعة طُرة على التمرد.
    El autor contestó esa clasificación ante el director de la prisión. UN وقد طعن في هذا القرار أمام مدير السجن.
    El autor contestó esa clasificación ante el director de la prisión. UN وقد طعن في هذا القرار أمام مدير السجن.
    La delegación no ha tenido conocimiento de información alguna que confirme esa alegación. Los detenidos afectados por medidas de aislamiento pueden denunciar su situación ante el director de la prisión, el director de la administración penitenciaria regional o el Ministro de Justicia. UN وأضاف المتحدث أن الوفد لم يطلع على أية معلومات تؤكد هذا الادعاء، وأن بإمكان السجناء الذين تستهدفهم تدابير العزل التظلم لدى مدير السجن أو مدير مصلحة السجون الإقليمية أو وزير العدل.
    el director de la prisión puede retrasar la entrevista por un máximo de 24 horas y el jefe de la administración penitenciaria puede ordenar un aplazamiento suplementario de cinco días previo acuerdo del procurador del distrito. UN ويجوز لمدير السجن تأخير المقابلة لمدة أقصاها 24 ساعة، ويجوز لرئيس إدارة السجون أن يأمر بتأخيرها لمدة إضافية تستغرق خمسة أيام وذلك بموافقة المدعي العام المحلي.
    A ese respecto, el director de la prisión de Abomey dijo que se había seleccionado un lugar para construir una nueva prisión con capacidad para 1.000 internos. UN وفي هذا الصدد، أشار مدير سجن أبومي إلى موقع حُدِّد بالفعل لبناء سجن جديد يسع 000 1 محتجزٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد